Herunterladen Diese Seite drucken

HPI Racing 113076 Anleitung Seite 3

Choose
Battery
Mode
Auswählen
des
Akkumodus
Lipo Battery Mode
LiPoAkku Modus Mode batterie LiPo
If the power is cutting
off and on (pulsing)
mediately
and recharge or replace the battery.
Sollte die MotoHeistung
während dem Fahren weg und wie±r
und laden
Oder tauschen
Sie den Fahrakku.
Si Ie courant s'améte et se remet en marche (par impulsions) Iorsque vous conduisez, c'estque Ia coupure de batterie LiPo a été activée. Amétez
immédiatement le véhicule et rechargez ou remplacez Ia batterie.
Choose BatteryMode
Akkumodus
The ESC is programmed
with the use ofjumpers
Der Regler wir mit Jumpern programmiert um Einstellungen auszuwählen. (Zum Wechseln Wird eine Pinzette empfohlen)
Le contröleur électronique de vitesse est programmé
(II est conseillé
d'utiliser
des pinces
jumper
Jumper
Cavalier
Low voltage cut-off protection
Unterspannungs-ADschaltung
If the voltage of the battery pack is lower than the threshold for 2 second, the ESC will enter the protection
When the car stops,
the red LED blanks
Wenn die Akkuspannung für 2 Sekunden unter den Grenzwert fällt, schaltet der Regler in den Schutzmodus.
Wenn das Auto stoppt und die rote LED am Regler blinkt, ist der Unterspannung-schutzmodus
Si le
du pack de batteries
Lorsque Ia voiture s'arréte, Ia LED rouges'éteint sur Ie contröleur, afin d'indiquer que Ia protecüon par coupure contre Ies faibles voläges est acüvée.
Choisissez
le mode
while driving,
the LiPo battery cutoff has been activated
da sein (pulsierend)
Auswählen
Choisissez le mode delabatterie
to select
setting.
l'aide de cavaliers permettant de sélectionner un réglage.
épiler pour enclencher
les cavaliers)
Protection par coupure contre les faibles voltages
on the ESC to indicate
that the low voltage
est plus faible que le seuil pendant
2 secondes,
5-9
cells
Output reduces
to 50% at 4.5V. ESC cuts off at 4.0V when battery
Ausgangsleistung
NiMH
La puissance est réduite de 50 % å 4,5 V. Le cont•öleur électronique de vitesse se coupe
lorsque la batterie ne peut pas foumir un voltage sumsant.
Output reduces to 50% at 6.5V. ESC cuts off at 6.0V when battery cannot supply enough voltage.
2S
LiPo
Ausgangsleistung
La puissance
est réduite
Iorsque Ia batterie ne peut pas foumir
Output
reduces
to 50% at 9.75V. ESC cuts off at 9.0V when battery
3S
LiPo
Ausgangsleistung
La puissance est réduite de 50 % å 9,75 V. Le conWöleur électmnique de vitesse se coupe å 9,0 V
Iorsque Ia batterie ne peut pas foumir un voltage sumsant.
de la batterie
There are two battery modes to choose from (Ni-MH or Lipo).
Factory setting is set to LiPo mo±.
Es kann aus zwei Akkumodi ausgewähft werden (NiMh Oder LiPio).
Werkseinstellung ist LiPo.
II y a frois modes de batterie
Le réglage d'usine
est LiPo.
LiPo'0yilJ—EE
in the speed control.
ist die LiPo-Abschaltung
(Tweezers
are recommended
to plug in the jumpers)
Reverse
Rückwärts
Reverse
ON
Battery type
Akkutvp
Tee de batterie
LiPo
vyi-lJ—5d7
cut-off
protection
akfiviert.
le contröleur
électronique
auf 5096reduzien bei 4.5V. Abschaltung des Reglers bei 4.0V Akkuspannung.
4.ovZä2fi1tß1L-zn*T0
auf 5096 reduziert
bei 6.5V. Abschaltung
de 50 %
6,5 V. Le contröleur
un voltage sumsant.
auf 5096 reduziert
bei 9.75V. Abschaltung
3
choisir
(NI-MH, LiPo ou LiFe).
Stop driving
fie car im-
aktjv. Hören Sie sofort
auf zu fahren
OFF
NiMH
mode.
has been activated.
de vitesse se met en mode protection.
cannot
supply
enough
des Reglers bei 6.0V Akkuspannung.
électronique
de vitesse
se coupe
cannot
supply
enough
des Reglers bei 9.0V Akkuspannung.
voltage.
40 V
'O
V
voltage.
loading