Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PPHKSA 40-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside Performance PPHKSA 40-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PPHKSA 40-Li A1 Originalbetriebsanleitung

PARKSIDE
PERFORMANCE
Akku-Handkreissäge
Scie
circulaire
Akku-Handkreissäge
Originalbetriebsanleitung
Scie
circulaire
sans
Traduction des instructionsd'origine
Akumulatorowa
pi*a reczna 40 V
Tiumaczenie oryginalnei instrukcii obshJgi
SK
Aku ruEnå kotüEové
Preklad originålneho névodu na obsluhu
ES
Sierra circular
portétil
Traducci6n del manual de instruccionesoriginal
Akkus
kézi
körfürész
Az origin61 haszn61atiutasités forditåsa
Aku ruina
kruina
Priievodoriginalnih uputa za uporabu
AKYMynatopeH
npeBOA Ha OPffhHanHOTOPbKOBOACTBO g a eKcnnoaTa14h9
IAN
414122
40 V / Cordless Circular Saw 40V /
sans
fil 40 V
40 V
fil 40 V
pila 40 V
recargable
40 V
40 V
pila 40 V
TPMOH 40 V
2207
f"
PPHKSA
40-Li
Cordless
Circular
Translation of the original instructions
Accu-handcirkelzaag
Vertaling van de originele gebruiksaanwiizing
cz
Aku ruini okruini
PFekladoriginélniho provozniho névodu
Batteridreven
Oversættelse af den originale driftsveiledning
Sega circolare
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akumulatorska
Prevodoriginalnega navodila za uporabo
RO
Ferästräu
circular
acumulator
Traducerea instruc!iunilor de utilizare originale
GR
EnavacpopT1(åpEvo
METåcppaon TOVauéEVTlKd)V 0 80Yl(bvXElToupyiag
PDF
ONLINE
www.lidl-service.com
A1
Saw
40V
40 V
pila 40 V
håndrundsav
40 V
ricaricabile
40 V
roEna kroina
iaga
manual,
cu
40 V
610Korrpiovo
40 V
40 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPHKSA 40-Li A1

  • Seite 1 PARKSIDE PERFORMANCE f" ONLINE www.lidl-service.com Akku-Handkreissäge 40 V / Cordless Circular Saw 40V / Scie circulaire sans fil 40 V PPHKSA 40-Li Akku-Handkreissäge 40 V Cordless Circular Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Accu-handcirkelzaag 40 V Scie circulaire sans fil 40 V Traduction des instructionsd'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwiizing Akumulatorowa...
  • Seite 2 Kappen Sie vor dem Lesendie Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionendes Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vousensuite avec toutes les fonctions de 'appareil.
  • Seite 3 m PARKSIDE m PARKSIDE PARKSID 3H5E W PARKSIDE PEAFOÄMANCE...
  • Seite 4 DE/ AT/ CH Originalbetriebsanleitung Seite / MT Translation of the original instructions Page Traduction des instructionsd'origine Page NL/BE Vertaling van de originele gebruiksaanwiizing Pagina Tiumaczenie oryginalnei instrukcii obshjgi Strona PFekladoriginélniho provozniho n6vodu Strana Preklad origin61neho n6vodu na obsluhu Strana Oversættelse af den originale driftsveiledning Side Traducci6n del manual de instruccionesoriginal P6gina...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Reinigung und Wartung Bestimmungsgemäße Reinigung........24 Verwendung Wartung . Allgemeine Beschreibung Lagerung Lieferumfang........6 Entsorgung/ Umweltschutz Übersicht . ErsatzteiIe/Zubehör Funktionsbeschreibung . .. Garantie Technische Daten Reparatur-Service Ladezeiten Service-Center Sicherheitshinweise Importeur Symboleund Bildzeichen....8 Original-EG- Konformitätserklärung fijr Elektrowerkzeuge .
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Akku und Ladegerätsind nichtim Lieferumfang enthalten. Verwendung Übersicht Die Akku-Handkreissägeund das mit- gelieferte Sögeblatt sind zum Sägen in Holz geeignet. Das Sägen von Metall und Einschaltsperre Kunststoffist mit geeignetenSägeblättern Ein-/Ausschalter ebenfallszulässig. Handgriff JedeandereVerwendung, d ie in dieserAnlei- Schnitttiefenskala tung nichtausdrücklich zugelassen wird, kann Innensechskantschlüssel zu Schäden am Gerät führen und eine ernst-...
  • Seite 7: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissi- Die Akku-Handkreissägebesitzteinen onswert sind nach einem genormten Prüf- verfahren gemessenworden und können Thermowächter,eine Spindelarretierung zum Vergleich eines Elektrowerkzeugsmit und ein Arbeitslicht. Die Funktion der Bedienteile entnehmen einem anderen verwendet werden. bitte der nachfolgenden Beschreibung. Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissions- Technische...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Wir empfehlen Ihnen,diesesGerät Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus ausschließlichmit folgenden Akkus mit folgenden Ladegerätenzu laden: ZIJ betreiben: PAP 20 Bl, PAP20 B3, PLC 20 A3, PIG 20 Ad, PIG 20 Cl, Smart PAPS204 A1, Smart PAPS208 A1 PIG 20 C3, PIG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 Bl, Smart PIGS 2012 A1 PAP 20 A3 PAP 20 A1...
  • Seite 9 Allgemeine Gehörschutztragen! Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuse Schutzhandschuhe tragen! WARNUNG! Lesen Sie alle für Holz geeignet cherheitshinweise, Anweisun- gen, Bebilderungen und techni- Verwenden Sie keine beschädigten schen Daten, mit denen dieses Sägeblätter Elektrowerkzeug versehen ist. Ver- säumnissebei der Einhaltungder nachfol- DrehrichtungSägeblatt genden Anweisungen könnenelektrischen Schlag, Brand und/oder schwereVerlet- zungen verursachen.
  • Seite 10 gebung nicht vermeidbar ist, 2) Elektrische Sicherheit verwenden Sie einen Fehler- a) Der Anschlussstecker des Elek- stromschutzschalter. Der Einsatz trowerkzeuges muss in die eines Fehlerstromschutzschalters ver- Steckdose passem Der Stecker mindert das Risiko eines elektrischen darf in keiner Weise verändert Schlages.
  • Seite 11: Fijr Elektrowerkzeuge

    schalten. EinWerkzeug OderSchlüs- besserund sichererim angegebenen sel, der sich in einem drehenden Teil Leistungsbereich. des Elektrowerkzeugsbefindet, kann zu Benutzen Sie kein Elektrowerk- Verletzungenführen. zeug, dessen Schalter defekt ist. e) Vermeiden Sie eine abnormale Ein Elektrowerkzeug,das sich nicht Körperhaltung. Sorgen Sie für mehr ein- Oderausschaltenlässt, ist ge- fährlich und mussrepariert werden.
  • Seite 12 Bei falscher Anwendung kann Schneidkanten verklemmen sich weni- ger und sind leichter zu führen. Flüssigkeit aus dem Akku aus- g) Verwenden Sie Elektrowerk- treten. Vermeiden Sie den Kon- takt damit. Bei zufälligem Kon- zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend takt mit Wasser abspülen. Wenn diesen Anweisungen.
  • Seite 13: Ergänzendeanweisungen

    Ergänzende Anweisungen können im Zusammenhangmit der Bau- weise und AusführungdiesesElektrowerk- a) Verwenden Sie keine Schleif- zeugs auftreten: scheiben. a) Schnittverletzungen b) Wählen Sie das richtige Sä- b) Gehörschäden, falls kein geeigneter geblatt entsprechend des zu Gehörschutzgetragen wird. sägenden Werkstoffes aus. Sä- c) Gesundheitsschäden, die aus Hand- geblätter, die zum Schneidenvon Holz Arm-Schwingungen resultieren,falls das...
  • Seite 14 mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff legscheibenund -Schraubenwurden Oderdas Motorgehäuse. Wenn beide speziell für IhreSäge konstruiert,für Hände die Säge halten, können diese optimale Leistungund Betriebssicherheit. vom Sögeblatt nicht verletzt werden. Weitere Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Sicherheitshinweise Die Schutzhaube kann Sie unter dem für alle Sägen Werkstück nicht vor dem Sägeblatt...
  • Seite 15 Körperbringen. BeieinemRückschlag das Sägeblatt verklemmenund ein kann die Kreissägerückwärts springen, Rückschlagauftreten. SeienSie besondersvorsichtig beim Sä- iedoch kann die Bedienpersondurch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die gen in bestehende WändeOderandere Rückschlagkräfte beherrschen. nicht einsehbare Bereiche. Das eintau- Fallsdas Sögeblatt verklemmt Oder chende Sägeblatt kann beim Sägen Sie die Arbeit unterbrechen, schalten in verborgene Obiekte blockieren und Siedie Sägeaus und haltenSiesie im...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Für Das Sägeblatt

    beiliegenden Innensechskantschlüssel bank Oder dem Boden ab, ohne dass die untere Schutzhaubedas Sägeblatt handfest bedeckt.Ein ungeschütztes, nachlaufen- • Ein Verlängerndes Schlüssels Oderdas Festziehenmithilfe von Hammerschlägen des Sägeblatt bewegt die Söge entge- gen der Schnittrichtungund sägt, was ist nicht zulässig. ihm im Weg ist. BeachtenSie dabei •...
  • Seite 17: Bedienung

    bogenesOder anderweitig beschädigtes der entsprechendenLED-Leuchten ange- Sägeblatt aus. zeigt. • Wartungsarbeiten an den Sägeblättern, wie z. B. ReparaturOder Nachschleifen Ladezustand während solltenvon einem Sachkundigendurch- des Betriebs prüfen geführt werden. Die Ladezustandsanzeige(27) am Bedien- panel des Geräts signalisiert den Ladezu Lagerung stand der beiden Akkus (33), wenn das Bedienpanelaktiviert ist.
  • Seite 18: Sägeblatt Montieren/Wechseln

    1stdie Funktion der Schutzhaube der feststehenden Schutzhaube (18) fehlerhaft, nehmen Sie das Gerät Übereinstimmen. nicht in Betrieb und kontaktieren Sie unser SetzenSie den Flansch(21) auf das Sä- geblatt (20). Service-Center. DrückenSie die Spindelarretierung(12) Säseblatt montieren/ und befestigenSie das Sögeblatt (20) weehseln mit der Schraube (22).
  • Seite 19: Thermowächter

    Thermowächter Schnitttiefe einstellen Der Thermowächter(30) zeigt an, 1. LösenSie die Feststellhebel ( 6), indem wenn das Gerät droht Schaden Sie ihn nach oben drücken. 2. StellenSie die gewünschteSchnitttiefe nehmen. Das Gerät schaltet sich anschlie- Bend automatisch auf der Schnitttiefenskala(4) ein. Für einen sauberen Schnitt, Lastindikator wählen...
  • Seite 20: Leerlaufdrehzahl Auswählen

    Sägen Sie mit mäßigem Druck nach Halten Sie die Maschine mit beiden vorne — niemals nach hinten. Händen fest, eine Hand am Handgriff (3) und die zweite am Zusatzhandgriff (13). Ein seitliches Verschieben während Das Sägeblatt darf das Werk- des Schnitts kann zum Klemmen des Sägeblattesund damit zu einem Rück- stück beim Einschalten nicht be-...
  • Seite 21: Verbinden

    Gerät Lidl Home anderen Geräten gesetztsein, nehmen Sie die Häkchen heraus, indem Sie auf App verbinden das Häkchen drücken. Das Gerät kann nur mit der Lidl DrückenSie ietzt auf das O, das diesel- HomeApp verbundenwerden, wenn be Farbe hat wie das gesetzteHäkchen. Sie es mit einem Smart Performance Akku BestätigenSie die erfolgreiche Verbin- betreiben.
  • Seite 22: Funktionender App

    Ein Upgrade der Firmware kann zu Werkzeug ausgelesenwerden Änderungen der Funktionalität der - die Häufigkeit der SperrzeitenWerkzeug App führen. kann ausgelesenwerden - die Häufigkeit derÜberstromzeiten Funktionen der App Werkzeug kann ausgelesenwerden ein roter Punkt an der Firmware-Version Wählen Sie den Smart Akku mit dem Sie zeigt an, wenn ein Update vorliegt.
  • Seite 23: Firmware-Version Aktualisieren

    Firmware-Version Gerät trennen Daten aus der App Eschen aktualisieren Ein roter Punkt an der Firmware-Version Wählen Sie im Reiter das Gerät aus, zeigt an, wenn ein Update vorliegt. welches Sie entfernen möchten und wes- sen Daten Sie löschen möchten. Wählen Sie das Z-lcon oben rechts. l.
  • Seite 24: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Reinisung Umweltschutz Das Gerät darf weder Wasser abgespritzt werden Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät noch in Wasser gelegt wer- führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Ver- den. Es besteht Gefahr packung einer umweltgerechtenWieder- eines Stromschlages. verwertung ZIJ. Halten Sie Lüftungsschlitze, M otorge- ElektrischeGeräte gehören nicht in häuse, Schutzhauben und Griffe des...
  • Seite 25: Ersatzteiie/Zubehör

    ErsatzteiIe/Zubehör das Recht,ein entsprechendes Altgerät un- entgeltlichzurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, Ersatzteile Zubehör erhalten unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, Sie unter www.grizzlytools.shop unentgeltlich(bis zu drei) Altgeräte abzu- SolltenSie Problememit dem Bestellvorgang geben, die in keinerAbmessunggrößer als haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- 25 cm Sind.
  • Seite 26: Reparatur-Service

    Garantiezeit und gesetzliche folgenden Hinweisen: Mängelansprüche • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnum- Die Garantiezeit Wird durch die Gewähr- mer (IAN 414122 2207) als Nachweis leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzteund reparierte Teile. Eventuell für den Kauf bereit.
  • Seite 27: Service-Center

    Importeur Nicht angenommenwerden unfrei - per Sperrgut, ExpressOder mit sonstigerSon derfracht - eingeschickteGeräte. Bitte beachtenSie, dass die folgende Die EntsorgungIhrer defekten, eingesende- Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kon- taktieren Sie zunächstdas oben genannte ten Geräte führen wir kostenlos durch. Service-Center. Service-Center Grizzly Tools GmbH &...

Diese Anleitung auch für:

414122 2207

Inhaltsverzeichnis