Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EB 5868/5869
Originalanleitung
Typ 3213/5857
Typ 3213/5757-3
Typ 3213/5757-7
Elektrische Stellventile
Typen 3213/5857, 3213/5824, 3213/5827-N, 3213/5757-3,
3213/5757-7, 3213/5724-3, 3213/5724-8 und 3214/5824,
3214/5827-N, 3214/3374, 3214/3274, 3214/5724-3,
3214/5724-8
mit Sicherheitsfunktion: Typen 3213/5825, 3213/5827-A,
3213/5827-E, 3213/5725-3, 3213/5725-8 und 3214/5825,
3214/5725-3, 3214/5725-8, 3214/3374, 3214/3274
Pneumatische Stellventile
Typen 3213/2780 und 3214/2780
Ausgabe April 2022
Typ 3213/2780-2
Ausführung für Dampf
Typ 3214/5824
Typ 3214/5724-3
Typ 3214/5724-8
Typ 3214/3274
Typ 3214/5827

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samson 3213/5827-N

  • Seite 1 Typ 3214/5824 Typ 3214/5827 Typ 3214/5724-3 Typ 3214/5724-8 Typ 3213/2780-2 Ausführung für Dampf Typ 3214/3274 Elektrische Stellventile Typen 3213/5857, 3213/5824, 3213/5827-N, 3213/5757-3, 3213/5757-7, 3213/5724-3, 3213/5724-8 und 3214/5824, 3214/5827-N, 3214/3374, 3214/3274, 3214/5724-3, 3214/5724-8 mit Sicherheitsfunktion: Typen 3213/5825, 3213/5827-A, 3213/5827-E, 3213/5725-3, 3213/5725-8 und 3214/5825, 3214/5725-3, 3214/5725-8, 3214/3374, 3214/3274 Pneumatische Stellventile Typen 3213/2780 und 3214/2780...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
  • Seite 3 Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ..........1-1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ........1-4 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............1-5 Hinweise zu möglichen Sachschäden ............1-7 Kennzeichnungen am Gerät ................2-1 Typenschild des Ventils ................2-1 Typenschild des Antriebs................2-1 Aufbau und Wirkungsweise ................3-1 Sicherheitsfunktion ..................3-1 Varianten ....................3-1 Zusätzliche Einbauten ..................3-7 Technische Daten ..................3-8 Lieferung und innerbetrieblicher Transport ...........4-1...
  • Seite 4 Fehler erkennen und beheben ..............8-1 Notfallmaßnahmen durchführen ..............8-2 Instandhaltung ...................9-1 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen ............11-1 11.2 Antrieb demontieren .................11-2 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgung....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Service .....................15-1 EB 5868/5869...
  • Seite 5 Auslegungskriterien entsprechen. Falls der Betreiber das Stellventil in an- deren Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
  • Seite 6 Bei Ausfall der pneumatischen Hilfsenergie nimmt das Stellventil selbsttätig eine be- stimmte Sicherheitsstellung ein (vgl. Kap. „Aufbau und Wirkungsweise“). Die Sicherheitsstel- lung entspricht der Wirkrichtung und ist bei SAMSON-Antrieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetragen (vgl. Antriebsdokumentation). Warnung vor Restgefahren Um Personen- oder Sachschäden vorzubeugen, müssen Betreiber und Bedienungspersonal...
  • Seite 7 Grenzwerte für das Produkt nicht über- oder unterschritten werden. Das gilt auch für An- und Abfahrprozesse. An- und Abfahrprozesse sind Teil der Betreiberprozesse und als solche nicht Bestandteil der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitungen. SAMSON kann zu diesen Prozessen keine Aussagen treffen, da die operativen Details (z. B. Differenzdrücke und Temperaturen) individuell unterschiedlich und nur dem Betreiber bekannt sind.
  • Seite 8 Stoffe der REACH-Verordnung stehen: Hinweise zur sicheren Verwendung des betroffenen Bauteils, vgl. u www.samsongroup.com > Über SAMSON > Material Compliance > REACH Falls ein Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserre- gender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON diesen Sachverhalt im Lieferschein.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Î Bei Einstellarbeiten an spannungsführenden Teilen Abdeckungen nicht entfernen. Î Bei Arbeiten am Gerät und vor dem Öffnen des Geräts Versorgungsspannung ab- stellen und gegen Wiedereinschalten sichern. Î Nur Ausschaltgeräte einsetzen, die gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten ge- sichert sind.
  • Seite 10 Stellventile, die mit pneumatischen Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern aussge- stattet sind, stehen unter mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombinati- on mit pneumatischen SAMSON-Antrieben erkennbar an den verlängerten Schrauben an der Unterseite des Antriebs. Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Verletzungsgefahr aufgrund fehlerhafter Bedienung, Verwendung oder Installation bedingt durch unlesbare Informationen am Stellventil! Im Laufe der Zeit können Einprägungen oder Aufprägungen am Stellventil, Aufkleber und Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, sodass Gefah- ren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Da- durch besteht Verletzungsgefahr.
  • Seite 12 EB 5868/5869...
  • Seite 13 Geräts erforderlichen Angaben: Zulassungsnr / TÜV Nummer Varianten-ID Fertigungsauftragsnr. -Wert Sollwertbereich/Federkraft Nennweite Nenndruck Zulässiger Differenzdruck Zulässige Temperatur Gehäusewerkstoff 2.2 Typenschild des Antriebs Vgl. zugehörige Antriebsdokumentation. SAMSON bar DN bar T °C ∆p Made in Germany Bild 2-1: Typenschild des Ventils EB 5868/5869...
  • Seite 14 EB 5868/5869...
  • Seite 15 Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise der pneumatischen Hilfsenergie in die Si- cherheitsstellung. Die Ventile Typ 3213 und Typ 3214 sind Ein- Verhalten im Sicherheitsfall sitz-Durchgangsventile. Die Ventile werden in Pfeilrichtung durchströmt. Die Stellung der Bei Ausfall der Versorgungsspannung sowie Kegelstange (6) bestimmt den Strömungs- während einer Unterbrechung der Steuer- querschnitt zwischen Kegel (3) und Sitz (2).
  • Seite 16 Aufbau und Wirkungsweise Antrieb Antrieb Typ 3374-11/-21 Typ 5857 TROVIS 5757 Antrieb Typ 3274 Antrieb Typ 3374-15 Typ 3213/5857 Typ 3213/5757-x Antrieb Typ 5824 TROVIS 5724-x Ausschnitt Typ 3214/3374-11 Typ 3214/3374-21 Typ 3213/5824 Typ 3213/5724-x Typ 3214/3274 Typ 3214/3374-15 Ventilgehäuse Antriebsstange Sitz Drehmoment- Kegel schalter Antrieb Balggehäuse Handsteller Typ 5827 Entlastungsbalg (Typ 5857/5824, Anschlussteil TROVIS 5757-x/ Kegelstange 5724-x) Feder Stellachse Antrieb...
  • Seite 17 Aufbau und Wirkungsweise Elektrische Antriebe wassererwärmung, TROVIS 5757-7 für die Heiz- und Kühlanwendung. TROVIS 5724-8 Die elektrischen Antriebe Typ 5825, und TROVIS 5725-8 verfügen über zwei Typ 5827-A, Typ 5827-E und Typ 3374 so- PID-Regelmodule und sind für Heiz- und wie der elektrohydraulische Antrieb Kühlanwendungen vorkonfektioniert. Typ 3274 können als Dreipunkt angesteuert TROVIS 5725-3 und TROVIS 5725-8 verfü- werden.
  • Seite 18 Aufbau und Wirkungsweise Prüfung nach DIN EN 14597 bindung mit dem Ventil Typ 3213 und 3214 nach DIN EN 14597 vom TÜV geprüft. Die elektrischen Antriebe Typ 5825, Typ 5827-A, 3274-23 und 3374-21 Registernummer auf Anfrage. sowie der elektrische Prozessregel- antrieb TROVIS 5725-3 mit Sicherheitsfunk- tion für Wirkrichtung ausfahrend sind in Ver- Tabelle 3-1: Erhältliche Ausführungen und Kombinationsmöglichkeiten Ventil Typ 3213/An- trieb Sicherheitsfunktion:...
  • Seite 19 Aufbau und Wirkungsweise Sicherheitsfunktion: Antriebsstange Nennweite DN Typ/TROVIS ausfahrend einfahrend Elektrische Prozessregelantriebe für die Heiz- und Kühlanwendung 5757-7 – – • • • – 5724-810 – – • • • – 5724-820 – – – • • • 5725-810 typgeprüft –...
  • Seite 20 Aufbau und Wirkungsweise Sicherheitsfunktion: Antriebsstange Nennweite DN Typ/TROVIS ausfahrend einfahrend 80 100 125 150 200 250 Elektrische Prozessregelantriebe für die Trinkwassererwärmung 5724-310 – – • • • – 5724-313 – – • • • –  1) 5725-310 typgeprüft – • •...
  • Seite 21 Zur Reduktion des Durchgangs von Wärme- Hinweise im Kap. „Montage“ beachten. energie können Stellventile einisoliert wer- Schmutzfänger den. SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse Die Isolationsstärke ist abhängig von Medi- einen SAMSON-Schmutzfänger Typ 2 NI umstemperatur und Umgebungsbedingun- einzubauen. Ein Schmutzfänger verhindert, gen. Ein typischer Wert ist 50 mm.
  • Seite 22 Aufbau und Wirkungsweise 3.4 Technische Daten Tabelle 3-3: Technische Daten Typ 3213 Nennweite Nenndruck Max. zulässige Temperatur (stehend) 150 °C 150 °C  1)  1) Dampfausführung 200 °C auf Anfrage Nennhub 6 mm 12 mm Stellverhältnis 50 : 1 Leckage-Klasse nach DIN EN 60534-4 Kl. I (<0,05 % vom K -Wert) ·...
  • Seite 23 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-5: Werkstoffe Typ 3213 Nenndruck PN 16 PN 25 Ventilgehäuse EN-GJL-250 (GG-25) EN-GJS-400-18-LT (GGG-40.3) Sitz 1.4305 1.4305 Messing mit EPDM-Weichdichtung Kegel 1.4305 metallisch dichtend oder FKM-Dichtring = 0,1…2,5: Sonderausführung – 1.4305 metallisch dichtend Kegelstange 1.4305 Feder 1.4310 Führungsnippel Messing mit EPDM-Dichtring oder FKM-Dichtring Isolierteil bei Dampfausführung 1.4571 Tabelle 3-6: Werkstoffe Typ 3214...
  • Seite 24 Max. Differenzdruck bar  1)  1) Für Antrieb Typ 2780-2: Δp = 16 bar Geräuschemissionen SAMSON kann keine allgemeingültige Aussage über die Geräuschentwicklung treffen. Die Geräuschemissionen sind abhängig von der Ausführung des Ventils, der Ausstattung der An- lage sowie dem eingesetzten Medium. 3-10 EB 5868/5869...
  • Seite 25 Aufbau und Wirkungsweise Druck-Temperatur-Diagramm Alle in den Tabellen angegebenen zulässigen Drücke und Differenzdrücke werden durch das Druck-Temperatur-Diagramm und den Nenndruck eingeschränkt. 1.0619 EN-GJS-400-18-LT EN-GJL-250 –10 0 200 220 °C Bild 3-3: Druck-Temperatur-Diagramm EB 5868/5869 3-11...
  • Seite 26 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-9: Maße und Gewichte für elektrische und pneumatische Stellventile mit Typ 3213 Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf Seite 3-13 definiert. Nennweite Baulänge L Höhe H1 Höhe H Typen 3213/5857, 3213/5757-x – Typen 3213/5824, 3213/5825, 3213/5724-x, 3213/5725-x Typen 3213/5827 Typ 3213/2780-1 Typ 3213/2780-2 Gewicht...
  • Seite 27 Aufbau und Wirkungsweise Stellventile mit Durchgangsventil Typ 3213 Elektrische Stellventile 146 x 103* 146 x 103* 114 x 70 Typ 3213/5857: DN 15…25 Typ 3213/5824: DN 15…50 Dampfausführung Typ 3213/5757-3: DN 15…25 Typ 3213/5825: DN 15…50 Typ 3213/5824: DN 15…50 Typ 3213/5757-7: DN 15…25 Typ 3213/5724-3: DN 15…50 Typ 3213/5825: DN 15…50 Typ 3213/5724-8: DN 15…50 Typ 3213/5724-3: DN 15…50 Typ 3213/5725-3: DN 15…50 Typ 3213/5724-8: DN 15…50 Typ 3213/5725-8: DN 15…50 Typ 3213/5725-3: DN 15…50 Typ 3213/5725-8: DN 15…50...
  • Seite 28 Aufbau und Wirkungsweise Pneumatische Stellventile Ø168 Ø168 Typ 3213/2780-1: DN 15…50 Typ 3213/2780-2: DN 15…50 3-14 EB 5868/5869...
  • Seite 29 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-10: Maße und Gewichte für elektrische und pneumatische Stellventile mit Typ 3214 Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf den Seiten 3-16 und 3-18 definiert. Nennweite 100 125 150 200 250 Baulänge L mm 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 Höhe H1 mm 235 235 235 235 235 235 305 305 355 580 710 860 860 Höhe H...
  • Seite 30 Aufbau und Wirkungsweise Stellventile mit Durchgangsventil Typ 3214 Elektrische Stellventile (Teil 1) 193 x 120 146 x 103* 146 x 103* Typ 3214/5824: DN 15…50 Ausführung bis 220 °C Typ 3214/3374-11: DN 65…100 Typ 3214/5825: DN 15…50 Typ 3214/5824: DN 15…50 Typ 3214/5724-3: DN 15…50 Typ 3214/5825: DN 15…50 Typ 3214/5724-8: DN 15…50 Typ 3214/5724-3: DN 15…50 Typ 3214/5725-3: DN 15…50 Typ 3214/5724-8: DN 15…50 Typ 3214/5725-8: DN 15…50 Typ 3214/5725-3: DN 15…50 Typ 3214/5725-8: DN 15…50 * Maße für Antriebe Typ 5824-x3/TROVIS 5724-xx3:...
  • Seite 31 Aufbau und Wirkungsweise Elektrische Stellventile (Teil 2) 154 x 107* 154 x 107* Typ 3214/5827: DN 15…50 Ausführung bis 220 °C Typ 3214/5827: DN 15…50 * Maße für Antriebe mit doppelter Stellgeschwindigkeit: 154 x 140 * Maße für Antriebe mit doppelter Stellgeschwindigkeit: 154 x 140 EB 5868/5869 3-17...
  • Seite 32 Aufbau und Wirkungsweise Elektrische Stellventile (Teil 3) ≥300 M30 x 1,5 Typ 3214/3374: DN 125…250 Typ 3214/3274: DN 125…250 Pneumatische Stellventile Ø168 Typ 3214/2780-2: DN 65…100 3-18 EB 5868/5869...
  • Seite 33 Gefahr durch Herunterfallen schwebender am Gerät“. Lasten! 2. Lieferung auf Schäden durch Transport Î Nicht unter schwebenden Lasten aufhal- prüfen. Transportschäden an SAMSON ten. und Transportunternehmen (vgl. Liefer- Î Transportwege absichern. schein) melden. 3. Gewicht und Abmaße der zu transpor-...
  • Seite 34 Lieferung und innerbetrieblicher Transport 4.3.1 Ventil transportieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch Kippen des Stell- Das Stellventil kann mithilfe von Hebezeugen ventils! wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler Î Schwerpunkt des Stellventils beachten. transportiert werden. Î Stellventil gegen Umkippen und Verdre- Î Stellventil für den Transport auf der Palet- hen sichern.
  • Seite 35 Lieferung und innerbetrieblicher Transport − Anschlagmittel gegen Verrutschen und 6. Nach Einbau in die Rohrleitung: Prüfen, Abrutschen sichern. ob die Flansche fest verschraubt sind und das Ventil in der Rohrleitung hält. − Anschlagmittel so befestigen, dass sie nach dem Einbau in die Rohrleitung wie- 7.
  • Seite 36 Lieferung und innerbetrieblicher Transport Bild 4-1: Hebepunkte am Stellventil EB 5868/5869...
  • Seite 37 − Um die Form zu erhalten und Rissbildung und längerer Lagerung Rücksprache mit zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- SAMSON halten. gen oder knicken. − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine Lagertemperatur von 15 °C. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, das Stellventil und die Lagerbedingungen re- Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen...
  • Seite 38 EB 5868/5869...
  • Seite 39 Geräts alle notwendigen Arbeiten ge- fahrlos und leicht zugänglich von der Bedie- nerebene aus ausführen kann. Einbaulage SAMSON empfiehlt, das Stellventil generell so einzubauen, dass der Antrieb senkrecht nach oben zeigt. Bei Ausführungen mit elektrischen Antrieben und Prozessregelantrieben darf der Antrieb nicht hängend montiert werden, vgl.
  • Seite 40 Montage im Gerät). Des Weiteren ermöglichen Entlüf- Info tungen das Ansaugen von Luft (Schutz vor Die Bestimmung der maximal zulässigen Unterdruck im Gerät). Strömungsgeschwindigkeit liegt in der Ver- Î Entlüftung auf die Seite führen, die der antwortung des Anlagenbetreibers. Der Af- Bedienerebene abgewendet ist.
  • Seite 41 Montage 5.2 Montage vorbereiten Î Wenn Ventil und Antrieb bereits zusam- mengebaut sind, Schraubverbindungen Vor der Montage folgende Bedingungen si- prüfen. Durch den Transport können sich cherstellen: Bauteile lösen. − Das Ventil ist sauber. 5.3 Gerät montieren − Das Ventil und alle Anbaugeräte inklusi- ve Verrohrungen sind unbeschädigt.
  • Seite 42 Montage − Elektrohydraulischer Antrieb Typ 3274 Info vgl. u EB 8340 Bei elektrischen Stellventilen mit Stellungsreg- − Elektrischer Prozessregelantrieb ler muss bei der Erstinbetriebnahme eine Ini- TROVIS 5757-3 vgl. u EB 5757 tialisierung durchgeführt werden, vgl. zuge- − Elektrischer Prozessregelantrieb hörige Dokumentation. TROVIS 5757-7 vgl. u EB 5757-7 − Elektrischer Prozessregelantrieb 5.3.4 Stellventil in die Rohrlei- TROVIS 5724-3 vgl.
  • Seite 43 Bruchstücke und mit Druck freigesetztes Kälteisolierung Medium können schwere Verletzungen bis hin zum Tod verursachen. SAMSON empfiehlt bei Kälteisolierung fol- Vor Arbeiten am Stellventil: gendes Vorgehen: Î Betroffene Anlagenteile und Ventil inklu- 1. Anlage füllen und sorgfältig spülen.
  • Seite 44 Montage WARNUNG WARNUNG WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Bauteile Typ 3213/2780 und Typ 3214/2780: Ver- und Rohrleitung! letzungsgefahr durch austretende Abluft! Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. trieb sehr heiß werden und bei Berührung zu beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- Verbrennungen führen.
  • Seite 45 Montage einer auf Ihre Anlage abgestimmten Dicht- Sicherheitsstellung bei elektrischen Antrie- heitsprüfung. ben und elektrischen Prozessregelantrieben mit Sicherheitsfunktion 1. Ventil langsam mit Prüfmedium beauf- Î Versorgungsspannung abschalten. schlagen bis der erforderliche Prüfdruck Î Prüfen, ob das Ventil die vorgesehene Si- erreicht ist.
  • Seite 46 EB 5868/5869...
  • Seite 47 Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme WARNUNG WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Typ 3213/2780 und Typ 3214/2780: Ver- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- letzungsgefahr durch austretende Abluft! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. entsprechend qualifiziert ist. beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- luft aus, z. B.
  • Seite 48 EB 5868/5869...
  • Seite 49 Betrieb 7 Betrieb WARNUNG WARNUNG Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/ Typ 3213/2780 und Typ 3214/2780: Ver- Wiederinbetriebnahme (vgl. Kap. „Inbetrieb- letzungsgefahr durch austretende Abluft! nahme“) abgeschlossen sind, ist das Ventil Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. betriebsbereit. beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- luft aus, z. B.
  • Seite 50 EB 5868/5869...
  • Seite 51 Störungen 8 Störungen Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hin- Tipp weise vgl. Kap. „Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen“ Der After Sales Service unterstützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abge- Abhängig von den Einsatzbedingungen stimmten Prüfplans. muss das Stellventil in bestimmten Intervallen geprüft werden, um bereits vor möglichen Störungen Abhilfe schaffen zu können.
  • Seite 52 Störungen Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Erhöhter Mediums- Zwischen Sitz und Ke- Anlagenteil absperren und Ventil durchspülen. durchfluss bei geschlos- gel haben sich Schmutz senem Ventil (innere Le- oder andere Fremdkör- ckage) per abgelagert. Ventilgarnitur ist ver- After Sales Service kontaktieren. schlissen.
  • Seite 53 Instandhaltung 9 Instandhaltung Info Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus- lieferung geprüft. − Mit der Durchführung nicht beschriebener Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewähr- leistung. − Als Ersatzteile nur Originalteile von SAMSON verwenden, die der Ursprungs- spezifikation entsprechen.
  • Seite 54 EB 5868/5869...
  • Seite 55 Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Verbrennungsgefahr durch heiße Bauteile ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- und Rohrleitung! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- entsprechend qualifiziert ist. trieb sehr heiß werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen.
  • Seite 56 Außerbetriebnahme WARNUNG WARNUNG Typ 3213/2780 und Typ 3214/2780: Ver- letzungsgefahr durch austretende Abluft! Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- luft aus, z. B. am Antrieb. Î Bei Arbeiten in Stellventilnähe Augen- schutz tragen. WARNUNG WARNUNG Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil!
  • Seite 57 Demontage 11 Demontage Î Vor Arbeiten am Stellventil pneumatische Hilfsenergie und Stellsignal unterbrechen Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- und verriegeln. ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- Î Lauf der Antriebs- und Kegelstange nicht führt werden, das der jeweiligen Aufgabe durch Einklemmen von Gegenständen im entsprechend qualifiziert ist.
  • Seite 58 Demontage 2. Flanschverbindung lösen. 3. Ventil aus Rohrleitung herausnehmen, vgl. Kap. „Lieferung und innerbetrieb- licher Transport“. 11.2 Antrieb demontieren Vgl. zugehörige Antriebsdokumentation. 11-2 EB 5868/5869...
  • Seite 59 4. Die Ware an die auf dem RMA-Schein Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- angegebene Lieferadresse senden. beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Weitere Informationen für die Einsendung 12.1 Geräte an SAMSON von Geräten bzw. Retouren-Abwicklung sind senden auf u www.samsongroup.com >...
  • Seite 60 12-2 EB 5868/5869...
  • Seite 61 Entsorgung 13 Entsorgung Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 5868/5869 13-1...
  • Seite 62 13-2 EB 5868/5869...
  • Seite 63 Zertifikate 14 Zertifikate Die Erklärungen und Zertifikate stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: − Konformitätserklärung nach Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU, vgl. Seite 14-2 bis 14-4 EB 5868/5869 14-1...
  • Seite 64 14-2 EB 5868/5869...
  • Seite 65 EB 5868/5869 14-3...
  • Seite 66 14-4 EB 5868/5869...
  • Seite 67 Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol- gende Informationen angeben: −...
  • Seite 68 15-2 EB 5868/5869...
  • Seite 72 EB 5868/5869 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...