Seite 4
AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE „X 20 V TEAM“ 20V max.
Seite 5
Ladezeit **PAP 20 B1 **PAP 20 B3 Smart PAPS Smart PAPS 2 Ah 4 Ah 204 A1 4 Ah 208 A1 8 Ah *PLG 20 A4/C1 60 min 120 min 120 min 210 min (max. 2.4 A) *PLG 20 A3/C3 35 min 60 min 50 min 120 min (max. 4.5 A)
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus und Lesen Sie die entnehmen Sie den Akku-Pack vor Bedienungsanleitung. dem Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch. Schützen Sie den Akku-Pack vor Warn- und Sicherheitshinweise Hitze und dauerhafter, starker...
Voraussetzungen Verwenden Sie stets Einsatzwerkzeuge entsprechend dem PARKSIDE bestimmungsgemäßen Gebrauch! zu suchen, lokalisieren und verbinden, Beachten Sie beim Kauf und müssen folgende Voraussetzungen Gebrauch von Einsatzwerkzeugen erfüllt sein: die technischen Anforderungen des – Auf Ihrem Smartphone ist die App Produkts (siehe „Technische Daten“).
Lieferumfang Produkt zum ersten Mal mit der App PARKSIDE verbinden WARNUN 1. Wählen Sie {Gerät hinzufügen} oder a {Deine Das Produkt und die Geräte}. Die App PARKSIDE scannt Verpackungsmaterialien sind kein die verfügbaren Geräte. Die App Kinderspielzeug! Kinder dürfen PARKSIDE zeigt an, ob verfügbare Geräte gefunden wurden.
Seite 12
Lieferumfang enthalten im Lieferumfang enthalten Empfohlene Umgebungstemperatur: Technische Daten Während des Ladens: +4 °C bis +40 °C 20 V A Während des Bohrschrauber PABSP 20 Li C4 Betriebs: +4 °C bis +40 °C Nennspannung: 20 V Während der Spannfutter-Typ: Schnellspann- Lagerung: ...
HINWEIS Sicherheitshinweise Der angegebene Schwingungs- gesamtwert und der angegebene Allgemeine Geräuschemissionswert sind nach Sicherheitshinweise für einem genormten Prüfverfahren Elektrowerkzeuge gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. WARNUN Der angegebene Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Schwingungsgesamtwert und der Anweisungen, Bebilderungen und angegebene Geräuschemissionswert...
Seite 14
Elektrische Sicherheit ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Anschlussstecker des Der Einsatz eines Elektrowerkzeugs muss in Fehlerstromschutzschalters die Steckdose passen. Der vermindert das Risiko eines Stecker darf in keiner Weise elektrischen Schlages. verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker Sicherheit von Personen gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Seite 15
mehr ein- oder ausschalten lässt, ist Verletzungen führen. gefährlich und muss repariert werden. Vermeiden Sie eine abnormale Ziehen Sie den Stecker aus der Körperhaltung. Sorgen Sie für Steckdose und/oder entfernen Sie einen sicheren Stand und halten einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Sie jederzeit das Gleichgewicht.
auszuführende Tätigkeit. Der Benutzen Sie keinen beschädigten Gebrauch von Elektrowerkzeugen oder veränderten Akku. Beschädigte für andere als die vorgesehenen oder veränderte Akkus können Anwendungen kann zu gefährlichen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Situationen führen. Verletzungsgefahr führen Ha te Sie d ei Setzen Sie einen Akku keinem Fett.
kann. Der Kontakt mit einer Verwenden Sie das Produkt nur spannungsführenden Leitung kann gemäß seinem bestimmungsgemäßen auch metallene Geräteteile unter Gebrauch und wie in diesen Spannung setzen und zu einem Anweisungen beschrieben. elektrischen Schlag führen. Stellen Sie sicher, dass das Produkt ...
physischen, sensorischen Restrisiken oder mentalen Fähigkeiten Auch wenn Sie dieses Produkt oder Mangel an vorschriftsmäßig bedienen, bleibt ein potenzielles Risiko für Personen- und Erfahrung und Wissen Sachschäden bestehen. Folgende benutzt werden, wenn Gefahren können im Zusammenhang mit sie beaufsichtigt oder der Bauweise und Ausführung dieses Produkts unter anderem auftreten: bezüglich des sicheren...
Flüssigkeiten, um einen Vor dem ersten Gebrauch elektrischen Schlag zu Zubehör vermeiden. Halten Sie das Für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Produkts werden unter Wasser. Beachten Sie anderem die folgenden Zubehörteile, wie z. B. Werkzeuge und Einsatzwerkzeuge, die Anweisungen für benötigt: Reinigung, Wartung...
Akku-Pack laden Pa e de A d Lade e te (Abb. C) Akku-Pack: X 20 V T am Ladegerät: X 20 V T am HINWEIS Sie können den Akku-Pack Akku-Pack entnehmen/ einsetzen Lebensdauer zu verkürzen. VORSICH Ve etz Ladevorgangs schädigt den Akku- Blockieren Sie stets den Ein-/ Pack nicht.
Einsatzwerkzeug einsetzen/ Probelauf entnehmen HINWEIS VORSICH Ve etz Führen Sie vor dem ersten Arbeiten und nach jedem Einsatzwerkzeuge können scharf Einsatzwerkzeugwechsel einen sein und während des Gebrauchs Probelauf ohne Belastung durch. heiß werden. Tragen Sie stets Schalten Sie das Produkt sofort aus, Schutzhandschuhe, wenn Sie mit wenn das Einsatzwerkzeug unrund Einsatzwerkzeugen hantieren.
Drehrichtung einstellen Geschwindigkeitsregelung Durch unterschiedlich starken Druck ACH UN Ri i ei e auf den Ein-/Ausschalter können Sie die Geschwindigkeit kontrollieren: Betätigen Sie den Drehrichtungs- umschalter erst, wenn das Anpressdruck Geschwindigkeit Produkt stillsteht. Leichter Druck: Niedriger Stärkerer Druck: Höher Wechseln Sie die Drehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsumschalter...
Seite 23
Weicher Schraubfall (z. B. in Weichholz) Kleine Schrauben in weichem Holz können auch ohne Vorbohren direkt Schrauben Sie auch hier mit geringer eingedreht werden. h ah m . . beim Kontakt mit dem Schraubenkopf HINWEIS nicht zu beschädigen. Verwenden Sie einen Senker.
1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitz- HINWEIS Schraubendreher die Schraube der Verwenden Sie keine chemischen, Gürtelhalterung alkalischen, schmirgelnde oder 2. Setzen Sie die Gürtelhalterung auf andere aggressive Reinigungs- oder einer Seite des Produkts ein. Desinfektionsmittel, um das Produkt 3. Ziehen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher fest.
Lagern Sie das Produkt im Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren ei e z Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Lagern Sie den Akku-Pack Stadtverwaltung. nur im teilgeladenen Zustand. Gerät entsorgen Der Ladezustand sollte während Das Symbol der einer längeren Lagerzeit 40 bis durchgestrichenen Mülltonne 60 % betragen (rote und orange bedeutet, dass dieses Gerät...
Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder enthalten, die schädlich für die Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie sind. Nur bei einer getrennten Sammlung Lampen, die zerstörungsfrei und Verwertung von alten Batterien entnommen werden können und und Akkus können die negativen führen diese einer separaten Auswirkungen vermieden werden.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte 5 ah a m. dem Typenschild am Produkt, einer Gravur beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung Sie den Originalkaufbeleg an einem (unten links) oder dem Aufkleber auf der sicheren Ort auf, da dieses Dokument als s Produktes.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service te ei Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl.ch 26 DE/AT/CH...