Präventive Wartungsmaßnahmen......................14 Regelmäßige Wartung..........................14 Tabelle Wartungen..........................15 Alarm................................18 Alarmanzeige............................18 Quittierung einer Fehlermeldung.......................18 Bei Stromausfall............................18 Fehlerbehebung............................19 Typen von Codes............................19 Liste der Codes............................19 Chemische Reinigungsmittel........................20 Einsatz von chemischen Reinigungsmitteln....................20 Arjo Liquids..............................20 Behälterwechsel............................20 Platzierung von Behältern......................... 21...
Seite 4
Wasserqualität............................22 Vorgaben..............................22 Hauptfaktoren............................22 Empfehlung............................... 22 Örtliche Standards.............................22 Örtliche Standards, typische Spezifikation....................22 Umweltproduktdeklaration........................23 Anmerkungen............................23 Verteilung..............................23 Verwendung.............................. 23 Paletten laden............................23 Entsorgung nach Ende der Lebensdauer....................23 Erklärung der Symbole..........................24 Elektromagnetische Verträglichkeit......................26...
Vorwort ® Vor der Benutzung des Produkts Vielen Dank, dass Sie sich für das Typhoon Reinigungs- und Desinfektionsgerät entschieden Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung haben. sind für Ihre Sicherheit wichtig. Sie müssen diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Kontaktinformationen für Kunden des Produkts gelesen und vollständig verstanden...
Seite 6
WARNUNG „Warnung“ bedeutet: Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr. WARNUNG „Warnung“ bedeutet: Elektrizität. Verletzungsgefahr. WARNUNG „Warnung“ bedeutet: Automatiktür. Klemm-/ Quetschgefahr. HINWEIS „Hinweis“ bedeutet: Diese Information ist für den korrekten Gebrauch dieses Systems oder Produkts wichtig. VORWORT...
Türdichtung, müssen • Das Gerät ist so konzipiert, dass der Anschluss unverzüglich korrigiert werden. an eine Wasser- und Stromleitung (und ggf. an • Ersatzteile dürfen ausschließlich von Arjo- eine Dampfversorgung) erforderlich ist. Vertretungen bezogen werden. • Vor der Verwendung die Bedienungsanleitung Hauptschalter sorgfältig lesen.
Bettpfannen, Urinflaschen oder anderen Behältern für menschliche Ausscheidungen. Zur Erfüllung der Anforderungen nach EN ISO 15883 müssen die Gegenstände in den von Arjo empfohlenen entsprechenden Halter gelegt werden. Der Kunde ist dafür verantwortlich, dass vor Inbetriebnahme der Anlage eine Installations-, Betriebs- und Leistungsqualifizierung gemäß...
Bedienfeld FUNKTIONSWEISE Wenn das grüne Licht aufleuch- Bauteile tet: Das Programm ist abge- schlossen. Die grüne Leuchte erlischt, wenn die Tür geöffnet wird, und im Display wird die Höchsttemperatur des Prozes- ses angezeigt. Wenn das rote Licht aufleuchtet: Das Gerät hat die Desinfektions- temperatur nicht erreicht oder ein anderer Fehler ist aufgetre- ten (Fehlercode F).
• Temperatur 3. Die Tür wird automatisch geöffnet. • A -Wert • A -Wert/Temperatur • Remaining Time • Temperatur/Verbleibende Zeit • A -Wert/Verbleibende Zeit • A -Wert/Verbleibende Zeit/Temperatur Falls eine Alternative mit mehr als einem Parameter ausgewählt wurde, werden die Parameter abwechselnd angezeigt.
Bedienungsanleitung WARNUNG Um eine Kontamination zu vermeiden, tragen Sie beim Hantieren mit verschmutzten Abfallbehältern und beim Beladen des Reinigungs- und Desinfektionsgeräts persönliche Schutzausrüstung, wie z. B. Handschuhe und Schutzbrille. Programmüberblick PROGRAMM SPARPROGRAMM NORMAL INTENSIV Grad der Verschmut- Leicht verschmutzt Normal verschmutzt Stark verschmutzt zung Taste drücken...
Beispiele für Güter und Ein Programm ausführen Programmwahl Ein Programm starten Sparprogramm WARNUNG Falls die Anlage länger als 72 Stunden nicht verwendet wurde, muss ein Spülvorgang mit leerer Kammer ausgeführt werden, bevor die Anlage zum Reinigen von Gütern verwendet werden darf.
Die Güter werden durch Starten eines Programms hygienisch im Reinigungs- und Desinfektionsgerät entleert. Die Tür schließt sich, danach dreht sich die Halterung um und entleert die Güter. 5. Um Reinigungsmittel hinzuzufügen, drücken . Dann drücken Sie oder 6. Die gelbe Leuchte bei blinkt 6 Sekunden lang.
Teil von der Qualität des zugeführten Programm. Wassers und der Einsatzhäufigkeit der Maschine abhängig. Das Wartungsintervall muss für jeden Fall einzeln bestimmt werden. Arjo empfiehlt, die aufgeführten Wartungsmaßnahmen in den in der Tabelle enthaltenen Intervallen auszuführen. Es wird empfohlen, Arjo Liquids Flusher Rinse zu verwenden, um Kalkablagerungen auf den Gütern und im Reinigungs- und...
Tabelle Wartungen WARNUNG Die Anlage ist an das Stromnetz angeschlossen und einige Komponenten stehen unter Spannung. WARNUNG Die Wartung darf nur von Service-Fachpersonal durchgeführt werden. HINWEIS Die Wartungstabelle wird nur zu Informationszwecken gezeigt. Die unten abgebildete Wartungstabelle zeigt die empfohlenen Wartungsintervalle. Neben Systemtests empfehlen wir die Durchführung geeigneter Reinigungstests sowie der Temperaturvalidierung gemäß...
Seite 16
MESSUNG JÄHRLICH / ALLE 2 JAHRE / ZEIT* ALLE ALLE (MINUTEN) 10.000 ZYKLEN 20.000 ZYKLEN Überprüfen Sie den ordnungsge- mäßen Betrieb des Temperatur- ● sensors. Die Tür- und Kammerdichtung prü- fen. Nötigenfalls reinigen oder aus- ● tauschen. Die Befestigung der Güterhalter ●...
Seite 17
MESSUNG JÄHRLICH / ALLE 2 JAHRE / ZEIT* ALLE ALLE (MINUTEN) 10.000 ZYKLEN 20.000 ZYKLEN Die ordnungsgemäße Funktion des Alarms „Behälter leer“ über- ● prüfen. Nötigenfalls reinigen oder austauschen. Die Funktion des Rückschlagven- ● tils im Dampferzeuger prüfen. Ablaufanschluss Den Anschluss des Ablaufs auf si- ●...
Alarm Alarmanzeige WARNUNG Wird der Desinfektionsprozess abgebrochen, sind die Güter nicht sauber. Die Güter müssen nochmals behandelt werden. Wenn die rote Lampe neben aufleuchtet, wurde die Desinfektion aufgrund zu niedriger Temperatur oder eines anderen Fehlers abgebrochen. Auf dem Display erscheint ein Fehlercode, siehe Fehlerbehebung auf Seite 19.
Fehlerbehebung Typen von Codes HINWEIS Das Service-Fachpersonal sollte nur bei Fehlercode F benachrichtigt werden. Bei Fehlercodes U oder H kann der Fehler durch den Anwender behoben werden. • Ux ist ein Informationscode – er muss nicht quittiert werden. • Hx ist ein Handhabungscode – eine Aktion ist erforderlich, bevor die Maschine neu gestartet werden kann.
Chemische Reinigungsmittel Arjo Liquids Flusher Rinse: Eine milde Einsatz von chemischen alkalische Lösung für die automatische Spülung Reinigungsmitteln von Behältern für menschliche Fäkalien und das Rohrleitungssystem zur Verhinderung von WARNUNG Kalkablagerungen. Die Verwendung von Chemikalien, Behälterwechsel insbesondere säurehaltiger Mittel, die nicht von Arjo geprüft...
Platzierung von Behältern Die nachstehenden Abbildungen zeigen Beispiele für die Platzierung der Behälter für die Chemikalien. CHEMISCHE REINIGUNGSMITTEL...
Wasserqualität Empfehlung WARNUNG • Arjo empfiehlt, zum Vorspülen, Reinigen, Desinfizieren und Schlussspülen Wasser mit Es obliegt der Verantwortung des Trinkwasserqualität gemäß den Richtlinien zu Kunden, den Reinigungs- und verwenden. Desinfektionsautomaten mit Wasser • Die empfohlene Wasserqualität entspricht bestimmter Qualität zu versorgen.
Verwendung recyceln. Der Reinigungs- und Desinfektionsautomat wirkt sich während seines gesamten Lebenszyklus auf die Umwelt aus. Arjo erkennt an, dass Strom und Wasserverbrauch die größten Auswirkungen auf die Umwelt haben. Ausgehend von 7000 Prozessen pro Jahr verbraucht die Anlage jährlich ca. 1750 kWh Strom und etwa 215 m Wasser.
Erklärung der Symbole ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Allgemeine Warnhinweise Warnung, heiße Oberfläche Warnung, Stromschlaggefahr Warnung, Quetschgefahr Schutzhandschuhe tragen. Augenschutz tragen. Gebrauchsanweisung/Broschüre beachten – Bedienungsanleitung muss ge- lesen werden. Name und Adresse des Herstellers Herstellungsdatum Haltbarkeitsdatum Katalognummer Seriennummer Weist darauf hin, dass das Produkt ein Medizinprodukt gemäß der Verord- nung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte ist.
Seite 25
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Intertek Warnock Hersey-Zertifizierungszeichen Elektrisches Prüfzeichen. Gibt die ETL-Zertifizierung durch Intertek an. Der Nachweis der Produktkonformität mit nordamerikanischen Sicherheitsstan- dards. DVGW-CERT-Konformitätsbescheinigung KIWA-Sicherheitskennzeichen bestätigt die Konformität mit EN 1717 und die Bewertung nach KIWA BRL‑K14011 Elektro- und Elektronikkomponenten müssen gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG (WEEE) getrennt recycelt werden.
Elektromagnetische Verträglichkeit Vorgesehene Umgebung: industrielle elektromagnetische Umgebung. RICHTLINIEN UND ERKLÄRUNG DES HERSTELLERS – ELEKTROMAGNETISCHE EMISSI- ONEN Emissionsprüfung Compliance Leitlinien HF-Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 Dieses Gerät verwendet HF-Strahlung ausschließlich für interne Funktionen. Daher sind die HF-Emissionen HF-Emissionen CISPR 11 Klasse A sehr gering und werden wahrscheinlich keine Interfe- renzen mit benachbarten Elektrogeräten auslösen.
Seite 27
E-mail: Italy.promo@arjo.com Switzerland Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77 BRASIL Fax: +41 (0) 61 311 97 42 Arjo Brasil Equipamentos Médicos Ltda MIDDLE EAST Avenida Piraiba, 352, Sala 18 Arjo Middle East FZ-LLC Centro Comercial Jubran - Barueri/SP – Brazil...
Seite 28
At Arjo, we believe that empowering movement within healthcare environments is essential to quality care. Our products and solutions are designed to promote a safe and dignified experience through patient handling, medical beds, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the prevention of pressure injuries and venous thromboembolism. With over 6500 people worldwide and 65 years caring for patients and healthcare professionals, we are committed to driving healthier outcomes for people facing mobility challenges.