Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
CO N G A A S H 1000 LITE
As p i rad or d e cen izas /A s h vacu um clean er
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA ASH 1000 LITE

  • Seite 1 CO N G A A S H 1000 LITE As p i rad or d e cen izas /A s h vacu um clean er Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 INHALT Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Montage und Betrieb Istruzioni di sicurezza 4. Reinigung und Wartung Instruções de segurança 5. Problembehebung Veiligheidsinstructies 6. Technische Spezifikationen Instrukcje bezpieczeństwa 7.
  • Seite 3 SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem 3. Montaż i funkcjonowanie 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów 6. Specyfikacja techniczna 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2.
  • Seite 4 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No transporte el producto o estire de él usando el cable de alimentación.
  • Seite 5 - No use el producto si los accesorios u otras piezas no están bien colocados. - No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 6 - No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda. - Para asegurar el correcto funcionamiento del dispositivo, la limpieza y el mantenimiento del producto ha de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones.
  • Seite 7 Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños. - Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 8 Do not touch the water! - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not carry or pull the appliance from the power cable. Do not use the power cable as handle.
  • Seite 9 - Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec, as they might cause injuries or damage. - Keep hair, loose clothing, fingers, and other parts of the body away from the openings and moving parts of the device.
  • Seite 10 - Do not try to repair the device by yourself. Contact the official Cecotec Technical Support Service for advice. - Cleaning and maintenance must be carried out according to this instruction manual to make sure the appliance works properly.
  • Seite 11 - Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne transportez ni n’étirez le produit en utilisant le câble d’alimentation.
  • Seite 12 - N’utilisez pas le produit si les accessoires ou autres pièces ne sont bien montés. - N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommandé par Cecotec, cela pourrait endommager le produit. - Maintenez les cheveux, les vêtements, les doigts et toute...
  • Seite 13 - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement. - Pour assurer le correct fonctionnement de l’appareil, le nettoyage et l’entretien doivent être réalisés en accord avec...
  • Seite 14 - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté des enfants. - Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Seite 15 Steckdose. Berühren Sie nicht das Wasser! - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
  • Seite 16 - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme. - Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden und bevor Sie es reinigen möchten. Ziehen Sie von dem Stecker, nicht von dem Kabel. - Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt bestimmt.
  • Seite 17 - Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Zubehör oder andere Teile nicht ordnungsgemäß eingesetzt sind. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Halten Sie Haare, Kleidungsstücke, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen des Gerätes fern.
  • Seite 18 behindert sind oder keine ausreichenden Erfahrungen bzw. Kenntnisse besitzen, außer sie wurden hinsichtliches Gebrauchs des Produkts durch eine Person eingewiesen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
  • Seite 19 Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di rischio. - Non trasportare o muovere l’apparecchio dal cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo come manico. Non forzare il cavo contro angoli o bordi affilati.
  • Seite 20 - Non usare l’apparecchio se gli accessori o altre parti non sono state ben installate. - Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec per evitare danni all’apparecchio. - Mantenere i capelli, indumenti, dita e altre parti del corpo lontani dalle aperture e parti in movimento dell’apparecchio.
  • Seite 21 - Non tentare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per ricevere informazioni. - Per garantire il corretto funzionamento dell’apparecchio, la pulizia e manutenzione devono essere effettuate in linea con quanto spiegato in questo manuale di istruzioni.
  • Seite 22 - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato da o vicino a bambini. - Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata di bambini di età inferiori a 8 anni.
  • Seite 23 - Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não transporte o produto ou estique através do cabo de alimentação.
  • Seite 24 - Não use o produto se os acessórios ou outras peças não estiverem bem colocadas. - Não utilize nenhum acessório que não tenha sido recomendado pela Cecotec, já que poderá causar danos. - Mantenha o cabelo, roupa, os dedos e outras partes do...
  • Seite 25 - Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Para garantir o correto funcionamento do aparelho, as tarefas de limpeza e manutenção devem ser feitas...
  • Seite 26 - Supervisione as crianças para não brincarem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças. - Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
  • Seite 27 - Inspecteer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Verplaats en trek niet aan het product via de voedingskabel. Gebruik de kabel niet als handgreep. Forceer de kabel niet in hoeken of tegen scherpe randen.
  • Seite 28 - Gebruik het toestel niet als de accessoires of enig ander onderdeel niet juist geplaatst zijn. - Gebruik alleen door Cecotec aanbevolen accessoires, andere accessoires zouden schade kunnen veroorzaken. - Houd haar, kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de openingen en de bewegende onderdelen van het toestel.
  • Seite 29 - Probeer niet om zelf het toestel te repareren. Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. - De schoonmaak en het onderhoud van het toestel moeten uitgevoerd worden zoals beschreven in deze handleiding om de correcte werking van het toestel te verzekeren.
  • Seite 30 - Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. Er is strikt toezicht modig als het apparaat wordt gebruikt in een omgeving met kinderen. - Houdt het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar.
  • Seite 31 - Regularnie należy sprawdzać kabel zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie przenoś ani nie rozciągaj produktu za pomocą przewodu zasilającego. Nie używaj kabla jako uchwytu.
  • Seite 32 - Nie używaj produktu, jeśli akcesoria lub inne części nie są odpowiednio ustawione. - Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez Cecotec, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie. - Włosy, odzież, palce i inne części ciała należy trzymać z...
  • Seite 33 że to implikuje. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić i konserwować urządzenia, które ma wykonywać użytkownik. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 34 - Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu. - Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
  • Seite 35 Nedotýkejte se vody! - Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Nepřesouvejte přístroj pomocí kabelu ani za přívodový kabel netahejte. Nepoužívejte kabel jako rukojeť.
  • Seite 36 - Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití. Není vhodný pro komerční nebo průmyslové účely. Nepoužívejte venku. - Nepoužívejte přístroj v místech, kde jsou výbušniny nebo toxické výpary. - Nepoužívejte přístroj k vysávání tekutin ani horkých nebo hořících předmětů. Nepoužívejte k vysávání ostrých předmětů, náplně...
  • Seite 37 - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. - Udržujte přístroj a jeho kabel z dosahu dětí mladších 8mi let. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 38 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja: Fig.2.
  • Seite 39 Enchufe correctamente el aspirador enciende bien conectado a la toma de corriente La toma de corriente está Compruebe que la toma de dañada corriente no esté dañada El aspirador no se ha encendido Encienda el aparato Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 40 El filtro está bloqueado 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08117 Producto: Aspirador de cenizas Conga Ash 1000 Lite Voltaje y frecuencia: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia: 600 W Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
  • Seite 41 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 42 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content: Fig.
  • Seite 43 The power cord is not plugged Properly plug in the device. not start into a socket. The power socket is damaged. Check that the socket is not The vacuum cleaner was not damaged. switched on. Switch the device on. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 44 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 45 ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 46 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte : Img.
  • Seite 47 Le moteur ne Le câble d’alimentation n’est Branchez l’aspirateur correctement s’allume pas pas bien branché au réseau électrique La prise est endommagée Vérifiez que la prise n’est pas endommagée L’aspirateur n’a pas été allumé Allumez l’appareil Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 48 Le filtre est bloqué 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08117 Produit : Aspirateur à cendre Conga Ash 1000 Lite Voltage et fréquence : 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance : 600 W Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité...
  • Seite 49 FRANÇAIS 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
  • Seite 50 Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt: Abb.2.
  • Seite 51 Schließen Sie den Staubsauger nicht an richtig an die Steckdose richtig an angeschlossen Die Steckdose ist beschädigt Stellen Sie sicher, dass die Steckdose nicht beschädigt ist Der Staubsauger ist nicht eingeschaltet worden Schalten Sie das Gerät ein Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 52 Reinigen Sie den Filter Den Filter ist blockiert 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08117 Produkt: Conga Ash 1000 Lite Aschestaubsauger Spannung und Frequenz: 220-240 V ~ 50/60 Hz Leistung: 600 W Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
  • Seite 53 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 54 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola: Fig.2 1. Aspirapolvere 2.
  • Seite 55 Il cavo di alimentazione non Collegare bene l’apparecchio. avvia. è collegato correttamente alla presa di corrente. La presa di corrente è Verificare che la presa di corrente danneggiata. non sia danneggiata. L’aspiracenere non è stato Accendere l’apparecchio. acceso. Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 56 Il filtro è bloccato. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08117 Prodotto: Aspiracenere Conga Ash 1000 Lite Tensione e frequenza: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza: 600 W Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
  • Seite 57 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 58 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa: Fig. 2.
  • Seite 59 O motor não liga O cabo de alimentação não está Conecte corretamente o aspirador bem ligado à corrente A tomada elétrica está danificada Verifique se a tomada elétrica está danificada O aspirador não tem sido ligado Ligue o aparelho Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 60 Limpar o filtro O filtro está bloqueado 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08117 Produto: Aspirador de cinzas Conga Ash 1000 Lite Tensão e frequência: 220-240 V~, 50/60 Hz Potência: 600 W As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
  • Seite 61 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Seite 62 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos: Fig. 2.
  • Seite 63 Het netsnoer is niet goed Sluit de stofzuiger goed aan niet aan aangesloten op het stopcontact Het stopcontact is beschadigd Controleer of het stopcontact niet De stofzuiger is niet beschadigd is ingeschakeld Zet het apparaat aan Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 64 Reinig het filter Het filter is geblokkeerd 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08117 Product: Aszuiger Conga Ash 1000 Lite Voltage en frequentie: 220-240 V ~ 50/60 Hz Vermogen: 600 W Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.
  • Seite 65 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 66 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość pudełka: Rys. 2.
  • Seite 67 Prawdopobna przyczyna Rozwiązanie Silnik nie Przewód zasilający nie jest Podłącz prawidłowo odkurzacz uruchamia się prawidłowo podłączony do gniazdka elektrycznego Gniazdo zasilania jest Sprawdź, czy gniazdo zasilania nie uszkodzone jest uszkodzone Odkurzacz nie został włączony Włącz urządzenie Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 68 Wyczyść filtr Filtr jest zablokowany 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08117 Produkt: Odkurzacz do popiołu Conga Ash 1000 Lite Napięcie i frekwencja: 220-240 V ~ 50/60 Hz Moc: 600 W Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
  • Seite 69 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 70 Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice: Obr. 2 1.
  • Seite 71 Sací výkon se Spotřebič je ucpaný. Odstraňte ucpání snížil Vysoce účinný filtr potřebuje Vyčistěte prachový filtr vyčistit Nasaďte nádobu na prach zpět na Nádoba na prach není správně vysavač umístěna Vyčistěte filtr Filtr je zablokován 71 71 Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 72 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT...
  • Seite 73 ČEŠTINA Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fot okopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 74 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 1 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 2...
  • Seite 75 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 3 Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 76 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 4...
  • Seite 77 Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 79 Conga Ash 1000 Lite...
  • Seite 80 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain RP01230619...