Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilización Reglamentaria; Datos Técnicos; Componentes Principales - Bosch GLL 2-10 Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLL 2-10 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
OBJ_BUCH-2825-001.book Page 25 Wednesday, April 13, 2016 12:02 PM
 No efectúe modificaciones en el equipamiento del
láser.
 No use las gafas para láser como gafas de protección.
Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá-
ser, pero no le protegen de la radiación láser.
 No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-
ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente-
mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-
ten apreciar correctamente los colores.
 Únicamente haga reparar su aparato de medición por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-
dad del aparato de medición.
 No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el
aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin
querer, a otras personas.
 No utilice el aparato de medición en un entorno con pe-
ligro de explosión, en el que se encuentren combusti-
bles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de
medición puede producir chispas e inflamar los materiales
en polvo o vapores.
No coloque el instrumento de medición ni el
soporte giratorio 18 cerca de marcapasos.
Por los imanes del instrumento de medición y
del soporte giratorio, se genera un campo que
puede afectar al funcionamiento de los marca-
pasos.
 Mantenga el instrumento de medición y el soporte gira-
torio 18 alejados de portadatos magnéticos y aparatos
sensibles a los campos magnéticos. Por el efecto de los
imanes del instrumento de medición y del soporte girato-
rio, pueden generarse pérdidas de datos irreversibles.
Descripción y prestaciones del
producto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del
aparato de medición mientras lee las instrucciones de
manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición ha sido diseñado para trazar y contro-
lar líneas horizontales y verticales.
Datos técnicos
Láser de líneas
Nº de artículo
1)
Alcance mínimo
Precisión de nivelación
Margen de autonivelación, típico
Tiempo de nivelación, típico
1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en
caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance
del aparato.
El número de serie 9 grabado en la placa de características permite
identificar de forma unívoca el aparato de medición.
Bosch Power Tools
Láser de líneas
Temperatura de operación
Temperatura de almacenamiento
Humedad relativa máx.
Clase de láser
Tipo de láser
C
6
Divergencia de línea láser
Fijación para trípode
Pilas
Tiempo de funcionamiento en el
modo de funcionamiento
– Modo de líneas cruzadas
– Modo de líneas
Peso según
EPTA-Procedure 01:2014
Dimensiones
Grado de protección
1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en
caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance
del aparato.
El número de serie 9 grabado en la placa de características permite
identificar de forma unívoca el aparato de medición.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen
del aparato de medición en la página ilustrada.
1 Abertura de salida del rayo láser
2 Interruptor de conexión/desconexión
3 Indicador de nivelación automática
4 Indicador de funcionamiento/advertencia de pila
5 Tecla de línea láser horizontal
6 Tecla de línea láser vertical
7 Tapa del alojamiento de las pilas
8 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
9 Número de serie
10 Señal de aviso láser
11 Fijación para trípode de 5/8"
12 Fijación para trípode de 1/4"
GLL 2-10
13 Estuche de protección
3 601 K63 L..
14 Gafas para láser*
10 m
15 Trípode de montaje (BT 150)*
±0,3 mm/m
16 Placa de medición con base*
±4°
17 Barra telescópica (BT 350)*
<4 s
18 Soporte giratorio(RM 1)*
19 Brida de techo*
20 Soporte universal (BM 1)*
21 Ranura guía
22 Carril guía*
Español | 25
GLL 2-10
–10 °C ... +50 °C
–20 °C ... +70 °C
90 %
2
630–650 nm, <1 mW
1
0,5 mrad (ángulo
completo)
1/4"; 5/8"
3 x 1,5 V LR6 (AA)
9 h
17 h
0,49 kg
112 x 55 x 106 mm
IP 54 (protección contra
polvo y salpicaduras de
agua)
1 609 92A 2K0 | (13.4.16)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis