Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samson 41-23 Einbau- Und Bedienungsanleitung
Samson 41-23 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Samson 41-23 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Universal-druckminderer
Inhaltsverzeichnis
EINBAU- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
EB 2512
Originalanleitung
Universal-Druckminderer Typ 41-23
Druckregler ohne Hilfsenergie
Ausgabe Juni 2025
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson 41-23

  • Seite 1 EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG EB 2512 Originalanleitung Universal-Druckminderer Typ 41-23 Druckregler ohne Hilfsenergie Ausgabe Juni 2025...
  • Seite 2 _ Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. _ Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedienungsanleitungen, stehen im Internet zur Verfügung:...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen................5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden................7 Hinweise zu möglichen Personenschäden....................7 Hinweise zu möglichen Sachschäden...................... 9 Warnhinweise am Gerät...........................10 Kennzeichnungen am Gerät......................11 Typenschild..............................11 Position des Typenschilds........................12 Werkstoffkennzeichnung..........................12 2.3.1 Ventil Typ 2412............................12 2.3.2 Antrieb Typ 2413............................
  • Seite 4 Gerät nach Instandhaltungsarbeiten montieren und in Betrieb nehmen........46 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen................... 46 Außerbetriebnahme........................47 Demontage............................ 49 11.1 Gerät aus der Rohrleitung ausbauen....................50 11.2 Antrieb demontieren..........................50 Reparatur............................51 12.1 Geräte an SAMSON senden........................51 Entsorgung.............................52 Zertifikate............................53 Anhang............................63 15.1 Anzugsmomente............................63 15.2 Schmiermittel............................. 63 15.3 Werkzeuge..............................63 15.4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1 Sicherheitshinweise und Schutzmaß- Qualifikation des Bedienungspersonals nahmen Der Regler Typ 41-23 darf nur durch Fachpersonal unter Beachtung anerkannter Regeln der Technik Bestimmungsgemäße Verwendung eingebaut, in Betrieb genommen, instand gehalten Der SAMSON-Regler Typ 41-23 ist ein Druckregler. und repariert werden.
  • Seite 6 _ Technische Schutzmaßnahmen zur Handha- bung sowie zum Brand- und Explosionsschutz Mitgeltende Normen und Richtlinien beachten. Der Typ 41-23 erfüllt die Anforderungen der euro- Die vorliegende Einbau- und Bedienungsanleitung päischen Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU und der behandelt die Standardausführung des Reglers. Ab- europäischen Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Bei weichend zu der beschriebenen Standardausfüh-...
  • Seite 7: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang geeignete Überdrucksicherung vorhanden ist. mit der REACH-Verordnung! _ Schutzausrüstung tragen. Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregen- der Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeich- net SAMSON diesen Sachverhalt im Lieferschein. _ Hinweise zur sicheren Verwendung des betrof- fenen Bauteils beachten, vgl.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen _ Sicherstellen, dass zu jedem Gefahrstoff ein ent- _ Alle relevanten Beschriftungen am Gerät in stets sprechendes Sicherheitsdatenblatt vorliegt. Ggf. gut lesbarem Zustand halten. Sicherheitsdatenblatt beim Hersteller des Ge- _ Beschädigte, fehlende oder fehlerhafte Schilder fahrstoffs anfordern. oder Aufkleber sofort erneuern.
  • Seite 9: Hinweise Zu Möglichen Sachschäden

    Für Arbeiten am Gerät werden bestimmte Werkzeu- _ Nur Medium verwenden, das den Auslegungs- ge benötigt. kriterien entspricht. _ Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden. Im Zweifelsfall Rücksprache mit SAMSON halten. HINWEIS Beschädigung bzw. Verstopfung durch Verunrei- nigungen (z. B. Feststoffteilchen) in den Rohrlei-...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    _ Der Einbau von Magnetventilen auf der Nach- druckseite des Reglers bei Flüssigkeiten ist nicht zulässig. Info Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel, An- zugsmoment und Werkzeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. Warnhinweise am Gerät Darstellung Bedeutung Warnhinweis Position am Gerät...
  • Seite 11: Kennzeichnungen Am Gerät

    Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät Auf dem Typ 41-23 sind mehrere Typenschilder angebracht. Die abgebildeten Typenschilder ent- sprechen den aktuellen gültigen Typenschilder bei Drucklegung des vorliegenden Dokuments. Die Ty- penschilder auf dem Gerät können von dieser Dar- stellung abweichen. Die Typenschilder kennzeich- nen die einzelnen Gerätekomponenten.
  • Seite 12: Position Des Typenschilds

    ANSI, Bild 1/11) abgelesen werden. Details zum Ty- penschild, vgl. Kap. 2.1. 2.3.2 Antrieb Typ 2413 Der Werkstoff kann unter Angabe der Material- nummer bei SAMSON erfragt werden. Diese wird auf dem Typenschild unter „Mat.-No.“ (DIN/ANSI, Bild 2/3) angegeben. Details zum Typenschild, vgl. Kap. 2.1. EB 2512...
  • Seite 13: Aufbau Und Wirkungsweise

    Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise _ Vgl. Bild 4 Der Druckminderer Typ 41-23 besteht aus dem Schließventil Typ 2412 und dem Antrieb Typ 2413. Ventil, Antrieb und ggf. die Steuerleitung werden, je nach Bestellung, getrennt oder zusammengebaut geliefert. Bei getrennt gelieferten Komponenten muss der Regler nach den Angaben, wie in Kapitel 5 beschrieben, zusammengebaut werden.
  • Seite 14 Aufbau und Wirkungsweise Ventil Typ 2412 Balgantrieb für DN 15 bis 50 12.1 Balgantrieb für DN 65 bis 100 Membranantrieb Typ 2413 Balgantrieb Typ 2413 für 2 bis 6, 5 bis 10, 10 bis 22 und 20 bis 28 bar Bild 4: Aufbau und Wirkungsweise, Reglerdarstellung DN 32 bis 100 mit Entlastungsbalg Ventilgehäuse Typ 2412 Traverse...
  • Seite 15: Zusätzliche Einbauten

    _ Schmutzfänger (Maschenweite) dem Medium anpassen. Info Die vom Medium mitgeführten Fremdpartikel und Schmutz können die Funktion des Typs 41-23 beein- flussen. SAMSON empfiehlt, vor dem Regler deshalb ei- nen Schmutzfänger (z. B. SAMSON Typ 1 NI mit Gewin- deanschluss oder Typ 2 NI mit Flanschanschluss) ein- zubauen, vgl.
  • Seite 16: Technische Daten

    IV nach DIN EN 60534-4. Geräuschemissionen Regelmedium und Einsatzbereich SAMSON kann keine allgemeingültige Aussage über Der Druckminderer Typ 41-23 hat die Aufgabe den die Geräuschentwicklung treffen. Die Geräusche- Druck nach dem Regler auf den eingestellten Soll- missionen sind abhängig von der Ausführung des wert konstant zu halten.
  • Seite 17 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 1: Technische Daten Ventil · Alle Drücke als Überdruck in bar Ventil Typ 2412 Nennweite DN 15 bis 50 DN 65 bis 80 DN 100 Nenndruck PN 16, 25 oder 40 Max. zul. Differenzdruck ∆p 16 bar · 25 bar 16 bar  · 20 bar 16 bar Ventil vgl. T 2500 · Druck-Temperatur-Diagramm Max.
  • Seite 18: Verschraubung Mit Drossel

    Steuerleitungsanschluss (Steuerdruck) 13.1     nach Anwendung Bild 6: Anschlüsse Membranantrieb Typ 2413 Info Der Typ 41-23 besitzt kein Sicherheitsventil. Falls erforderlich muss eine geeignete Überdrucksicherung bauseitig vorhanden sein. Hierdurch wird eine Beschädigung des Reglers oder der Anlage durch Überdruck verhindert. EB 2512...
  • Seite 19 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 5: Werkstoffe · Werkstoff-Nr. nach DIN EN Ventil Typ 2412 Nenndruck PN 16 PN 25 PN 40 Max. zul. Temperatur 300 °C 350 °C korrosionsfes- Schmie- Grauguss Sphäroguss Stahlguss Edelstahl ter Schmie- Gehäuse destahl EN-GJL-250 EN-GJS-400-18-LT 1.0619 1.4408 destahl 1.0460 1.4571 Sitz CrNi-Stahl CrNiMo-Stahl CrNi-Stahl CrNiMo-Stahl Werkstoff CrNi-Stahl...
  • Seite 20 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 6: Maße in mm und Gewichte in kg Universal-Druckminderer Typ 41-23 Nennweite DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Länge L Höhe H1 Schmiedestahl – – – – Höhe übrige Werkstof- Höhe H4 Ausführung mit Membranantrieb Typ 2413 Nennweite DN 15...
  • Seite 21 28 bar +10 % für alle anderen Werkstoffe Info Die aufgeführten Maße des Typs 41-23 sind theoretisch ermittelte, maximale Konstruktionswerte einer spezifi- schen Standardvariante und bilden nicht jede mögliche Einsatzsituation des Geräts ab. Die tatsächlichen Werte einzelner Geräte können konfigurationsabhängig und anwendungsspezifisch variieren.
  • Seite 22: Maßbilder

    Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Typ 41-23 mit Membranantrieb Typ 41-23 mit Balgantrieb ØD ØD Bild 7: Abmessungen Typ 41-23 EB 2512...
  • Seite 23: Lieferung Und Innerbetrieblicher Transport

    Antrieb und ggf. Steuerleitung) oder als geprüftes nach Gewicht zu Verletzungen vor allem im Rumpfbe- Gerät geliefert. reich kommen. Vor dem Anheben und Einbauen des Typs 41-23 fol- _ Richtwert beachten: 15 bis max. 55 kg je nach Al- gende Abläufe einhalten: ter, Geschlecht und körperlicher Konstitution.
  • Seite 24: Gerät Transportieren

    Kran oder Gabelstapler transportiert Krans oder Gabelstaplers anschlagen, vgl. Bild 8. werden. 2. Regler vorsichtig anheben. Prüfen, ob Lastauf- nahmeeinrichtungen halten. _ Den Typ 41-23 für den Transport auf der Palette 3. Regler mit gleichmäßiger Geschwindigkeit zum lassen. Einbauort bewegen. _ Transportbedingungen einhalten.
  • Seite 25: Gerät Lagern

    Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung den Typ 41-23 und die Lagerbedingungen regelmäßig zu prüfen. Lagerbedingungen _ Den Typ 41-23 vor äußeren Einflüssen wie z. B. Stößen schützen. _ In Lagerposition den Typ 41-23 gegen Verrut- schen oder Umkippen sichern. _ Korrosionsschutz (Lackierung, Oberflächenbe- schichtung) nicht beschädigen.
  • Seite 26: Montage

    3. Bei Abweichungen von dieser Einbaulage, Rück- sprache mit SAMSON halten. Bedienerebene Die Bedienerebene für den Typ 41-23 ist die fronta- Tabelle 7: Einbaulage le Ansicht auf alle Bedienelemente inklusive der zu- sätzlichen Einbauten aus Perspektive des Bedien- Einbaulagen personals.
  • Seite 27 Die Steuerleitung mindestens 1 m vom Ventilaus- Absperrventil gang entfernt an die Nachdruckleitung (p ) anschlie- Vor und nach dem Typ 41-23 je ein Handabsperr- ßen. ventil einbauen. (vgl. Bild 10). Damit kann der Die Steuerleitung muss seitlich in der Mitte des Durchfluss der Anlage zu Reinigungs- und War- Rohrs eingeschweißt und mit einer Steigung von...
  • Seite 28 Medien – optimal – für Flüssigkeiten – falsch – alle Medien – falsch – für Gase und Dämpfe – zulässig – richtig! Bild 9: Steuerleitungsanschluss, abhängig von der Rohrführung Bild 10: Universal-Druckminderer Typ 41-23, schemati- sches Einbaubeispiel Absperrventil Schmutzfänger Manometer Vordruck Druckminderer Manometer Nachdruck...
  • Seite 29: Montage Vorbereiten

    Ggf. Anschlussteile des Reglers mit sauberer Druckluft ausblasen. – Der Typ 41-23 ist sauber. – Alle Bauteile des Typs 41-23 sind unbeschädigt. – Vor dem Regler einen Schmutzfänger einbauen. – Gewünschte oder erforderliche zusätzliche Ein- bauten (vgl. Kap. 3) sind installiert oder soweit vorbereitet.
  • Seite 30 Montage Tabelle 8: Ein- und Auslauflängen Steuerleitung min. min. a x DN b x DN (z. B. Steuerleitungsbausatz, vgl. Abschnitt „Steuerleitung“ im Kap. 5.1) Einlauflänge Auslauflänge Mediumszustand Ventilbedingungen Einlauflänge a Auslauflänge b gasförmig Ma ≤ 0,3 dampfförmig Ma ≤ 0,3 Kavitationsfrei / w < 3  flüssig Schallkavitation / w ≤...
  • Seite 31: Einbau

    Folgende Tätigkeiten durchführen: mente beachten, vgl. Kap. 15.1. Einbau 9. Nach Einbau des Geräts Absperrventile in der Rohrleitung langsam öffnen. 1. Absperrventile vor und nach dem Typ 41-23 für die Dauer des Einbaus schließen. 5.3.2 Leitung reinigen 2. Ggf. Schutzkappen auf den Gehäuseöffnungen vor dem Einbau entfernen.
  • Seite 32: Gerät Prüfen

    Montage _ Steuerleitung (17) am Ventilgehäuse abschrau- _ Um unkontrollierten Überdruck zu vermeiden, si- cherstellen, dass bauseits im Anlagenteil eine ge- ben. _ Ventilgehäuse mit Blindstopfen G ¼ dicht ver- eignete Überdrucksicherung vorhanden ist. schließen (Zubehör: Blindstopfen 8323-0030 _ Schutzausrüstung tragen. und Dichtung 8412-0771).
  • Seite 33: Dichtheit

    Anlagenbetreibers. Der After Sales Ser- _ Regler erst nach der Montage aller Bauteile in Be- vice von SAMSON unterstützt Sie bei der Planung und trieb nehmen. Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten _ Bei Arbeiten in Anlagennähe Schutzbrille nach Vor- Druckprobe.
  • Seite 34: Isolierung Bei Kälte

    Umgebungsbedingungen. Ein typischer Wert ist bis zu den Sollwertfedern einisolieren. 50 mm. 5.5.2 Isolierung bei Kälte Bei der Kälteisolierung empfiehlt SAMSON, zu- nächst die Anlage zu füllen und sorgfältig zu spülen. Der Regler darf dabei noch nicht isoliert sein. HINWEIS Beschädigung durch falsche Isolierung! _ Regler bei Mediumstemperaturen unterhalb des Taupunkts der Umgebung nach gängiger Praxis...
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, Der Regler enthält bewegliche Teile (Sollwertfeder), die das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- beim Hineingreifen zu Quetschungen führen können. ziert ist.
  • Seite 36: Befüllen Und Anfahren Der Anlage

    Medium befüllen. Dampfschläge vermei- den. 4. Die in der Anlage befindliche Luft möglichst schnell abführen. 5. Sicherstellen, dass der Druck gleichzeitig vor und hinter dem Typ 41-23 steigt, damit der Ent- lastungsbalg, Entlastungskegel bzw. die Entlas- tungsmembran nicht beschädigt wird. 6.2.1 Regelung von Flüssigkeiten _ Bei Flüssigkeiten mit Mediumstemperaturen...
  • Seite 37: Betrieb

    Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/Wie- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! derinbetriebnahme abgeschlossen sind, ist der Der Regler enthält bewegliche Teile (Sollwertfeder), die Typ 41-23 betriebsbereit, vgl. Kap. 6. beim Hineingreifen zu Quetschungen führen können. _ Restenergien in den Sollwertfedern können zu un- GEFAHR kontrollierten Bauteilbewegungen und damit zu Quetschungen führen.
  • Seite 38: Sollwert Einstellen

    Betrieb WARNUNG Verletzungsgefahr durch unter Druck stehende Bauteile und austretendes Medium! _ Steuerleitung nicht lösen, während der Regler druckbeaufschlagt ist. _ Regler erst nach der Montage aller Bauteile in Be- trieb nehmen. Bild 12: Sollwertvoreinstellung über Maß „x“ _ Bei Arbeiten in Anlagennähe Schutzbrille nach Vor- gabe des Anlagenbetreibers tragen.
  • Seite 39: Störungen

    Steuerleitung und Verschraubungen reinigen. Fremdkörper entfernen. Fremdkörper blockiert den Kegel Bei beschädigten Bauteilen Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON aufnehmen. Bei beschädigten Bauteilen Kontakt mit dem Sitz und Kegel verschlissen bzw. undicht After Sales Service von SAMSON aufnehmen.
  • Seite 40: Wiederinbetriebnahme Nach Störungen

    1. Absperrventile vor und hinter dem Typ 41-23 Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, schließen, sodass kein Medium mehr fließt. hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 2. Fehler diagnostizieren, vgl. Kap. 8.1. 3. Fehler beheben, die im Rahmen der in dieser EB Die in diesem Kapitel aufgeführten Fehlfunktionen...
  • Seite 41: Instandhaltung

    Im Zweifelsfall Rücksprache mit SAMSON halten. WARNUNG Info Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Regler! Das Gerät wurde von SAMSON vor Auslieferung ge- Bei Arbeiten am Gerät können Mediumsreste austreten prüft! und abhängig von den Mediumseigenschaften zu Ver- letzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen.
  • Seite 42 Instandhaltung Tipp Auf Anfrage stellt der After Sales Service eine umfas- sende Transport- und Hebeanweisung zur Verfügung. EB 2512...
  • Seite 43 Instandhaltung Ventil Typ 2412 Balgantrieb für DN 15 bis 50 12.1 Balgantrieb für DN 65 bis 100 Membranantrieb Typ 2413 Balgantrieb Typ 2413 für 2 bis 6, 5 bis 10, 10 bis 22 und 20 bis 28 bar Bild 13: Aufbau und Wirkungsweise, Reglerdarstellung DN 32 bis 100 mit Entlastungsbalg Ventilgehäuse Typ 2412 Traverse Membranteller...
  • Seite 44: Instandhaltungsarbeiten Vorbereiten

    Antrieb abnehmen. Montage Antrieb Tipp 1. Membranantrieb DN 15 bis 100 SAMSON empfiehlt, den Typ 41-23 zu Instandhaltungs- Antriebsstange (11) durch die Bohrung in der arbeiten aus der Rohrleitung auszubauen. Traverse (8) in die Anschlagkappe mit Siche- rungsbügel (20) stecken und Antrieb mit den Nach der Vorbereitung können folgende Instand-...
  • Seite 45: Sitz Und Kegel Austauschen

    7. Muttern (8.2) an der Traverse abschrauben. Tra- Die Stellmembran darf bei FDA-Ausführung nicht verse (8) abnehmen. ausgetauscht werden! Der After Sales Service von SAMSON unterstützt Sie bei 8. Anschlagkappe mit Sicherungsbügel (20) und Fe- den Instandhaltungsarbeiten. derteller (7.1) abnehmen.
  • Seite 46: Gerät Nach Instandhaltungsarbeiten Montieren Und In Betrieb Nehmen

    12. Steuerleitung (17) anschrauben. Anzugsmomen- te beachten, vgl. Kap. 15.1. Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und Werk- 13. Regler in Betrieb nehmen, vgl. Kap. 6. zeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertretung und der Af- ter Sales Service von SAMSON. Ersatzteile Informationen gibt Ihnen der After Sales Service von SAMSON.
  • Seite 47: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, Der Regler enthält bewegliche Teile (Sollwertfeder), die das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- beim Hineingreifen zu Quetschungen führen können. ziert ist.
  • Seite 48 1. Absperrventil (1) auf der Vordruckseite des Reg- lers schließen. 2. Absperrventil (6) auf der Nachdruckseite des Reglers schließen. 3. Anlage drucklos setzen. 4. Ggf. externe Steuerleitung unterbrechen bzw. absperren. 5. Ggf. Rohrleitung und Bauteile abkühlen lassen oder erwärmen. 6. Rohrleitungen und Typ 41-23 restlos entleeren. EB 2512...
  • Seite 49: Demontage

    Demontage 11 Demontage WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, Der Regler enthält bewegliche Teile (Sollwertfeder), die das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- beim Hineingreifen zu Quetschungen führen können. ziert ist.
  • Seite 50: Gerät Aus Der Rohrleitung Ausbauen

    _ Bei Arbeiten in Anlagennähe Schutzbrille nach Vor- gabe des Anlagenbetreibers tragen. Vor der Demontage sicherstellen, dass folgende Be- dingungen erfüllt sind: – Der Typ 41-23 ist außer Betrieb genommen, vgl. Kap. 10. 11.1 Gerät aus der Rohrleitung aus- bauen 1. Position des Reglers unabhängig von seiner Ver- bindung zur Rohrleitung absichern, vgl.
  • Seite 51: Reparatur

    12.1 Geräte an SAMSON senden Defekte Geräte können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden. Beim Rückversand an SAMSON wie folgt vorgehen: 1. Typ 41-23 außer Betrieb nehmen, vgl. Kap. 10. 2. Typ 41-23 dekontaminieren. Mediumsreste voll- ständig entfernen. 3. Erklärung zur Kontamination ausfüllen. Dieses Formular steht unter www.samsongroup.com >...
  • Seite 52: Entsorgung

    Entsorgung 13 Entsorgung SAMSON ist ein in Europa registrierter Her- steller, zuständige Institution www.samsongroup.com > Über SAMSON > Umwelt, Soziales & Unterneh- mensführung > Material Compliance > Elektroaltgeräte (WEEE) WEEE-Reg.-Nr.: DE 62194439 Informationen zu besonders besorgniserregen- den Stoffen der REACH-Verordnung finden Sie ggf.
  • Seite 53: Zertifikate

    Zertifikate 14 Zertifikate Die EU-Konformitätserklärungen stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: – EU-Konformitätserklärung nach Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU für Typ 41-23 – EU-Konformitätserklärung nach Maschinenricht- linie 2006/42/EG für Typ 41-23 – Einbauerklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG für Typ 41-23 Das abgedruckte Zertifikat entspricht dem Stand bei Drucklegung.
  • Seite 54 2444 (44-4) DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT und CC499K, DN 50, PN 25, Fluide G2, L2, L1 2447 (44-7) 2449 (44-9) Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
  • Seite 55 Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii Gase nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.i zweiter Gedankenstrich Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii zweiter Gedankenstrich Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
  • Seite 56 Frankfurt am Main, 05. Juni 2024 ppa. Norbert Tollas i.V. Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
  • Seite 57 ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 2½-6, Class 150, alle Fluide ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 1½-6, Class 300, alle Fluide Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
  • Seite 58 DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 100-150, PN 25, Fluide G2, L2, L1 DIN EN, Gehäuse, 1.0619, DN 100-250, PN 16, alle Fluide Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
  • Seite 59 Frankfurt am Main, 05. Juni 2024 ppa. Norbert Tollas i.V. Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
  • Seite 60: Einbauerklärung Nach Maschinenrichtlinie 2006/42/Eg

    Für folgendes Produkt: Ventil Typ 2412 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass das Ventil Typ 2412 eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechnischen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4 und 1.3.7 der Richtlinie eingehalten werden. Die speziellen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
  • Seite 61 Für folgendes Produkt: Antrieb Typ 2413 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass der Antrieb Typ 2413 eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechnischen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4 und 1.3.7 der Richtlinie eingehalten werden. Die speziellen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
  • Seite 62 Für folgenden Regler ohne Hilfsenergie: Universal-Druckminderer Typ 41-23 bestehend aus Ventil Typ 2412 und Antrieb Typ 2413 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass die oben genannten Maschinen allen einschlägigen Anforde- rungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entsprechen. Produktbeschreibung Ventil und Antrieb siehe:...
  • Seite 63: Anhang

    Für die von SAMSON zugelassenen Schmier- und Dichtmittel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.3 Werkzeuge Für die von SAMSON zugelassenen Werkzeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.4 Zubehör Tabelle 11: Zuordnung des Ausgleichsgefäßes (18), mit Sach-Nr. Antrieb Typ 2413 Sach-Nr.
  • Seite 64: Ersatzteile

    Anhang 15.5 Ersatzteile Ausführung ab September 2012 Abdichtungsbalg Balg, vollst. Überwurfmutter Entlastungsschraube Sitz Kegel 17.1 Kegelvorstufe Ausführung mit Strömungsteiler 17.2 Dichtring Gehäuse Führungshaube Führung, vollst. (DN 32 bis 100) 25, 26 Führungsbuchse, -rohr (DN 15 bis 25) 17.1 Flanschrohr 17.2 Scheibe Flansch Sollwertsteller Sicherungsscheibe Ausführung mit weich dichtendem Kegel...
  • Seite 65 Anhang 25/26 Standardgerät Info Für die Balgantriebe werden keine Ersatzteile angebo- ten. Diese müssen bei einem Defekt ersetzt werden. EB 2512...
  • Seite 66: Service

    Adresse erreichbar: aftersalesservice@samson- group.com Adressen der SAMSON AG und deren Tochterge- sellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochter- gesellschaften sowie von Vertretungen und Service- stellen stehen im Internet unter www.samson- group.com oder in einem Produktkatalog zur Verfü- gung.
  • Seite 68 EB 2512 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 samson@samsongroup.com · www.samsongroup.com...

Diese Anleitung auch für:

24122413

Inhaltsverzeichnis