Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PSE 2800 A1 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
GENERATOR PSE 2800 A1
GENERATOR
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
STROMERZEUGER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 55730
ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PSE 2800 A1

  • Seite 1 GENERATOR PSE 2800 A1 GENERATOR ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ Operation and Safety Notes Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Translation of original operation manual Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας STROMERZEUGER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 55730...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 11 10...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction ...........................Page 6 Safety instructions ........................Page 6 Device description ..........................Page 7 Intended use ............................Page 7 Technical Data ............................Page 8 Before use Installation ............................Page 8 Electrical safety ...........................Page 8 Environmental protection ........................Page 8 Earthing ..............................Page 8 Operation Start the engine ...........................Page 9 To load the generator .........................Page 9 Storing the engine ..........................Page 9 Overload protection 2 x 230 V sockets ....................Page 9...
  • Seite 6: Introduction Safety Instructions

    Hot parts. Keep your distance. Important! Important! Switch off the engine before Never operate in non-ventilated rooms. refueling. Generator PSE 2800 A1 The speed preset by the manufacturer may not be changed. The generator or connected de- vices could be damaged. Introduction Q 2.
  • Seite 7: Device Description

    Safety instructions Device description When using an extension cable, the total length should not exceed 50 m for 1.5 mm², 100 m for 2.5 mm². Fuel gauge Do not use the generator in the rain or snow. Petrol cap 8. Always turn off the engine when transporting 2 x 230 V∼...
  • Seite 8: Technical Data

    Safety instructions / Before use Operating mode S2 (Short term use) Please ensure that this device was not intended for commercial use. We do not accept any warranty li- The machine can be used in the short term with the ability if the device is used for commercial, manual, indicated power 2 min.
  • Seite 9: Operation

    … / … / Cleaning, maintenance, storage, transport and ordering replacement parts Storing the engine connector of the generator (fig. C / Pos. 4) and from the other side to an external ground. Before putting away, let the generator run with- out load so that the device can „cool down“.
  • Seite 10: Air Filter

    Cleaning, maintenance, storage, transport and ordering replacement parts We recommend that you clean the device after Turn the ON /O FF switch to the „OFF“ every use. position. Regularly clean the device with a damp cloth Open the petrol cap and a little soft soap.
  • Seite 11: Preparation For Transporting

    Cleaning ... / Disposal / Troubleshooting guide / Maintenance schedule Change the oil after each season. To do this, Do not dispose of remove the old oil from the warm engine and electric equipment in the household waste! refill with new oil. Remove the spark plug (fig.
  • Seite 12: Maintenance Schedule Warranty

    Maintenance schedule / Warranty Before each After an After an After an After an operating operating operating operating period of period of period of period of 20 hours 50 hours 100 hours 300 hours Checking the engine oil Changing the For the first engine oil time, then every...
  • Seite 13: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    Service Cyprus EN 12601:2010 Tel.: 8009 4409 EN 55012/A1:2009 e-mail: kompernass@lidl.com.cy EN 61000-6-1:2007 IAN 55730 Type / Device description: Generator PSE 2800 A1 Date of manufacture (DOM): 11–2013 Serial number: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - Quality Manager - GB/IE/CY...
  • Seite 15 Πίνακας περιεχομένων Eισαγωγή ............................Σελίδα 16 Υποδείξεις ασφαλείας ......................Σελίδα 16 Περιγραφή συσκευής ........................Σελίδα 17 Προβλεπόμενη χρήση ........................Σελίδα 18 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 18 Πριν από τη θέση σε λειτουργία Εγκατάσταση ............................Σελίδα 19 Ηλεκτρική ασφάλεια .........................Σελίδα 19 Προστασία περιβάλλοντος ......................Σελίδα 19 Γείωση ...............................Σελίδα 19 Λειτουργία...
  • Seite 16: Eισαγωγή

    απόσταση. Προσοχή! Προσοχή! Μην το λειτουργείτε σε χώρους χωρίς Όταν βάζετε βενζίνη να αερισμό. σβήνετε τον κινητήρα. Γεννητρια PSE 2800 A1 Υποδείξεις ασφαλείας 1. Απαγορεύεται να πραγματοποιηθούν αλλαγές Eισαγωγή Q στην γεννήτρια. Ο προ-ρυθμισμένος αριθμός στροφών του Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας...
  • Seite 17: Περιγραφή Συσκευής

    Υποδείξεις ασφαλείας 5. ΕΞΟΠΛΊΣΜΟΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ! Χρησιμο- χειριστής στον θόρυβο. Επίσης μπορεί να πα- ποιείτε κατάλληλες ωτασπίδες, όταν βρίσκεστε ρεκλίνει η επιτρεπτή στάθμη όχλησης από χώρα κοντά στη συσκευή. σε χώρα. Ωστόσο προσφέρουν αυτές οι πλη- 6. Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για τη συντή- ροφορίες...
  • Seite 18: Προβλεπόμενη Χρήση

    Υποδείξεις ασφαλείας Συχνότητα F 50 Hz Ροδέλες για τροχούς nenn Τάκοι ασφάλισης για τροχούς Είδος κινητήρα: 4 χρονος αερόψυ- Παξιμάδια Μ8 κτος Κατσαβίδι Κυβισμος: 207,7 cm³ Μπουζόκλειδο Καύσιμο: Βενζίνη Χωνί πλήρωσης λαδιού Μπουζί Χωρητικότητα δεξαμενής: 15 l Εσοχή μπουζί Ορυκτέλαιο: περ.
  • Seite 19: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία Εγκατάσταση

    Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Λειτουργία Πριν από τη θέση σε λειτουργία Λειτουργία Εγκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την πρώτη θέση σε λειτουρ- γία πρέπει να πληρωθούν ορυκτέλαιο (15 W-40, περ. Για την εγκατάσταση της συσκευής χρειά- 0,6 l) και καύσιμο (αμόλυβδη κανονική βενζίνη). ζεστε...
  • Seite 20: Τοποθέτηση Κινητήρα

    … / Καθαρισμός, συντήρηση, αποθήκευση, μεταφορά και παραγγελία … Τοποθέτηση κινητήρα Καθαρισμός Άφήστε την γεννήτρια να λειτουργήσει σύντομα Διατηρήστε τις διατάξεις προστασίας, τις σχι- χωρίς καταπόνηση, προτού την τοποθετήσετε, σμές αέρα (Εικ. B /θεσ. B1) και το περίβλημα ώστε η ομάδα μηχανών να μπορεί να „κρυώσει“. κινητήρα...
  • Seite 21: Φίλτρο Βενζίνης

    Καθαρισμός, συντήρηση, αποθήκευση, μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών Μηχανισμός απενεργοποίησης Απομακρύνετε τα μπουζί (Εικ. N / θέσ. N1) λαδιού με το εσωκλειόμενο μπουζόκλειδο Η συναρμολόγηση γίνεται σε αντίστροφη σειρά. Ο μηχανισμός απενεργοποιήσης λαδιού ενημερώνει, Υπόδειξη: Εναλλακτικά μπουζί στο F7RTC: όταν υπάρχει πολύ λίγο διαθέσιμο λάδι. Ο κινητή- Bosch WR7DC ρας...
  • Seite 22: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    Καθαρισμός … / Απόρριψη / Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης / Συντήρηση Παραγγελία ανταλλακτικών Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών πρέπει να γί- νονται οι ακόλουθες καταχωρήσεις: Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Τύπος της συσκευής Δεν παίρνει Αποκρίνεται το Έλεγχος στάθμης Αριθμός...
  • Seite 23: Συντήρηση Εγγύηση

    Συντήρηση / Εγγύηση Πριν από- Μετά απόλει- Μετά απόλει- Μετά απόλει- Μετά απόλει- κάθε χρήση τουργία 20 τουργία 50 τουργία 100 τουργία 300 ωρών ωρών Μετά ωρών ωρών απόλειτουρ- γία 100 ωρών Αλλαγή λαδιού- Πρώτη φορά του κινητήρα μετά κάθε 50 ώρες...
  • Seite 24: Δήλωση Συμμόρφωσης / Kατασκευαστής

    Tel.: 8009 4409 EN 12601:2010 e-mail: kompernass@lidl.com.cy EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 IAN 55730 Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Γεννητρια PSE 2800 A1 Date of manufacture (DOM): 11–2013 Αριθμός σειράς: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - Διαχειριστής ποιότητας - 24 GR/CY...
  • Seite 25 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 26 Sicherheitshinweise ........................Seite 26 Gerätebeschreibung ...........................Seite 27 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 28 Technische Daten ..........................Seite 28 Vor Inbetriebnahme Montage ..............................Seite 28 Elektrische Sicherheit ...........................Seite 29 Umweltschutz ............................Seite 29 Erdung ..............................Seite 29 Bedienung Motor starten ............................Seite 29 Belasten des Stromerzeugers ......................Seite 29 Motor abstellen ...........................Seite 29 Überlastungsschutz 2 x 230 V Steckdosen ..................Seite 29 Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und...
  • Seite 26: Einleitung

    Heiße Teile. Abstand halten. Achtung! Achtung! Während des Tankens Motor Nicht in unbelüfteten Räumen betreiben. abstellen. Stromerzeuger PSE 2800 A1 Sicherheitshinweise 1. Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeu- Einleitung ger vorgenommen werden. Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen nicht verändert werden.
  • Seite 27: Gerätebeschreibung

    Sicherheitshinweise 6. Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Original- Installation erfolgen, um den Schalldruckpegel teile verwendet werden. zu bestimmen. Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. bleifreies Normal-Benzin als Kraftstoff. 7. Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen an- fassen.
  • Seite 28: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise / Vor Inbetriebnahme Bestimmungsgemäße Schalldruckpegel L 76 dB(A) Verwendung Schallleistungspegel L 96 dB(A) Unsicherheit K: 2,07 dB(A) Der Generator ist für Geräte, welche einen Betrieb Leistungsfaktor cos ϕ: an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Leistungsklasse: Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektro- Temperatur max: 40 °C werkzeugen und die Stromversorgung von Beleuch-...
  • Seite 29: Elektrische Sicherheit

    Vor Inbetriebnahme / Bedienung Elektrische Sicherheit Ein- / Ausschalter auf Stellung „ON“ bringen. Chokehebel auf Stellung I Ø I (in die linke Elektrische Zuleitungen und angeschlossene Ge- Position) bringen. räte müssen in einem einwandfreien Zustand sein. Den Motor mit dem Startseilzug starten;...
  • Seite 30: Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport Und Ersatzteilbestellung

    Bedienung / Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung oder entfernen Sie defekte angeschlossene Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. K / Pos. Geräte. K1) und entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb. K / Pos. K2). ACHTUNG! Defekte Überlastschalter Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. L / Pos. L1). dürfen nur durch baugleiche Überlastschal- Zum Reinigen der Elemente dürfen keine schar- ter mit gleichen Leistungsdaten ersetzt...
  • Seite 31: Ölwechsel, Ölstand Prüfen (Vor Jedem Gebrauch)

    Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung / Entsorgung Ölwechsel, Ölstand prüfen Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten (vor jedem Gebrauch) Platz oder Ort auf. Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Vorbereitung für den Transport Motor durchgeführt werden. Nur Motorenöl (15 W-40) verwenden. Stromerzeuger auf geeigneter Unterlage leicht Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin- schräg gegen die Ölablassschraube...
  • Seite 32: Fehlersuchplan

    Entsorgung / Fehlersuchplan / Wartungsplan Wartungsplan Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Die nachfolgenden Wartungsfristen unbedingt ein- halten, um den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Fehlersuchplan ACHTUNG! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl und Kraftstoff eingefüllt werden. Störung Ursache Maßnahme...
  • Seite 33: Wartungsplan Garantie

    Wartungsplan / Garantie vor jedem nach einer nach einer nach einer nach einer Gebrauch Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit von 20 von 50 von 100 von 300 Stunden Stunden Stunden Stunden Reinigen der Abstand: Zündkerze 0,6 mm, evtl. erneuern Prüfen und Wie- dereinstellen der Drosselklappe am Vergaser...
  • Seite 34: Konformitätserklärung / Hersteller

    2010 / 26 / EU RoHS Richtlinie (2011 / 65 / EU) angewandte harmonisierte Normen EN 12601:2010 EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 Typ / Gerätebezeichnung: Stromerzeuger PSE 2800 A1 Herstellungsjahr: 11–2013 Seriennummer: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - 34 DE/AT/CH...
  • Seite 35 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2013 · Ident.-No.: PSE2800A1112013-6 IAN 55730...