Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT vc165 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT vc165 Bedienungsanleitung

Digital-multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für vc165:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITAL-MULTIMETER VC165
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL-MULTIMETER VC165
OPERATING INSTRUCTIONS
MULTIMETRE NUMERIQUE VC165
MODE D'EMPLOI
DIGITALE MULTIMETER VC 165
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item no. /
N° de commande / Bestelnr.:
1527208
SEITE 2 - 25
PAGE 26 - 49
PAGE 50 - 73
PAGINA 74 - 97
VERSION 12/16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT vc165

  • Seite 1 DIGITAL-MULTIMETER VC165 BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 2 - 25 DIGITAL-MULTIMETER VC165 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 26 - 49 MULTIMETRE NUMERIQUE VC165 MODE D’EMPLOI PAGE 50 - 73 DIGITALE MULTIMETER VC 165 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 74 - 97 Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr.:...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Seite Bedienelemente ...............................3 Einführung ................................4 Bestimmungsgemässe Verwendung ........................5 Lieferumfang ..............................6 Sicherheitshinweise ............................6 Produktbeschreibung ............................9 Display-Angaben und Symbole ........................10 Messbetrieb ..............................11 a) Multimeter einschalten ..........................11 b) Spannungsmessung „V“..........................12 c) Strommessung „A“ .............................12 d) Widerstandsmessung ..........................14 e) Akustische Durchgangsprüfung ........................14 f) Diodentest ..............................15 g) Berührungslose AC-Spannungserkennung (NCV) ..................15 Zusatzfunktionen ............................16...
  • Seite 3: Bedienelemente

    1. BEDIENELEMENTE 1 Display 2 SELECT-Taste zur Umschaltung der rot markierten Funktionen am Drehschalter 3 HOLD-/Displaybeleuchtungs-Taste Kurzes Drücken zum Festhalten der Messanzeige Drücken >2 Sekunden schaltet die Displaybeleuchtung ein und aus 4 Drehschalter zur Messfunktionswahl 5 10 A-Strommessbuchse 6 COM-Messbuchse (Bezugspotenzial, „Minuspotenzial“) 7 VΩmA-Messbuchse („Pluspotenzial“) 8 Aufstellbügel ausklappbar 9 Batteriefach...
  • Seite 4: Einführung

    ® Aufgaben gerecht. Voltcraft bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis- ® Leistungs-Verhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. ® Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft -Produkt! ®...
  • Seite 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    (außer Diodentest, Durchgangsprüfung und NCV) automatisch. Eine manuelle Messbereichswahl ist in den beiden V-Messbereichen (markiert mit „RANGE“) möglich. Beim VC165 werden im AC-Spannungs- und Strommessbereich Echt-Effektivwerte (True RMS) angezeigt. Die Polarität wird bei negativem Messwert automatisch mit Minus-Vorzeichen (-) dargestellt.
  • Seite 6: Lieferumfang

    4. LIEFERUMFANG • Digital-Multimeter VC165 • 9 V-Block-Batterie • 2 Sicherheitsmessleitungen mit abnehmbaren CAT III Abdeckkappen • Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
  • Seite 7 Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung, schutzisoliert). CAT I Messkategorie I für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche nicht direkt mit Netzspannung versorgt werden (z.B. batteriebetriebene Geräte, Schutzkleinspannung, Signal- und Steuerspannungen etc.). CAT II Messkategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche über einen Netzste- cker direkt mit Netzspannung versorgt werden.
  • Seite 8 Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel- (AC) bzw. >70 V Gleichspan- nung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden Anschlüsse/Mess- punkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren.
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    6. PRODUKTBESCHREIBUNG Die Messwerte werden am Multimeter (im folgendem DMM genannt) in einer beleuchtbaren Digitalanzeige darge- stellt. Die Messwertanzeige des DMM umfasst 2000 Counts (Count = kleinster Anzeigewert). Das Messgerät ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich bis CAT III einsetzbar. In den abgewinkelten Steckern der beiliegenden Messleitungen befinden sich Transportschutzkappen. Entfernen Sie diese, bevor Sie die Stecker in die Messgeräte-Buchsen stecken.
  • Seite 10: Display-Angaben Und Symbole

    7. DISPLAY-ANGABEN UND SYMBOLE Folgende Symbole und Angaben sind am Gerät oder im Display vorhanden. Schalterstellung „Aus“ HOLD Data-Hold-Funktion aufrufen/abschalten Data-Hold-Funktion ist aktiv Überlauf-Anzeige; der Messbereich wurde überschritten Symbol für die verwendeten Batteriedaten Batteriewechselsymbol. Erscheint dieses Symbol im Display, muss umgehendst die Batterie gewechselt werden, um Messfehler zu vermeiden! Symbol für den Diodentest Symbol für den akustischen Durchgangsprüfer...
  • Seite 11: Messbetrieb

    8. MESSBETRIEB Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschädigungen wie z.B. Schnitte, Risse oder Quetschungen. Defekte Messleitungen dürfen nicht mehr benutzt werden! Lebensgefahr! Über die fühlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf während des Messens nicht gegriffen werden.
  • Seite 12: B) Spannungsmessung „V

    b) Spannungsmessung „V“ Zur Messung von Gleichspannungen „V/DC“ (V ) gehen Sie wie folgt vor: - Schalten Sie das DMM ein und wählen den entsprechenden Messbereich „V “ oder „mV “. - Stecken Sie die rote Messleitung in die V-Messbuchse (7), die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse (6).
  • Seite 13 Zur Messung der Stromstärke >200 mA gehen Sie wie folgt vor: - Schalten Sie das DMM am Drehschalter (4) ein und wählen den Messbereich „A“. - DC zeigt im Display die Messfunktion für Gleichstrom an. Soll Wechselstrom gemessen werden, drücken Sie einmal kurz die Taste „SELECT“...
  • Seite 14: Widerstandsmessung

    d) Widerstandsmessung Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor: - S chalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich „Ω“. - S tecken Sie die rote Messleitung in die Ω-Messbuchse (7), die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse (6). - Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang, indem Sie die beiden Messspitzen verbinden.
  • Seite 15: Diodentest

    f) Diodentest Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. - Schalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich - Drücken Sie die Taste „SELECT“ um in die Messfunktion „Diodentest“ umzuschalten.
  • Seite 16: Zusatzfunktionen

    9. ZUSATZFUNKTIONEN a) HOLD-Funktion Die HOLD-Funktion hält den momentan dargestellten Messwert in der Anzeige fest, um diesen in Ruhe ablesen oder protokollieren zu können. Stellen Sie bei der Überprüfung von spannungsführenden Leitern sicher, dass diese Funktion bei Testbeginn deaktiviert ist. Es wird sonst ein falsches Messergebnis vorgetäuscht! Achten Sie bitte darauf, dass die HOLD-Taste zu Messbeginn nicht gedrückt wurde (Displayan- zeige bei gedrückter HOLD-Taste „H“).
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    10. REINIGUNG UND WARTUNG a) Allgemein Um die Genauigkeit des Multimeters über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden. Das Messgerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung sowie dem Batterie- und Sicherungswechsel absolut wartungsfrei. Den Batterie- und Sicherungswechsel finden Sie im Anschluss. Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der Messleitungen z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder Quetschung usw.
  • Seite 18: Einsetzen Und Wechseln Der Batterie

    c) Einsetzen und Wechseln der Batterie Zum Betrieb des Messgerätes wird eine 9 V-Blockbatterie (z.B. 6F22 oder baugleich) benötigt. Bei Erstinbetrieb- nahme oder wenn das Batterie-Wechselsymbol im Display erscheint, muss eine neue, volle Batterie eingesetzt werden. Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor: - Trennen Sie die angeschlossenen Messleitungen vom Messkreis und von Ihrem Messgerät.
  • Seite 19: D) Sicherungswechsel

    d) Sicherungswechsel Die Strommessbereiche sind mit Hochleistungssicherungen gegen Überlastung abgesichert. Sind keine Messungen im Strommessbereich mehr möglich, so sind vermutlich die Sicherungen defekt und müssen ersetzt werden. 10 A-Sicherung überprüfen: - Die 10 A-Sicherung kann bei geschlossenem Gehäuse auf Funktion geprüft werden. Für den Test wird nur eine Messleitung benötigt.
  • Seite 20: Entsorgung

    11. ENTSORGUNG Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. die eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt Entsorgung von gebrauchten Batterien! Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das...
  • Seite 21: Behebung Von Störungen

    12. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN Mit dem DMM haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen leicht selbst beheben können: Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Fehler Mögliche Ursache...
  • Seite 22: Technische Daten

    13. TECHNISCHE DATEN Anzeige ..........2000 Counts (Zeichen) Messrate ..........ca. 2 - 3 Messungen/Sekunde Messwandler AC ........Echt-Effektivwert True RMS Messleitungslänge ........je ca. 90 cm Messimpedanz ........>10 MΩ (V-Bereich) Messbuchsen-Abstand ......19 mm Spannungsversorgung ......9 V-Block-Batterien (NEDA 1604, 6F22 oder baugleich) Betriebsbedingungen ......0 bis 30 °C (<75% rF) ..............30 bis 40 °C (<50% rF) Betriebshöhe ........max.
  • Seite 23: Auflösung

    Gleichspannung Bereich Genauigkeit Auflösung 20,00 mV ±(1,2% + 8) 0,01 mV 200,0 mV ±(1,0% + 8) 0,1 mV 2,000 V 0,001 V 20,00 V 0,01 V ±(0,7% + 6) 200,0 V 0,1 V 600 V Überlastschutz 600 V; Impedanz: >10 MΩ (mV-Bereich >1 GΩ) Wechselspannung Bereich Genauigkeit Auflösung 20,00 mV 0,01 mV ±(1,5% + 8)
  • Seite 24 Wechselstrom Bereich Genauigkeit Auflösung 200,0 µA 0,1 µA 2000 µA 1 µA ± (1,3% + 6) 20,00 mA 0,01 mA 200,0 mA 0,1 mA 2,000 A 0,001 A ±(1,5% + 8) 10,00 A 0,01 A Spezifizierter Messbereich: 5 - 100% des Messbereichs Erlaubte Anzeige bei kurzgeschlossenem Messeingang: <2 Counts Frequenzbereich 45 - 400 Hz;...
  • Seite 25 Akust. Durchgangsprüfer Überlastschutz: 600 PTC; <50 Ω Dauerton, Messbereich 0 - 200 Ω, unspezifiziert Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr!
  • Seite 100: Legal Notice

    Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. Legal Notice This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str.

Inhaltsverzeichnis