Inhaltszusammenfassung für HPI Racing Maverick ATOM
Seite 1
QUICK START GUIDE Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de Démarrage Rapide Guia de Iniciação Rápido Hurtig Start Guide Snabbstartsguide Vol 1. 150565-006...
Seite 3
Danke Vielen Dank, dass Sie sich für Maverick RC entschieden haben! VIEL SPASS! Aber lesen Sie bitte erst diese Anleitung !! Wir wissen, dass Sie mit Ihrem Modell viel Spaß haben weden, aber BEVOR Sie das Modell in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte erst diese Informationen, damit Sie das Beste aus Ihrem Kauf machen können Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG! Dies ist kein Spielzeug Bei diesem Produkt handelt es sich um ein authentisches ferngesteuertes Fahrzeug (RC-Fahrzeug) und...
Die ersten Schritte 2 - 1 Laden des Fahrakkus Trennen Sie den Akku immer vom Regler und entfernen Sie es aus dem Fahrzeug, wenn Sie es nicht benutzen. Bitte laden Sie die Batterie vor jedem Gebrauch vollständig auf. Lassen Sie den Akku nicht längere Zeit ungeladen. Entladen Sie den Akku nicht vollständig, während Sie das Fahrzeug fahren.
2 - 3 Operating Procedures Transmitter Information 1) Lenkrad 2) Gashebel 3) Lenktrimmung 4) Gas-Trimmung 5) Betriebsanzeige 6) Ein- / Ausschalten Einschalten der RC-Anlage Zuerst den Sender, dann den Empfänger einschalten. Bei eingeschaltetem Sender leuchtet die LED-Batterieanzeige. Die rote LED-Leuchte zeigt an, ob die installierten AA-Batterien ausreichend geladen sind. Die rote LED-Leuchte blinkt, wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen.
Seite 15
Einstellen der Lenkungstrimmung Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die Räder geradeaus zeigen. Gas-Trimmung Der Gas-Trimmung ist eigentlich der Gasbegrenzer. Drehen Sie den Knopf ganz herunter Reduzieren Sie die Höchstgeschwindigkeit auf 40% der normalen Geschwindigkeit. Durch Drehen des Knopfes wird erhöht bis zu 100%.
2 - 4 Wartung nach dem Fahren Sorgfältige Wartung ist sehr wichtig.Überprüfen Sie nach dem Fahren das Chassis, reinigen Sie es und schauen Sie, dass keine Teile beschädigt sind. Falls doch, reparieren oder tauschen Sie diese vor der nächsten Fahrt. Regelmäßige Wartung ist nötig, um Schäden vorzubeugen und die Leistungsfähigkeit des Autos zu behalten.
Further Information Plus d’informations Yderligere information Weitere Informationen Más Información Vidare information Driving in wet conditions Conducción en condiciones de humedad Bei Feuchtigkeit fahren Kørsel under våde forhold Conduite et humidité Körning i våta förhållanden This vehicle is designed to provide water protection for the on-board radio system components so it can be driven in wet conditions.
Seite 34
Guarantee Garantía Garantie Garanti Garantie Garanti 90 Day Component Guarantee This product is covered by a 90 day component guarantee from date of purchase. If any part of the product fails as a result of faulty manufacture during this period then we will repair or replace that part at our discretion. We do not operate a new for old guarantee once the product has been used.