Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PAPS 204 A1
Seite 1
Batterie Smart 20 V / 4 Ah PAPS 204 A1 Batterie Smart Smart Akku 20 V / 4 Ah 20 V / 4 Ah Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung IAN 365905_2101...
Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE / AT / CH...
Sommaire Introduction ....5 Activer/désactiver le Domaine d’utilisation 6 Bluetooth®....19 Description générale .6 Fonctions de Volume de l‘application ..19 la livraison ....6 Directive relative à Vue synoptique ..7 la protection des Caractéristiques données ....22 techniques ....7 Déconnecter l‘appareil Temps de charge ..8 et effacer les données Instructions de l‘application ..22...
production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement Pièces de rechange/ Accessoires .....35 de votre appareil est Traduction de la donc ainsi garanti. déclaration de conformité CE La notice d’utilisa- originale ....67 tion fait partie de ce produit.
Domaine conforme aux prescrip- tions ou par un manie- d’utilisation ment fautif. La batterie est com- Description patible avec tous les appareils de la gamme générale Parkside X 20 V Team. Les batteries doivent Vous trouver- être chargées unique- ez les illustra- ment avec des char- tions sur la page de ra- geurs appartenant à...
Temps de charge Accumulateur Smart PAPS 204 A1 PLG 20 C1 Char- 120 min PLG 20 A4 geur PLG 20 C3 64 min PLG 20 A3 PDSLG 20 A1 55 min Smart 42 min PLGS 2012 A1 mages corporels ou Instructions de matériels. sécurité Pictogramme Pictogrammes de danger et symboles avec informations de prévention des...
tant une meilleure uti- Ne laissez lisation de l‘appareil. pas l‘accumu- lateur exposé pen- Symboles sur dant une longue l’accumulateur durée aux rayons du soleil et ne po- Cette sez pas celui-ci sur batterie un radiateur fait partie de la (max.
Déposez les se protéger accumula- contre les chocs teurs dans une électriques, les déchèterie ré- risques de bles- cupérant les an- sure et d‘incen- ciennes batteries et die, les mesures où ceux-ci seront de sécurité fon- livrés à un centre damentales sui- de recyclage éco- vantes doivent...
Seite 11
clous, des vis ou chargeur appro- de tous autres prié pour un petits objets en certain type de métal qui pour- batteries est uti- raient causer lisé pour d’autres un découplage batteries, il existe des contacts. Un un risque d’incen- die.
Seite 12
yeux, consulter des températures un médecin. Des supérieures à 130 °C peuvent fuites de liquide provenant de provoquer une ex- l‘accumulateur plosion. • Suivez toutes peuvent entraîner les instructions des irritations de relatives au char- la peau ou des gement et ne brûlures.
Seite 13
Service accumulateur sur un appareil élec- • Ne réparez ja- trique en marche, mais des batteries peut entraîner endommagées. des accidents. • Chargez vos L’ensemble de la batteries unique- maintenance des ment à l‘intérieur batteries ne peut d‘un local car le être effectué...
Seite 14
soleil et ne posez et consultez éga- pas celui-ci sur lement un méde- un radiateur. La cin. • N’utilisez pas chaleur nuit à d’accessoires non l‘accumulateur et recommandés il existe un risque par PARKSIDE. d‘explosion. • Laissez refroidir Cela pourrait un accumulateur entraîner une chaud avant de...
Utilisation pareil. Vous devez entendre un clic. Retirer/utiliser l’accu Contrôler l’état de chargement Insérez la de l’accu bat terie uniquement L’affichage d’état de lorsque l‘outil sans chargement (3) indique fil est prêt à être l’état de chargement de utilisé. Vous ris- l’accu (4).
1 LED est allumée : (rou- connectées à l‘applica- ge): La batterie doit être tion Lidl Home. chargée 1. Appuyez sur la Rechargez la touche d’indicateur batterie (4) de charge (2) sur uniquement si la LED la batterie Smart rouge de l‘affichage de pendant 3 secondes pour vérifier que l‘état de charge de la...
Seite 17
Si la batterie est le onnez uniquement premier appareil que un appareil à la vous souhaitez connec- fois. Si d‘autres ap- ter à l‘application : pareils sont cochés, retirez la coche en 4. Sélectionnez dans appuyant dessus. l‘onglet l‘option 7.
Seite 18
« Autres ». recherche d‘appa- 6. Choisissez « Aut- reils disponibles et res-2 ». vous indique si des 7. Vérifiez que l’indica- appareils disponib- les ont été trouvés. teur clignote rapide- Si cela n‘était ment. pas le cas, li- L‘application recher- sez l‘option che maintenant des 5.
Activer/ Fonctions de désactiver le l‘application Bluetooth® En sélectionnant la Pour activer le Blue- batterie, vous arrivez tooth®, appuyez sur ainsi sur la page la touche d’indicateur d‘aperçu. • Bref aperçu (en de charge (2) pendant 3 secondes jusqu’à ce haut) Ici est affiché, dans la que seule la LED du...
Seite 20
de charge, du courant modes de fonctionne- ment : Performance, Ba- de décharge et de la ca- pacité de la batterie. lance, ECO et Expert. La ligne rouge dans le En fonction du mode graphique de tempéra- de fonctionnement, la tension finale de ture indique la limite de température excessive.
Seite 21
• Statistiques limite de température excessive. Activez Vous trouverez ici le pour cela le champ nombre de cycles de « Interrupteur d‘alarme charge, de cycles de température exces- de décharge et l’au- sive ». tonomie totale de la À l’aide du champ batterie.
pareil », vous pouvez Directive relative à la protection autoriser l’utilisation de des données la batterie par un autre utilisateur du même foyer via l‘application Vous trouverez la Lidl Home. Ici, vous directive complète rela- trouverez par ailleurs tive à la protection des les questions les plus données dans l‘onglet dans le champ « Di-...
3. Choisissez « Suppri- 3. Sélectionnez dans « Divers » l‘option mer appareil ». « FAQ » (foire aux 4. Pour effacer les données, sélecti- questions). onnez « Déconnec- Accus usagés ter et effacer les données ». Si vous souhaitez • Un temps de foncti- seulement déconnec- onnement nettement ter l‘appareil, sans réduit malgré...
nant la protection de 3 mois l’état de char- l’environnement en gement de l’accumu- vigueur (voir «Elimi- lateur et en cas de nation de l’appareil besoin chargez-le. et protection de • La température de l’environnement»). stockage de la bat- terie se situe entre -20 °C et 45 °C pour Rangement 3 mois, entre 0 et...
Nettoyage Les machines n’ont pas leur pla- Nettoyez la batterie ce dans les ordu- avec un chiffon sec ou res ménagères. avec un pinceau. N‘utilisez pas d‘eau ou Ne jetez pas les d‘objets métalliques. accumulateurs dans les ordures Entretien ménagères, dans un feu (danger d‘explosion) •...
Seite 26
avec un adhésif afi n Portez le carton à un point de d‘éviter tout court-cir- recyclage. cuit. N‘ouvrez pas l‘accumulateur. • Des batteries • Eliminez les accu- défectueuses ou mulateurs en respec- usées doivent être tant les instructions recyclées conformé- locales.
Garantie Il répond également des défauts de confor- Chère cliente, cher mité résultant de l‘em- client, Ce produit béné- ballage, des instruc- ficie d’une garantie de tions de montage ou 3 ans, valable à comp- de l‘installation lorsque ter de la date d’achat. celle-ci a été...
Seite 28
Article L217-16 forme d‘échantillon du Code de la ou de modèle ; consommation - s‘il présente les qua- lités qu‘un acheteur Lorsque l‘acheteur peut légitimement demande au vendeur, attendre eu égard pendant le cours de la aux déclarations pu- garantie commerciale bliques faites par le qui lui a été...
Seite 29
Indépendamment de la d’achat. Veuillez garantie commerciale conserver soigneuse- souscrite, le vendeur ment le ticket de caisse reste tenu des défauts original. En effet, ce de conformité du bien document vous sera et des vices rédhibi- réclamé comme preuve toires dans les condi- d’achat.
Seite 30
écrit dans un bref cour- après le déballage. A rier. l’expiration du délai de Si le défaut est couvert garantie les réparations par notre garantie, le occasionnelles sont à la produit vous sera retour- charge de l’acheteur. né, réparé ou remplacé Volume de la garantie par un neuf.
Seite 31
Cette garantie prend fin autorisées par notre si le produit endomma- succursale, la garantie prend fin. gé n’a pas été utilisé ou entretenu d’une façon conforme. Pour une Les pièces détachées utilisation appropriée indispensables à l’utili- du produit, il faut im- sation du produit sont pérativement respecter disponibles pendant la...
Seite 32
Article 1648 1er alinéa plaque signalétique. du Code civil • Si des pannes de L‘action résultant des fonctionnement ou vices rédhibitoires doit d’autres manques être intentée par l‘ac- apparaissent, prenez quéreur dans un délai d’abord contact, par téléphone ou par de deux ans à...
Service (ticket de caisse) et en indiquant quelle Réparations est la nature du dé- faut et quand celui-ci Vous pouvez, contre s’est produit. Pour paiement, faire exécuter éviter des problèmes par notre service, des réparations qui ne font d’acceptation et des pas partie de la garan- frais supplémentaires, tie.
Importateur combrantes, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne Veuillez noter que seront pas acceptés. l’adresse suivante n’est Nous exécutons gratui- pas une adresse de tement la mise aux dé- service après-vente. chets de vos appareils Contactez d’abord le défectueux renvoyés.
Einleitung Produkts mit allen Bedi- en- und Sicherheitshin- Herzlichen Glück- weisen vertraut. Benut- wunsch zum Kauf Ihres zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für neuen Gerätes. Sie ha- ben sich damit für ein die angegebenen Ein- hochwertiges Produkt satzbereiche.
Lieferumfang kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für Akku den Benutzer darstellen. Betriebsanleitung Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung Das Ladegerät ist geeignet. Bei gewerb- nicht im Lieferumfang lichem Einsatz erlischt enthalten. die Garantie. Der Hersteller haftet nicht Entsorgen Sie das für Schäden, die durch Verpackungsmaterial...
Technische Daten Akku (Li-Ion) Betrieb ..-20 - 50 °C ..Smart PAPS 204 A1 Lagerung 3 Monate ..-20 - 45 °C Anzahl der Batteriezellen ....5 1 Jahr ..0 - 25 °C Nennspannung 20 V Dieser Akku darf mit folgenden Ladegeräten Kapazität ..4,0 Ah...
Ladezeit Akku Smart PAPS 204 A1 Ladege- PLG 20 C1 120 Min rät PLG 20 A4 PLG 20 C3 64 Min PLG 20 A3 PDSLG 20 A1 55 Min Smart 42 Min PLGS 2012 A1 ben zur Verhütung Sicherheits- von Per sonen- oder hinweise Sachschäden. Symbole und Bildzeichen Gefahrenzei- chen mit Anga-...
Seite 41
Hinweiszeichen Wer- mit Informationen zum besseren Um- Sie den Akku nicht gang mit dem Gerät. in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Bildzeichen auf Wasser. dem Akku: Setzen Sie den Der Akku Akku nicht ist Teil über längere Zeit der Serie Parkside starker Sonnen- X 20 V TEAM.
renzeichen von Elektrogeräte Bluetooth SIG, Inc. gehören nicht in den Hausmüll. Jegliche Verwen- dung dieser Mar- ken durch Grizzly Allgemeine Tools GmbH & Co. Sicherheits - KG unterliegt einer hinweise Lizenz. Andere Achtung! Warenzeichen und Beim Ge- Markennamen sind brauch von Elekt- Eigentum ihrer je- rogeräten sind zum weiligen Inhaber.
Seite 43
Sorgfältiger Um- Akkus in den gang mit und Ge- Elektro werk- brauch von Akku- zeugen. Der Ge- werkzeugen: brauch von ande- ren Akkus kann • Laden Sie Akkus zu Verletzungen nur mit Ladege- und Brandgefahr führen. räten auf, die der Serie Parkside X •...
Seite 44
Anspruch. Aus- Kurzschluss zwi- tretende Akkuflüs- schen den Akku- kontakten kann sigkeit kann zu Hautreizungen Verbrennungen oder Feuer zur oder Verbrennun- gen führen. Folge haben. • Bei falscher • Benutzen Sie Anwendung keinen beschä- kann Flüssigkeit digten oder ver- aus dem Akku änderten Akku.
Seite 45
hohen Tempera- des zugelassenen turen aus. Feuer Temperaturbe- oder Temperatu- reichs kann den ren über 130 °C Akku zerstören können eine und die Brandge- Explosion hervor- fahr erhöhen. rufen. • Befolgen Sie alle Service Anweisungen zum Laden und • Warten Sie nie- laden Sie den mals beschädigte Akku oder das...
Seite 46
bestimmt ist. Ge- Spezielle Si- fahr durch elekt- cherheitshin- rischen Schlag. weise für Ak- • Um das Risiko kugeräte: eines elektrischen • Stellen Sie sicher, Schlags zu redu- dass das Gerät zieren, ziehen Sie ausgeschaltet ist, den Stecker des bevor Sie den Ladegeräts aus Akku einsetzen.
Seite 47
dem Akku und es und nehmen besteht Explosi- Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in onsgefahr. • Lassen Sie einen Anspruch. erwärmten Akku • Verwenden Sie vor dem Laden kein Zubehör abkühlen. welches nicht von • Öffnen Sie den PARKSIDE emp- Akku nicht und fohlen wurde.
Werkzeugs der Se- 2. Zum Einsetzen rie PARK SIDE des Akkus (4) X 20 V Team gege- schieben Sie den Akku entlang der ben sind. Führungsschiene in Bedienung das Gerät. Er rastet hörbar ein. Akku entnehmen/ Ladezustand des Akkus prüfen einsetzen Setzen Sie den Die Ladezustandsanzei- Akku erst ein, wenn ge (3) signalisiert den...
Akku mit Lidl 3 LEDs leuchten (rot, Home App orange und grün): Akku verbinden geladen 2 LEDs leuchten (rot und orange): Nur Smart Akku teilweise geladen Performance 1 LED leuchtet (rot): Akkus können mit Akku muss geladen der Lidl Home App werden verbunden wer- den.
Seite 50
ter bei Möglich- 3. Öffnen Sie die Lidl Home App. keit Ab hier gibt es die 5. Wählen Sie „Gehen Möglichkeiten Sie auf Hinzufügen“, den Akku so bekommen Sie die verfügbaren zu verbinden. Geräte in einer Liste ...
Seite 51
8. Bestätigen Sie die 5. Verfahren Sie wei- erfolgreiche Verbin- ter wie bei Punkt 5. dung mit „Fertig“. Jetzt ist der Akku im Reiter „Zuhause“ Wenn Ihnen nicht die aufgeführt und kann automatisch eine Liste der verfügbaren Geräte angewählt werden. vorgeschlagen wird: ...
und schlägt sie Ih- die mittlere LED leuch- nen vor. tet, dann ist das Blue- 8. Wählen Sie den tooth® aktiviert und Sie gewünschten Akku können die Taste zur durch drücken des Ladezustandsanzeige aus, um ihn der (2) los lassen. App hinzuzufügen.
Seite 53
• Kurzübersicht Übertemperatur an. Die (oben) schwarze Linie gibt die Hier wird, im Fenster aktuelle Akku-Tempera- oben, eine Kurzüber- tur an. sicht zum Akku mit Bild • Akku sperren Hier können Sie den gegeben. Es wird die aktuelle Temperatur, Akku gegen Benutzung der Status, die verblei- sperren, indem Sie ei- bender Laufzeit und...
destrom an. Sie die Ladezustands- Im Expert-Modus kön- anzeige des Akkus aufleuchten. Die Lade- nen Sie Entladeschluss- spannung und max. zustandsanzeige er- lischt nach einiger Zeit kont. Entladestrom selbst bestimmen, in- wieder von alleine. dem Sie sie anwählen • °F/°C- und aus der vorge- Umschaltung Hier wählen Sie...
überprüfen“. oben recht, wenn Sie Hier kann ebenfalls der einen Akku ausgewählt haben. Akku entfernt werden unter „Gerät entfer- Wenn Sie erneut nen“. Siehe hierzu -Icon wählen, können Sie dem Akku auch Kapitel „Gerät unter „Symbol“ ein neu- trennen und Daten aus es Bild zuweisen, Sie der App löschen“.
ches Sie entfernen 2. Wählen Sie das möchten und wessen -Icon oben rechts. Daten Sie löschen 3. Wählen Sie unter möchten. „Sonstiges“ die Op- tion „FAQ“ (Häufig 2. Wählen Sie das -Icon oben rechts. gestellte Fragen). 3. Wählen Sie „Gerät Verbrauchte entfernen“.
Sicherheitshinweise Akkus und laden Sie sowie Bestimmun- bei Bedarf nach. gen und Hinweise • Die Lagertemperatur für den Akku beträgt zum Umweltschutz bei 3 Monaten zwi- (siehe „Entsorgung/ schen -20 °C und Umweltschutz“). 45 °C, bei einem Lagerung Jahr zwischen 0 - 25 °C.
Reinigung Elektrische Ge rä- te gehören nicht in den Hausmüll. Reinigen Sie den Akku mit einem trockenen Tuch oder mit einem Werfen Sie den Pinsel. Verwenden Sie Akku nicht in den Hausmüll, kein Wasser oder me- tallische Gegenstände. ins Feuer (Explosionsge- fahr) oder ins Wasser.
verwendeten Kunst- Wiederverwertung stoff- und Metallteile zugeführt werden. können sortenrein Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Mül- getrennt werden und so einer Wiederver- lentsorger oder unser wertung zugeführt Service-Center. werden. Fragen Sie • Die Entsorgung Ihrer hierzu unser Ser- defekten, eingesen- deten Geräte führen vice-Center.
unsere im Folgenden der Drei-Jahres-Frist das dargestellte Garantie defekte Gerät und der nicht eingeschränkt. Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich Garantie kurz beschrieben wird, worin der Mangel bedingungen Die Garantiefrist besteht und wann er aufgetreten ist. beginnt mit dem Wenn der Defekt von Kaufdatum.
Seite 61
setzte und reparierte von Verschleißteilen (z. B. Akkukapazität). Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Diese Garantie verfällt, Schäden und Mängel wenn das Produkt müssen sofort nach beschädigt, nicht sach- dem Auspacken gemel- gemäß benutzt oder det werden. Nach Ab- nicht gewartet wurde. lauf der Garantiezeit Ebenso bei Schäden anfallende Reparaturen...
lich für den privaten 365905_2101) als und nicht für den Nachweis für den Kauf gewerblichen Ge- bereit. brauch bestimmt. Bei • Die Artikelnummer missbräuchlicher und entnehmen Sie bitte dem unsachgemäßer Be- Typenschild, einer Gra- handlung, Gewaltan- vur, auf dem Titelblatt Ih- wendung und bei Ein- rer Anleitung (unten links) griffen, die nicht von...
Reparatur- unter Beifügung des Service Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und Sie können Repara- wann er aufgetreten ist, turen, die nicht der für Sie portofrei an die Garantie unterliegen, Ihnen mitgeteilte Service- gegen Berechnung von Anschrift übersenden. unserer Service-Nie- derlassung durchführen Um Annahmeprobleme...
Geräte die per Sperr- Service gut, Express oder mit Schweiz Tel.: 0842 665566 sonstiger Sonderfracht (0,08 CHF/Min., eingeschickt werden. Mobilfunk max. Die Entsorgung Ihrer 0,40 CHF/Min.) defekten, eingesende- ten Geräte führen wir E-Mail: grizzly@lidl.ch kostenlos durch. IAN 365905_2101 Service-Center Importeur Service Bitte beachten Sie, Deutschland dass die folgende An-...
Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service- Center“ (siehe Seite 64). Akku Smart PAPS 204 A1 ...... 80001154 Ladegerät PLG 20 A3; EU ......80001323 PLG 20 A3; UK ......80001324 PLG 20 A4; EU ......80001351 PLG 20 A4;...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que l‘accu, de construction: Smart PAPS 204 A1 Numéro de série 000001 - 520000, est confor- me aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
Original- DE AT EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku, Modell: Smart PAPS 204 A1, Seriennummer 000001 - 520000; folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entsprechen: 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden...
Seite 70
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 09/2021 · Ident.-No.: 80002301092021-2 IAN 365905_2101...