Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher SC 5 Deluxe Bedienungsanleitung Seite 61

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 5 Deluxe:

Werbung

amont. ● Avant toute utilisation de l'appareil, s'assurer
que le câble d'alimentation électrique et sa fiche secteur
ne sont pas endommagés. Si le câble d'alimentation
électrique est endommagé, le faire remplacer immédia-
tement par le fabricant, le service après-vente autorisé
ou un électricien spécialisé pour éviter tout danger.
● Veillez à ne pas endommager ou abîmer le câble d'ali-
mentation et la conduite de rallonge en passant dessus,
en les écrasant, les déformant, etc. Protégez le câble
d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les arêtes tran-
chantes. ● Des conduites de rallonge électriques inap-
propriées peuvent être dangereuses. Utilisez
exclusivement des conduites de rallonge électriques
avec protection contre les projections d'eau d'une sec-
tion minimale de 3x1 mm
du câble d'alimentation électrique ou de la conduite de
rallonge exclusivement par des modèles avec protec-
tion contre les projections d'eau et de même résistance
mécanique. ● Nettoyez les murs carrelés équipés de
prises électriques avec attention. ● Débranchez l'appa-
reil du secteur en cas de pauses prolongées, après l'uti-
lisation et avant l'entretien par l'usager. ● Ne réalisez
un entretien qu'après avoir débranché la fiche secteur
et si le nettoyeur vapeur est refroidi.
Fonctionnement
DANGER
● L'utilisation dans des zones sou-
mises à des risques d'explosion est interdite. ● Lors de
l'utilisation de l'appareil dans des zones dangereuses
(p.ex. stations service), respectez les consignes de sé-
curité correspondantes.
AVERTISSEMENT
Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main à
courte distance et ne l'orientez pas vers des personnes
ou des animaux. ● Risque de brûlure dû à une sortie
d'eau élevée en cas d'inclinaison de l'appareil de plus
de 30° sur le côté lors de l'utilisation.
● Risque de brûlure dû à la chaudière à
appareils SC 1
vapeur très chaude. Laissez refroidir la chaudière à va-
peur avant de remplir en eau.
SC 1 Multi / 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 Upright / KST 2
Upright / SC 3 / SC 3 Upright
refroidir les pièces d'appareils et d'accessoire, en parti-
culier la serpillière ou la housse pour la main avant de
les toucher. ● Risque de brûlure. Ne pas utiliser l'appa-
reil pour nettoyer les réservoirs sous pression car il y a
un risque d'éclatement et d'explosion. ● Risque de brû-
lure sur la buse pour sol. S'assurer qu'aucun corps
étranger ne parvienne sous la buse pour sol. Ne pas uti-
liser la buse pour sol sans chaussures. ● Risque de brû-
lure. Utiliser l'appareil uniquement s'il est complètement
assemblé et fonctionnel. ● Risque de brûlure. Laisser
l'appareil refroidir avant de le ranger. ● Ne séparer ja-
mais les accessoires de l'appareil tant que de la vapeur
sort. ● De l'eau très chaude peut goutter lors de la sé-
paration des accessoires. Laissez d'abord refroidir l'ap-
pareil. ● N'ouvrez jamais les fermetures de sécurité /
maintenance pendant le fonctionnement. Laissez
d'abord refroidir l'appareil. ● Ne serrez pas la manette
vapeur / touche vapeur pendant la fonctionnement.
● Remplacez immédiatement tout flexible vapeur en-
dommagé par un flexible vapeur conseillé par le fabri-
cant. ● N'appliquez pas de vapeur sur des objets
contenant des substances présentant un risque pour la
santé (amiante, p.ex.).
PRÉCAUTION
reil uniquement conformément à la description ou à la
8
2
. ● Remplacez les raccords
● Risque de brûlure.
Ne concerne que les
Ne concerne pas les appareils
● Risque de brûlure. Laisser
● Utilisez ou stockez l'appa-
figure. ● Vérifiez le bon état et la sécurité du fonction-
nement de l'appareil et des accessoires, en particulier
du câble d'alimentation électrique, de la fermeture de
sécurité et du flexible vapeur, avant chaque fonctionne-
ment. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Rem-
placez immédiatement les composants endommagés.
● N'allumez l'appareil que si la chaudière à vapeur
contient de l'eau. L'appareil pourrait sinon surchauffer,
voir le chapitre Aide en cas de défaut dans le manuel
d'utilisation. ● Risque d'accidents ou de dommages en
cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec
ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une
bonne stabilité. ● Ne portez pas l'appareil pendant les
travaux de nettoyage.
ATTENTION
pératures inférieures à 0 °C. ● Ne remplissez aucun dé-
tergent, ni d'additifs. ● N'utilisez pas de vinaigre ou de
produits similaires. ● Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est branché au réseau d'alimenta-
tion. ● Ne pas utiliser l'appareil en tant qu'humidifica-
teur ambiant ou que chauffage ambiant. ● Assurer une
bonne ventilation de la pièce pendant et après les tra-
vaux avec l'appareil. ● Protégez l'appareil contre la
pluie. Ne stockez pas l'appareil à l'extérieur. ● Dom-
mages de l'appareil. Ne remplissez jamais la chaudière/
le réservoir d'eau avec des solvants, des liquides conte-
nant des solvants ou des acides non dilués (par ex. dé-
tergent, essence, diluant pour peinture et acétone).
● Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en-
dommager l'affichage du niveau d'eau. Ne remplissez
pas d'eau de condensation du sèche-linge, ni d'eau de
pluie collectée, de détergent ou d'additifs (p.ex. par-
fums). Remplir le réservoir d'eau avec au maximum 0,2
l / 0,4 l / 0,5 / 1 l d'eau potable.
appareils SC 1 Multi / SC 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 Upright
/ KST 2 Upright / SC 3 Upright / SC 3
peut boucher les buses ou endommager l'affichage du
niveau d'eau. Ne remplissez pas avec de l'eau distillée
pure, de l'eau de condensation du sèche-linge, de l'eau
de pluie collectée, du détergent ou des additifs (par ex.
parfums), utilisez au maximum 50 % d'eau distillée mé-
langée à de l'eau potable.
● Démonter le réservoir d'eau pour le remplir
a Tirer le réservoir d'eau vers le haut à la verticale
b Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable
ou un mélange d'eau potable et 50 % au maxi-
mum d'eau distillée jusqu'au marquage « MAX ».
c Insérer le réservoir d'eau et appuyer vers le bas
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
● Remplissage du réservoir d'eau directement sur
l'appareil
a Remplir de l'eau potable ou un mélange d'eau po-
table et de 50 % au maximum d'eau distillée
jusqu'au marquage « MAX » dans l'orifice de
remplissage du réservoir d'eau.
Ne concerne que les appareils SC 4 et SC 5
Remarque
1
Éteindre l'appareil.
2
Laisser refroidir l'appareil.
3
Dévisser la fermeture de sécurité.
4
Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.
5
Remplir au maximum 200 ml d'eau distillée ou d'eau
potable dans la chaudière à vapeur.
6
Visser la fermeture de sécurité.
Ne concerne que les appareils SC 1
1
Eteindre l'appareil.
2
Laisser refroidir l'appareil.
Français
● N'utilisez pas l'appareil à des tem-
Concerne uniquement les
● Une eau inappropriée
● Rajouter de l'eau
● Appoint d'eau

Werbung

loading