Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPSTK 550 A1
Seite 1
Pendelhubstichsäge / Jigsaw / Scie sauteuse pendulaire PPSTK 550 A1 Jigsaw Pendelhubstichsäge Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Scie sauteuse pendulaire Decoupeerzaag Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sierra de calar pendular Seghetto a pendolo Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Wartung..........16 Lagerung..........17 Einleitung........4 Fehlersuche.......17 Bestimmungsgemäße Entsorgung/Umweltschutz..17 Verwendung.......... 5 Zusätzliche Entsorgungshinweise für Lieferumfang/Zubehör......5 Deutschland........18 Übersicht..........5 Service........18 Funktionsbeschreibung......6 Garantie..........18 Technische Daten........6 Reparatur-Service....... 19 Sicherheitshinweise....6 Service-Center........20 Bedeutung der Importeur..........20 Sicherheitshinweise....... 6 Ersatzteile und Zubehör.... 20 Bildzeichen und Symbole.....
Seite 5
Bestimmungsgemäße Übersicht Verwendung Die Abbildungen des Geräts Das Gerät ist ausschließlich für folgende finden Sie auf der vorderen Verwendungen bestimmt: und hinteren Ausklappseite. • Sägen von Kunststoff, Holz und Leicht- 1 Ein-/Austaster metall bei fester Auflage 2 Handgriff (isolierte Grifffläche) •...
Seite 6
Angabewert abweichen, Technische Daten abhängig von der Art und Weise, in der Pendelhubstichsäge das Elektrowerkzeug verwendet wird. Es ....... PPSTK 550 A1 ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Bemessungsspannung U .. 230 V∼, 50 Hz Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Schwingungsbe- Bemessungsleistung P .....550 W...
Seite 7
Allgemeine Sicherheits- WARNUNG! Wenn Sie diesen Si- hinweise für Elektro- cherheitshinweis nicht befolgen, tritt mög- werkzeuge licherweise ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise schwere Körperverletzung WARNUNG! Lesen Sie alle Si- oder Tod. cherheitshinweise, Anweisungen, VORSICHT! Wenn Sie diesen Sicher- Bebilderungen und technischen heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall Daten, mit denen dieses Elektro-...
Seite 8
werden. Verwenden Sie keine Fehlerstromschutzschalters vermindert Adapterstecker gemeinsam mit das Risiko eines elektrischen Schlages. schutzgeerdeten Elektrowerk- 3. Sicherheit von Personen zeugen. Unveränderte Stecker und a) Seien Sie aufmerksam, achten passende Steckdosen verringern das Sie darauf, was Sie tun, und Risiko eines elektrischen Schlages. gehen Sie mit Vernunft an die b) Vermeiden Sie Körperkontakt Arbeit mit einem Elektrowerk-...
Seite 9
e) Vermeiden Sie eine abnormale mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- Körperhaltung. Sorgen Sie für fährlich und muss repariert werden. einen sicheren Stand und hal- c) Ziehen Sie den Stecker aus der ten Sie jederzeit das Gleichge- Steckdose und/oder entfernen wicht.
Seite 10
sen Anweisungen. Berücksichti- • Wenn die Netzanschlussleitung dieses gen Sie dabei die Arbeitsbedin- Gerätes beschädigt ist, muss sie durch gungen und die auszuführende eine besondere Anschlussleitung ersetzt Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek- werden, die vom Hersteller oder sei- trowerkzeugen für andere als die vor- nem Kundendienst erhältlich ist.
Seite 11
• Bremsen Sie das Sägeblatt kommen ist, bevor Sie es able- nach dem Ausschalten nicht gen. Das Einsatzwerkzeug kann sich durch seitliches Gegendrücken verhaken und zum Verlust der Kontrolle ab. Das Sägeblatt kann beschädigt über das Elektrowerkzeug führen. werden, brechen oder einen Rück- Sicherheitshinweise zum schlag verursachen.
Seite 12
Vorbereitung Laser (25) + LED-Arbeitslicht (23) Mit dem Umschalter (27) wechseln Sie WARNUNG! Verletzungsgefahr zwischen den verschiedenen Betriebsmo- durch ungewollt anlaufendes Gerät. Ste- Aus ⭢ Laser + LED-Arbeitslicht ⭢ LED-Ar- cken Sie den Anschlussstecker erst dann beitslicht ⭢ Laser ⭢ Aus… in die Steckdose, wenn das Gerät vollstän- dig für den Einsatz vorbereitet ist.
Seite 13
2. Ziehen Sie den Gleitschuh (12) nach • Das Spannfutter ist frei von Splittern vorne von der Fußplatte (14) ab. oder anderen Materialrückständen. Sägeblatt montieren ἓ Fußplatte montieren und 1. Stellen Sie die Sägeblattführung (33) demontieren so weit, dass das Sägeblatt (32) hin- Hinweise einpasst.
Seite 14
Parallelanschlag montieren Externe Staubabsaugung abneh- men ἓ 1. Lockern Sie ggf. die Feststellschrauben (19). 1. Lösen Sie die Staubabsaugung vom Absaugstutzen (10) bzw. Reduzier- 2. Schieben Sie den Parallelanschlag stück (9). (17) in die Aufnahmen (18). 2. Entfernen Sie das Reduzierstück (9). 3.
Seite 15
2. Schalten Sie das Gerät ein. Warten Material Hubzahl Sie bis die maximale Hubzahl erreicht hart niedrig ist. weich hoch 3. Drücken Sie das Sägeblatt (32) in das Ist die Hubzahl-Automatik A eingestellt, Werkstück, bis die Fußplatte (14) auf wird die Hubzahl vom Gerät an die Härte dem Werkstück aufliegt.
Seite 16
Transport LED-Arbeitslicht (23) und Laser (25) kehren in den Betriebsmodus zurück, Hinweise zum Transport des Geräts: der beim Trennen von der Energiever- • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen sorgung aktiv war. Sie den Anschlussstecker aus der Steck- 2. Stellen Sie die Hubzahl mit der Hub- dose.
Seite 17
Lagerung • staubgeschützt Lagern Sie Gerät und Zubehör stets: • Im mitgelieferten Aufbewahrungskoffer (29) • sauber • außerhalb der Reichweite von Kindern • trocken Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Netzanschlusslei- tung, Anschlussstecker, Siche-...
Seite 18
dauer nicht im Hausmüll entsorgt wer- Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Bat- den darf, sondern vom Endnutzer einer terien oder Akkumulatoren, die nicht vom getrennten Sammlung zugeführt werden Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, muss. die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Richtlinie 2012/19/EU über Elek- Sammlung zu.
Seite 19
Garantiezeit und gesetzliche Abwicklung im Garantiefall Mängelansprüche Um eine schnelle Bearbeitung Ihres An- Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- liegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte leistung nicht verlängert. Dies gilt auch den folgenden Hinweisen: für ersetzte und reparierte Teile. Eventu- •...
Seite 20
Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät Service Österreich gereinigt und mit Hinweis auf den De- Tel.: 0800 447744 fekt an die vom Service-Center genann- E-Mail: grizzly@lidl.at IAN 448843_2304 te Adresse. • Nicht angenommen werden unfrei ein- Service Schweiz geschickte Geräte sowie Geräte, die Tel.: 0800 56 44 33 per Sperrgut, Express oder mit sonsti- E-Mail: grizzly@lidl.ch...
Seite 21
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Pendelhubstichsäge Modell: PPSTK 550 A1 Seriennummer: 000001–035000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und...
Seite 200
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...