Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA 2290 ULTRA HOME
Seite 1
Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Bedienung 3.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Heben Sie die Bedienungsanleitung für zum Nachschlagen oder für weitere Benutzer gut auf. Anleitung für die Basis - Außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten aufbewahren.
Seite 17
Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Anleitung für den Roboter - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden bzw. Unfälle, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen. - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung...
Seite 18
- Fassen Sie nicht das Kabel, die Steckdose oder das Ladegerät mit nassen Händen. - Halten Sie den Roboter immer fern von Kleidungsstücken, Gardinen o.Ä. - Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht, Feuer, Wasser oder Feuchtigkeit aus. - Sitzen Sie sich bitte nicht auf das Gerät und stellen Sie keine scharfen oder schweren Gegenstände darauf.
Seite 19
werden und die damit verbundenen Risiken verstehen. - Beaufsichtigen Sie Kinder, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. Batterieanleitungen - Das Gerät ist mit einer Li-Ion-Batterie ausgestattet, brennen Sie sie nicht und setzen Sie sie nicht auf hohen Temperaturen, da diese explodieren könnte.
DEUTSCH 1. TEILE UND KOMPONENTEN Conga 2290 Ultra Abb. 1 Start-Taste/ Betrieb Back-Home-Taste Back Home-Taste Beim Drücken dieser Taste im Roboter und auf der Fernbedienung wird der Roboter direkt zur Ladestation zurückkehren. Betriebsanzeiger Laden: oranges Licht blinkend Volle Ladung: blaues Licht Standby-Modus: blaues Licht Fehler: rotes Licht stetig/blinkend Schwacher Akku: Oranges Licht...
Seite 90
DEUTSCH Abb.5 Fernbedienung Abb. 6 Staubbehälter Abb. 7 Mischbehälter Abb.8 Primärfilter und Hocheffizienzfilter Abb. 9 Jalisco Bürste Abb. 10 Seitliche Bürsten Abb. 11 Hauptbürste aus Silikon. Abb. 12 2 Mopps Abb. 13 Reinigungsbürste Abb. 14 Magnetband Abb. 15 Anzeige von Modus und Zeit Zeiteinstellungen Automatisches Aufladen/Heimweg Automatische Reinigung / Pause...
Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. Stellen Sie die Conga Home 2000 Basis auf eine ebene Fläche, 6 cm von der Wand entfernt.
DEUTSCH Wenn das Zimmer, das Sie reinigen möchten, in der Nähe von Balkonen oder Treppen befindet, stellen Sie ein physisches Hindernis, um Schaden zu vermeiden und eine sichere Verwendung zu garantieren. Abb. 21 Direkte Sonneneinstrahlung oder hohe Lichtkontraste können die Funktion der Sensoren beeinträchtigen.
Seite 93
DEUTSCH Hinweis: Der Roboter kann nicht zur Conga Home 2000 Basis zurückkehren, wenn er keinen guten Zugang dazu hat. Wenn der Roboter nicht zugreifen konnte und stehen geblieben ist, setzen Sie ihn manuell auf die Conga Home 2000 Basis. Pause Drücken Sie den Start-Schalter am Roboter oder auf der Fernbedienung, um die Reinigung zu pausieren.
Seite 94
DEUTSCH Sobald die gewünschte Reinigungsstufe über die Fernbedienung oder die APP ausgewählt wurde, führt der Roboter die All-in-One-Funktion aus, um dank des gemischten Tanks gleichzeitig zu saugen, zu schrubben, wischen und zu kehren. Hinweis Wenn Sie mit trockenem Wischmopp reinigen möchten, führen Sie diesen Schritt nicht durch.
Seite 95
DEUTSCH hoch, mittel oder niedrig. Sie können die Funktion “Intensität des Schrubbens“ ausschalten, wenn Sie den Mischbehälter nur zum Kehren verwenden möchten. Zufallsmodus (Random) Der Roboter beginnt mit der aleatorischen Reinigung und kehrt intelligent zur Ladestation zurück, wenn die Batterie leer ist. Der Roboter wird keine Karte mit diesem Modus erstellen.
DEUTSCH Netzschalter eingeschaltet (ON) und der Ein- / Ausschalter des Roboters eingeschaltet ist. Einstellung der Fernbedienung Drücken Sie die Taste zum Reinigen des Controllers. Die Ziffern werden blinken. Abb. 36 Verwenden Sie die Richtungstasten, um den Tag auszuwählen. Sobald der Tag ausgewählt ist, können Sie mit den Pfeiltasten nach rechts und links Minuten oder Stunden auswählen.
Seite 97
DEUTSCH Zentralbürstenreinigung Drücken Sie leicht auf die Laschen am mittleren Bürstenrahmen, um das Fach zu öffnen und es zu entfernen. Abb. 43 Entfernen Sie Haare, Gewirre und Schmutz in der Bürste und um die Achsen. Abb. 44 Räumen und reinigen Sie den Saugkanal des Roboters. Abb. 45 Setzen Sie die Hauptbürste und den Rahmen erneut.
Seite 98
DEUTSCH der Zeit abgenutzt werden und den Reinigungsvorgang negativ beeinflüssen. Es wird dann empfohlen, jede seitliche Bürste max nach 320 Std. zu ersetzen. Empfehlung: Es wird empfohlen, die Zentralbürste einmal wöchentlich mit Hilfe der Reinigungsbürste zu reinigen. Sensoren Die Saugroboter enthalten verschiedene Sensoren wie z.B. die Annäherungssensoren, um eine Navigation ohne Hindernisse durchzuführen und die Absturzsensoren, um Gefälle bzw.
DEUTSCH ist. Wenn das der Fall ist, entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher, wie in der Abbildung rechts dargestellt. Öffnen Sie dann die durchsichtige Abdeckung und entfernen Sie das Schloss. Abb. 50 (Durchsichtige Abdeckung des Schmutzkanals) Entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher und vermeiden Sie es gewaltsam zu entfernen.
Seite 100
DEUTSCH Schwacher Akku oder Der Roboter hat Fehler beim Aufladen keine Batterie mehr und muss mit der Hand zur Ladestation gebracht werden. Piept, während die Anzeige ständig rot leuchtet: Signaltöne Fehler Lösung Fehler mit der Überprüfen Sie, dass Laufrolle das Antriebsrad nicht blockiert ist.
Seite 101
DEUTSCH Andere mögliche Situationen Problem Lösung Der Roboter aktiviert sich nicht Stellen Sie sicher, dass der Schalter eingeschaltet ist und sich auf der Eingeschalteten stelle befindet. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist. Wechseln Sie die Batterien (2 AAA) in der Fernbedienung aus.
Seite 102
Prüfen Sie, ob der Roboter einen Piepton abgibt, wenn er an der Ladestation ankommt. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an den Technischen Dienst von Cecotec. Der Roboter kehrt zur Ladestation nicht Entfernen Sie die vorhandenen Gegenstände zurück...
DEUTSCH Conga Home 2000 Die LED-Anzeige zeigt den Produktstatus an der Vorderseite des Geräts oder auf der APP an: LED-Anzeige Häufiges Problem Lösung Orange Schmutzbeutel 1. Prüfen Sie, ob der Schmutzbeutel fehlt. Wenn ja, schwingende fehlt, keine Luft setzen Sie eine ein. Betriebsanzeige bläst oder andere 2.
Fehler, der dem Verbraucher zuzuschreiben ist. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs...
9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten, Entwürfen, Fotos und Abbildungen in diesem Handbuch liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise...
Seite 189
Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 3...