Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Numark DCUSB Kurzbedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installation
du
lateau
1.
2.
3.
0
Mise en garde ; une instal!ation incorrecte du plateau peut occasionner un mauvais rendement de Ia plat.ne
tourne•d/sque, une instabdité
plateau ou causer des dommages permanents au moeeur.
1.
Commencez
par placer
Courroie d'entrainement
en caoutchouc autour de Itanneau inférieur interne du plateau
de ta platine tourne-disque. La courroie devrait étre installée å l'usine, mais assurez-vous qu'elle n'est pas tordue
ou endommagée.
2.
Installez le plateau sur j'axe central puis appuyez fermement. Assurez-vous que le plateau tourne unifarmément et
qu'il n•oscille pas excessivement.
3.
Tournez te plateau pour qu'un des orifices soit aligné avec Vinterrupteur situé au coin avant de la Platine
tourne-disque.
L'axe du mote-ur cn culvre devrait étre visible de cet orifice.
Insérez votre doit et rebrez
courroie d'entrainement
en caoutchouc de l'anneau interne et instaltez-la
4.
du moteur. Assurez-vous de ne pas tordre la courroie d'entrainernent en caoutchouc en effectuant cette étape.
Assurez-vous
que te plateau tourne uniformément.
Si la courroie d'entrainement
devrait y avoir une légére tension qui arréte le plateau apres l'avoir fait tourner avec la main.
INSTALLATION
DU BRAS
DE LECTURE
1.
A
DO NOT
OVERTIGHTEN!
Toumez le contrepoids dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'å ce qu'il soit complétement penché vers
1.
l'avant (NOTE : Cest égatement la quantité de tension maximale qui peut étre appliquée sur la cartouche).
2.
tl devrait y avoir maintenant un sentiment de tension et de résistance torsque la coquilte est levée et abaissée.
Tournez te contrepoids dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (en vous éloignent du point de pivot)
jusqu'å ce que le sentiment
de tension et de résistance soit parti.
Lorsque fait correctement,
devrait pivoter avec tres peu de résistance indiquont qu'il y a Ogramme de pression Sur l'aiguille.
3.
Avec Ie contrepoids
en sa nouvelle position éloiqnée du point de pivot du bras de lecture, saisissez llanneau de
pression du cantrepoids
et tournez•le jusqu'å ce que
O
Soit en position verticale.
Pour terminer, tournez le contrepoids (ct 1'anneat_J de pression) dans le sens des aiguilles d'une montre (vers Ie
4.
point de pivot) jusqu•å ce que la quantité dé5irée de pression soit atteinte. Si le contrepoids tour-ne 360 degrés au-
deli du point zéro,
devra étre ajoutée å la nouvelle lecture de i'anneau de pression.
t.'assemblage coquille et cartouche inclus avec 'a plaåne tourne-disque exige un minimum de 3 grammes et
un maximum
de 5 grammes pour un rendement
optimal.
Réglage de la commande anti-dérapage
Dans la plupatt des cas, Ia commande anti-dérapage
doit étre réglée au minimum.
compense pour Eaforce d'appui qui Se produit avec certaines cartouches
centre du disque. Si la Platine tourne-disque
saute excessivement
pendant la lecture inversée et le scratch
tout en s•approchant
de l'axe central, essayez d'augmenter
lianti•dérapage
indiqués sur le cadran. Commencez par ajouter un incrément de
augmentez-le
un peu plus, et ainsi de suite.
12
(ITALIANO)
MQNTAGGIQ
i.
Verificate
che tutti gli elementi elencati sul frontespizio
4.
2.
PRIMA
O
3.
Andate sul sito http://www.numark.com
C
MANDI
GENERALI
1.
Cavo
di Alimentazione:
Cavo di atimentazione
inserito
in una presa a muro
DOPO aver
collegamenti
2.
Cavi
di uscita
questi cavi vanno inseriti a
livello degli ingressi audio
dell'impianto
bene•. si possono copiarc dischi
sul computer,
audio del giradischi
collegate ad un Impiar.to stereo.
É inoltre posslbiteascoltarei
propri dischi tramite
computer,
purché le opzioni di
ingresso e di uscita sonora del
computer
slano
sur Itaxe
configurate
Software Playthrough
est correctement
instaltée, il
abilitato
a livello
Audacity.
Vedi Ia Guida al
software
per maggiOri
informazioni
Configurazione
2.
la riproduzicne audio dat giradischi).
IMPORTANT
PHONO/LiNEA. Servirsl del livello PHONO per il collegamento
Servjrsi eel livelto di LINEA per il collegamento degli ingressi CD/AUX/TAPE. AVVERTENZA: eonegandO un
livello
di LINEA in un ingresso
3.
Uscita Audio
manuale d •Istruzioni
4.
Tasto
di Accensione:
A
del giradischi.
Piatto:
Questo piatto dev'cssere
5.
Trasmissione
Cinghia di Trasmissione
6.
Tasti Start/Stop:
funzione. Se sembrano
di Trasmissione
IngreSSO stereo
sorgente audio a questo livello. Questo segnale é inviato al computer
cartuccia
phono
quatitå
Sonora.
con superfici metalliche. Nota: I 'Ingresso audio da 1/8" non
bensi solo al computer
8.
Tasti 33 e 4S giri (RPM): Questi tasti regolano il numero di giri at minuto (RPM) del piatto del giradischi. Un LED
rosso indica la modaliti
ATTENZIONE: Se i' giradischi viene spento con impostazione
a 33
LED del Pitch : Questo LED si illumina di verde quando il cursore del pitch viene impostato atlo
9,
cursore del pitch viene allontanato
10.
Cursore
del Pitch:
posizione centrale il pitch é impostato alh
dimunuisce
(accelera il piatto).
BRACCIO:
Gli accessori
le bras de lecture
rifenmento
paregrafo
Contrappeso
11.
modo tale che venga applicata ta giusta pressione della puntina sul disco.
12.
Dispositivo
disco. per maggiori
13.
Fermabraccio:
uso. II fermabraccio é stato progettato in modo tale da rimanere scl!evato quando é sganciato.
A TTENZIONE:
fissare i' rermabraccio
14.
Dado di Bloccaggio
cartuccia al braccio. Per u'teriori
L'anti•dérapaqe
15.
Cartuccia
e fonorivelatore:
!OrSque l'eiguille slapprcche du
dall •utente e compatibile con un •ampia gamma dl cartucce standard. Assicurarsi di rimuovere la plastica
trasparente
en utilisant
tes incrément5
examinez le résultat, ensuite
di questo manuale siano inclusi nella ccnfezione.
UTILIZZARE
IL
PRODOTTO
LEGGETE
IL
LIBRETTO
DELLE
ISTRUZIONI
DI SICUREZZA.
per la registrazione del prcdotto.
va
effettuato
i
audio.
Audio
RCA:
stereo. (Nota
4
6
anche se le uscite
non SOnO
il
state
adeguatamente
ed El
sia stato
del software
9
6
_ 10
sulla
del computer
per
E; sul pannello inferiore
presente un interruttore,
vicino ai cavi RCA, Che serve aua commutazione
ad un ingresso di un giradischi
PHONO si rischia
di danneggiare
il ricevitore.
USB: servirsi del cavo USB in dotazlone
per collegare il giradischi
al computer.
del software
prima di procedere al collegamcnto
del giradischi.
L'anello
Che circonda
il tasto
di accensicne
si illumina
di rosso
al momento
fissato saldamente
al giradischi
prima della messa in funzione.
si trova sull'anelto di guida al di sotto del piatto. Per istruzioni
dettagliate
suli'instalEaz/one
vedi ISTRUZIONI DIMPOSTAZIONE.
Questi tasti avviano e arrestano
il motore del giradischi.
Entrambi i tasti hanno la stessa
non funzionare,
controltare
le ISTRIJZIONI O'iMPOSTAZIONE
per assicurarsi
sia installata
correttamente.
di linea
da 1/8":
lettori di nastri, dispositivi
da bobina a bobina O qualsiasi altre
tramite
la porta IJS3. Assicurarsi
sia installata
al momento
di utilizzare
questo
ingresso,
per garantire
Assicucarsi inoltre Che i jack RCA slano inseriti in un dispositivO d ingresso cppure non in contatto
convogliato ai jack di uscita RCA del giradischi,
tramlte
USB.
di giri RPM selezionata.
45 giri, at momento dewaccensione tornerå
dallo zero, il LED si illumina
di rosso.
Questo comando a cursore consente un aumento
o una diminuzione
del pitch del 10%. In
Quando viene allontanato dal centro e mosso verso
II
II piatto),
mentre
il movimento
del cursore lontano dal braccio aumenta il pitch
—IS sono tutti componenti
det Bracclo. Per ulteriori dettagli Stf questi comandi fare
IMPOSTAZ!ONE DEL BRACCIO.
e Anello
Graduato:
tl Contrappeso
viene utitizzato
per equilibrate
il fonorivetatore
Anti-Skatlng:
Questa manopola viene impiegata
per compensare
ta forza centrifuga
dettagli vedi IMPOSTAZIONE DEL BRACCIO.
Questo fermabraccio
dal design specifico, mantiene
braccio fissato quando
Durante it trasporto
del giradischl,
é sempre raccomandato
di rimuovere
it fonorive!atore
per evitare danni al braccio o e/ giradischi.
del Braccio:
Questo dado In Allumtnio viene ublizzato
per fissare it tonorivelatare
dettagli,
vedi Impostazione
Cartuccia.
Ia cartuccia
preinstallata
su un fonorivelatore
standard.
La cartuccia
dana cartuccia prima di utilizzare
it giradischi.
13
11
12
13
su un home stereo.
Fare riferimento
al
delt•accensione
La Cir.ghla di
della
Che la Cinghia
che la
la massima
Quando il
braccio
e la cartuccia in
di rotazione del
a riposo 0 non in
e di
e la
sostituibite
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis