Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA HOME 2000
Seite 1
CONG A HO M E 2000 Base de autovaciado/ Autoclean base Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
ÍNDICE ÍNDICE 1. Piezas y componentes 1. Peças e componentes 2. Antes de usar 2. Antes de usar 3. Funcionamiento 3. Funcionamento 4. Limpieza y mantenimiento 4. Limpeza e manutenção 5. Resolución de problemas 5. Resolução de problemas 6. Especificaciones técnicas 6.
Esta unidad no incluye piezas de repuesto. Si necesita desmontar el producto, contacte con personal técnico cualificado. - Use este producto únicamente en espacios interiores secos para evitar descargas eléctricas. - No use este producto con las manos húmedas o mojadas. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Store or use this product at room temperature. - Unplug the unit before cleaning to reduce the risk of electric shock. - Do not put any liquid into this unit or immerse it in water. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
Si vous devez remplacer le câble d'alimentation, veuillez contacter le Service Après- Vente Officiel de Cecotec pour vous assurer que vous choisissez le bon produit. - Ne démontez pas l'appareil, sauf si cela est autorisé par ce manuel.
Kundendienst, um sicherzustellen, dass Sie das richtige Produkt wählen. - Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, es sei denn, Bedienungsanleitung dies ist in dieser erlaubt. Dieses Gerät enthält keine Ersatzteile. Wenn das Produkt CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Usare questo prodotto solo in spazi interni asciutti per evitare scosse elettriche. - Non usare questo prodotto con le mani bagnate o umide. - Conservare o utilizzare questo prodotto a temperatura ambiente. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Não desmonte o dispositivo, a menos que este manual o permita. Esta unidade não inclui peças sobressalentes. Se precisar de desmontar o produto, contactar pessoal de serviço qualificado. - Utilize este produto apenas em espaços interiores secos para evitar choques elétricos. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Gebruik dit product alleen in droge binnenruimten om elektrische schokken te voorkomen. - Gebruik dit product niet met natte of vochtige handen. - Bewaar of gebruik dit product bij kamertemperatuur. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Nie demontuj urządzenia, chyba że zezwala na to niniejsza instrukcja. To urządzenie nie zawiera części zamiennych. Jeśli musisz zdemontować produkt, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem technicznym. - Używaj tego urządzenia tylko w przestrzeniach wewnętrznych, suchych, aby zapobiec wyładowaniom CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
- Tento výrobek používejte pouze v suchých vnitřních prostorách, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. vlhkýma - Nepoužívejte tento výrobek nebo mokrýmai rukama. - Tento výrobek skladujte nebo používejte při pokojové CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
Limpieza de la lente infrarroja y el indicador de carga/vaciado en contacto lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para Compruebe si la lente infrarroja y el indicador de carga/vaciado están sucios. Si es así, retire recomendaciones o reparación del producto.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
- Check carefully if there is any damage. If any is observed, contact as soon as possible the Cleaning of the infrared lens and the charging/autoclean indicator Technical Support Service of Cecotec for advice or reparation. Check if the infrared lens and the charging/emptying indicator are dirty. If so, remove the dirt with a clean, dry cloth and make sure they are completely clean.
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS hesitate to contact Cecotec official Technical Support Service at +34 963 210 728. Product reference: 05662 COPYRIGHT...
- Vérifiez qu’il n’y ait aucun dommage. Si vous détectez un dommage, veuillez contacter Nettoyage du capteur infrarouge et du témoin de Charge/Vidange le Service Après-Vente Officiel de Cecotec le plus rapidement possible pour toute Vérifiez si le capteur infrarouge et le témoin de Charge/Vidange sont sales. Si c'est le cas, recommandation ou réparation du produit.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes ensuite le couvercle transparent et retirez l’obstruction. concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
- Überprüfen Sie es auf sichtbaren Schäden. Falls das Gerät schädigt ist, kontaktieren Sie Wartung den Kundendienst von Cecotec so bald wie möglich für Empfehlungen oder Reparaturen. Reinigung der Infrarotlinse und der Laden/Entleeren-Betriebsanzeige Prüfen Sie, ob die Infrarotlinse und die Laden/Entleeren-Anzeige verschmutzt sind. Wenn ja, entfernen Sie den Schmutz mit einem sauberen, trockenen Tuch und vergewissern Sie sich, 3.
Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom durchsichtige Abdeckung verstopft ist. Wenn offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. ja, entfernen Sie die Schrauben mit einem Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs Schraubenzieher.
Panno anteriore Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten, Entwürfen, Fotos und Abbildungen in diesem Coperchio Handbuch liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Serbatoio della polvere Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC Indicatore luminoso di funzione Carica/svuotamento INNOVACIONES, S.L.
Si raccomanda di pulirli una volta al mese. Fig. 7 6. SPECIFICHE TECNICHE Riferimento di prodotto: 05662 Prodotto: Conga Home 2000 Dimensioni: 321 X 270. X 174 mm Potenza nominale: 650 W Entrata nominale: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz...
3. FUNCIONAMENTO Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Instalação Coloque a unidade sobre uma superfície plana, a 6 cm da parede. Fig. 2 COPYRIGHT Manter uma separação de pelo menos 1,2 m na frente e 0,5 m em ambos os lados da...
Recomenda-se a sua limpeza uma vez por mês. Fig. 7 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência do produto: 05662 Produto: Conga Home 2000 Dimensões: 321 X 270. X 174 mm Potência nominal: 650 W Entrada nominal: 220-240 V~ 50/60 Hz Saída nominal: 19V DC , 1A...
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Installatie em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Plaats het toestel op een vlakke ondergrond, 6 cm van de muur. Fig. 2 telefone +34 96 321 07 28.
Het wordt aanbevolen ze één keer per maand schoon te maken. Fig. 7 toestel om te controleren of er een verstopping is in het doorzichtige deksel. Zo ja, verwijder dan de schroeven met een schroevendraaier. Open vervolgens het doorzichtige deksel en verwijder het slot. CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Mocht u op een bepaald moment een incident met het product vaststellen of vragen hebben, dan kunt u contact opnemen met de officiële Cecotec Technical Support Service op +34 96 321 07 28. Referentie van het product: 05662...
- Upewnij się, że nie posiada żadnego widocznego uszkodzenia. Jeśli tak, skontaktuj się z Czyszczenie soczewki na podczerwień i wskaźnika naładowania/pustego Działem Pomocy Technicznej Cecotec jak najszybciej, aby uzyskać zalecenia dotyczące Sprawdź, czy soczewka podczerwieni i wskaźnik ładowania/pustego są brudne. Jeśli tak, produktu lub naprawy.
Jeśli produkt został zdemontowany, zmodyfikowany lub naprawiony przez osoby pokrywę i zdejmij blokadę. nieupoważnione przez oficjalny Serwis pomocy technicznych firmy Cecotec. Jeżeli występowanie zostało spowodowane normalnym zużyciem części w wyniku użytkowania. Serwis gwarancyjny obejmuje wszystkie wady produkcyjne przez 2 lata, zgodnie z obowiązującymi przepisami, z wyjątkiem części eksploatacyjnych.
POLSKI ČEŠTINA 1. ČÁSTI A SLOŽENÍ W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Obr. 1 COPYRIGHT Přední strana Prawa własności intelektualnej do tekstów, projektów, zdjęć i ilustracji w tym podręczniku Víko...
čistým suchým hadříkem. Doporučuje se čistit je jednou za měsíc. Obr. 7 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 05662 Produkt: Conga Home 2000 Rozměry: 321 X 270. X 174 mm Nominální výkon: 650 W Nominální příkon: 220-240 V~ 50/60 Hz Nominální...
Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům, návrhům, fotografiím a ilustracím v této příručce patří...
Seite 32
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 CONGA HOME 2000 CONGA HOME 2000...
Seite 33
Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) PE01210809...