Sicherheit Wir empfehlen, die Ultraschallexposition gemäß dem „ALARA“-Prinzip durchzuführen und diese dementsprechend so niedrig wie angemessen erreichbar (As Low As Reasonably Achievable) zu halten. Das gilt als gute Praxis, die jederzeit zu beachten ist. Team 3 misst lediglich einen einzigen Indikator für den Fetalzustand. Dieser sollte gemeinsam mit anderen Faktoren im Rahmen einer ganzheitlichen Geburtsvorsorge bewertet werden. Vor dem Ergreifen geeigneter Maßnahmen ist eine vollständige Untersuchung erforderlich. Bei Bedenken hinsichtlich der Genauigkeit einer Messung sollte eine alternative Methode zur Anwendung kommen.
Seite 7
Der optionale Lithium-Akku kann im Rahmen des Service ersetzt werden. Der Ersatz durch unangemessen qualifiziertes Personal kann eine Gefahr darstellen. Nicht gemeinsam mit Defibrillatoren verwenden. Stellen Sie vor einer Defibrillation sicher, dass alle Kabel und Anwendungsteile des Team3 von der Patientin entfernt werden. Monitore der Team3 Serie sind nicht für Patientinnen mit Herzschrittmachern geeignet. Nicht gemeinsam mit elektrochirurgischen Geräten verwenden. Team 3 kann von der AC-Netzversorgung getrennt werden, indem der IEC- Netzstecker gezogen wird. Stellen Sie sicher, dass er jederzeit frei zugänglich ist. Team 3 ist ein Produkt der Schutzklasse 1, das mit einem Schutzleiter ausgestattet ist.
Das Risiko einer Cyber-Attacke auf den Fetalmonitor ist vernachlässigbar. Zur Sicherung des Geräts bzw. seiner Updates sind keine speziellen Maßnahmen erforderlich. Durch seine Emissionseigenschaften eignet sich dieses Gerät für den Einsatz in Privatbereichen und Krankenhäusern (CISPR 11 Klasse A). Bei Gebrauch in einer Wohnumgebung (für die normalerweise CISPR 11 Klasse B erforderlich ist) bietet dieses Gerät unter Umständen keinen ausreichenden Schutz vor HF- Kommunikationsdiensten. In diesem Fall muss der Benutzer entsprechende Maßnahmen treffen, wie z. B. einen Standortwechsel oder eine andere Ausrichtung des Geräts.
Einleitung Die Team 3 Serie an Fetal-/Maternalmonitoren dient zur Antepartum (Team 3A)- und Intrapartum (Team 3I)-Überwachung. Alle Modelle (Team 3A und Team 3I) sind standardmäßig mit den folgenden Funktionen ausgestattet: • Fetale Zweikanal-Ultraschall-Herzfrequenzmessung mit Audio • Externe Überwachung maternaler Wehen •...
Verwendungszweck und Bestimmungsgemäße Die Team 3 Fetalmonitore sind für medizinisches Fachpersonal vorgesehen, das entsprechend in der nicht-invasiven und invasiven Überwachung der physiologischen Parameter von Schwangeren und Feten während der Intrapartum- und Antepartum- Phase der Schwangerschaft geschult ist. Die Geräte sind für die Nutzung in Krankenhäusern und krankenhausähnlichen Einrichtungen vorgesehen.
2.3 Auspacken/Vorläufige Prüfungen Wir empfehlen, beim Erhalt des Geräts eine gründliche Sichtkontrolle vorzunehmen. Sollten hierbei Schäden ersichtlich sein oder Teile fehlen, informieren Sie umgehend Huntleigh Healthcare Ltd. 2.3.1 Inhalt Standard - All models Artikel 1 x Team 3 1 x Ultraschallkopf 1 x Toco-Schallkopf 1 x Ereignismarker 1 x Packung Standardpapier*...
Produktidentifikation Die Sicherheit und einwandfreie Leistungsfähigkeit des Geräts sind nur bei Verwendung der korrekten Schallkopftypen gewährleistet. Versuchen Sie keinesfalls, andere als von Huntleigh gelieferte bzw. empfohlene Geräte an diese Buchsen anzuschließen. Vorderseite Touchscreen FHR2 US / FECG Buchse Ein-/Aus-Schalter TOCO-Schallkopf Buchse Drucker (sofern vorhanden) FHR1 US / FECG Buchse * FHR1 US / FECG Buchse * Je nach erworbenem Modell/Optionen.
Seite Nellcor MSpO Buchsenoption Maternale MSpO Maternaler NiBP * Maternale EKG * Schallkopfablage * Je nach erworbenem Modell/Optionen. Produktkennzeichnung Hinweis: Die Produktkennzeichnung sollte aus einer Entfernung von nicht mehr als 0,5 m gelesen werden. Anwendungsteile nwendungsteile (Maternale NiBP/ (Ultraschallköpfe / TOCO/ MSpO /fetaler Ereignismarker) vom Typ FEKG/MEKG) vom Typ CF* Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt sowie sein Zubehör und seine Verbrauchsmaterialien der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic...
Seite 15
Huntleigh Healthcare Ltd. Manufactured 35 Portmanmoor Road, Cardiff, CF24 5HN, United Kingdom T: +44 (0)29 20485885 sales@huntleigh-diagnostics.co.uk (Hersteller:) www.huntleigh-diagnostics.com Rechtmäßiger Hersteller im Zusammenhang mit der CE-Kennzeichnung in Europa ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Sweden Achtung, schlagen Sie in den zugehörigen Warnung Dokumenten/der Gebrauchsanleitung nach...
Einrichtung Systemanschluss WARNUNG: Diese Anforderungen müssen erfüllt werden, wenn der Team 3 an ein anderes elektrisches Gerät, wie etwa einen PC, angeschlossen wird. Nicht medizinische Ausrüstung muss der relevanten EN- oder ISO-Sicherheitsnorm entsprechen. Bei informationstechnologischer Ausrüstung ist diese Norm IEC950/EN60950. Jeder, der weitere Geräte an Signaleingangs- oder Signalausgangskomponenten des Systems anschließt, konfiguriert ein medizinisches System und ist damit dafür verantwortlich, dass das System die Norm EN60601-1:2005, Abschnitt 16 erfüllt.
Beim externen Monitor muss es sich entweder um ein für medizinische Geräte zugelassenes Produkt handeln oder eine zusätzliche elektrische Isolierung vorgenommen werden, um sicherzustellen, dass das System die relevanten elektrischen/Sicherheitsnormen erfüllt. Schallkopf-/Sensor-/Manschettenanschluss Stellen Sie sicher, das alle Schallkopf-/Sensorkabel korrekt in die entsprechende Buchse gesteckt wurden.
Bringen Sie beim Bewegen des Team3 (manuell oder auf einem Wagen) stets die Schutzabdeckung mit Mindestschutzklasse IPX2 an, um das Gerät während des Transports gegen das Eindringen von Flüssigkeit zu schützen. Eine geeignete Abdeckung ist als Zubehör erhältlich. Wandhalterung Wenn das Gerät nur selten transportiert wird, ist eine spezielle Wandhalterung zur sicheren Wandmontage des Team 3 erhältlich. Die Aufbau- und Befestigungshinweise für den Team 3, die mit der Wandhalterung geliefert werden, sind zu beachten.
Bedienung EINschalten des Geräts Wenn die DVI-Option installiert und ein externer Touchscreen angeschlossen ist, muss der externe Bildschirm eingeschaltet werden, bevor Team3 entweder an das Netz angeschlossen oder eingeschaltet wird. In diesem Modus beziehen sich alle Verweise auf die Touchscreen-Steuerung von Team3 in diesem Handbuch auf den externen Touchscreen.
Anwendungsbildschirm Der Anwendungsbildschirm erscheint und wird je nach den Optionen/Modulen des Geräts automatisch konfiguriert. Der Bildschirm besteht aus Kurven und numerischen Anzeigen. Alle Funktionen sind über den Touchscreen aufrufbar, entweder über die Kontrollleisten-Menüs unten am Bildschirm oder durch Antippen der einzelnen Anwendungen.
Wenn die Datenbank zu ~85 % voll ist, wird der Benutzer durch eine Meldung aufgefordert, Kurven zu archivieren, die älter als 1 Jahr sind. Diese Meldung erscheint bei jedem Einschalten des Geräts, bis die Archivierung erfolgt ist. Wenn die Archivierung nach 7 Tagen noch nicht erfolgt ist, wird sie vom System erzwungen. Die Kurven werden auf einem USB-Speicherstick über einen der beiden USB-Anschlüsse auf der Rückseite archiviert.
Geben Sie den Namen der Patientin und die Patienten-ID über die Bildschirmtastatur ein. Tippen Sie auf , um Daten aus dem Formular zu entfernen. Tippen Sie auf tum den Suchbildschirm aufzurufen, der die Auswahl der Patientendaten einer zuvor überwachten Patientin ermöglicht. Tippen Sie auf den Bereich „Gestation“...
Seite 23
Gestationsalter angeben Das Dialogfenster ermöglicht der Bedienperson folgende Änderungen: • Datum der letzten Menstruation • Gestationsalter • Geschätzter Geburtstermin Ausgehend vom aktuellen Datum werden durch Änderungen einer dieser Datumsangaben die anderen beiden automatisch aktualisiert. Tippen Sie auf den Aufwärts- oder Abwärtspfeil, um die Werte zu ändern. Der Höchstwert für das Gestationsalter ist auf 44 Wochen eingestellt.
5.2.2 Bildschirmsperre aktivieren/deaktivieren Tippen Sie auf , um die Bildschirmsperre aufzurufen. Tippen Sie auf , um die Bildschirmsperre zu aktivieren oder , um die Seite zu verlassen, ohne die Bildschirmsperre zu aktivieren. Tippen Sie auf , um die Bildschirmsperre zu deaktivieren. Zur Deaktivierung der Bildschirmsperre müssen Sie einen 5-stelligen Code (werkseitiger Code : 0 0 1 2 3 ) über den Touchscreen eingeben.
5.2.3 Datum/Uhrzeit Halten Sie den Bereich Datum/Uhrzeit auf dem Bildschirm gedrückt, um den Bildschirm für Datum und Uhrzeit aufzurufen. (Hinweis: Dieser Bildschirm kann auch über das Einstellungsmenü aufgerufen werden.) Stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit anhand der Pfeile ein. Bestätigen Sie die Auswahl mit Kontrollleiste Unten am Bildschirm wird die Kontrollleiste angezeigt.
5.3.1 Aufzeichnen/Drucken Siehe Abschnitt 9 – Drucken für nähere Details. Zum Drucken oder Aufzeichnen antippen.* Weist darauf hin, dass Drucken bzw. Aufzeichnen aktiviert sind. Antippen, um Drucken oder Aufzeichnen abzubrechen. Alle ausgedruckten Daten werden zudem aufgezeichnet. Die aufgezeichneten Daten können bei Bedarf überprüft werden. Das Anmerkungssymbol erscheint in der Kontrollleiste, wenn Drucken oder Aufzeichnen aktiviert sind.
Seite 27
Hauptmenü Anmerkungen Tippen Sie auf die einzelnen Anmerkungskategorien, um die verfügbaren Untermenüoptionen aufzurufen. Hinweis Das Easinotes-Subsystem ist äußerst flexibel und ermöglichtdie Konfiguration von bis zu 12 Gruppen mit je 12 Anmerkungen auf dem Team Hinweis Die Taste „Markierung“ ermöglicht es dem Benutzer, ein leeres Feld für eine handschriftliche Notiz auf der Kurve auszudrucken. Hinweis Siehe Abschnitt 16.5 und 16.6 für nähere Informationen zum Aufrufen der Funktion Einstellungsverwaltung, um die Anmerkungen zu personalisieren und zu übersetzen.
5.3.7 Einstellungsmenü Tippen Sie auf in der Kontrollleiste, um sich das Menü „Settings“ (Einstellungen) anzeigen zu lassen. In diesem Menü kann der Benutzer die Einstellungen des Team3 patientenspezifisch konfigurieren. Die Einstellungen bleiben wirksam, bis der Monitor ausgeschaltet wird, es sei denn, sie werden als Standardwerte gespeichert. Um neue Einstellungen als Standardeinstellungen zu speichern, nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor, gehen dann zu Settings Management (Einstellungsverwaltung) und wählen Save Local Settings (Lokale Einstellungen speichern).
Klnische Einstellungen Patientendaten Kurveneinstellungen Kurvenmaßstab Druckerpapier Codes sperren Code Gesch. Einst. Code Monitor entsp. Servicecode Code Patientendaten Einstellungen verwalten NIBP-Protokoll Tippen Sie auf oder , um zur vorherigen Seite zurückzukehren. akzeptiert Daten und nicht. kehrt zum Hauptbildschirm zurück. Auf allen Menü- und Untermenübildschirmen lassen sich die Optionen durch Antippen der folgenden Symbole auswählen/deaktivieren: Option deaktiviert Option aktiviert Option nicht ausgewählt Option ausgewählt Auswahl wird erhöht Auswahl wird gesenkt...
Seite 30
Hinweis: D er Team 3 setzt beim Ausschalten alle Einstellungen auf die Standardwerte zurück. Die Standardeinstellungen können benutzerseitig angepasst werden - siehe Abschnitt 16.5. Hinweis: Wird die Netzversorgung für mehr als 30 Sekunden unterbrochen, wenn keine Notstrombatterie vorhanden ist, wird Team3 in die Standardeinstellungen zurückversetzt. Untermenüs Einstellungen Untermenü klinische Einstellungen Gebrauchsanleitung...
Seite 31
Hinweis Datum und Uhrzeit und Dauer CTG Ableitung können während des Druckens/ Aufzeichnens nicht eingestellt werden. Untermenü Systemeinstellungen Hinweis: Stellt nicht die Alarmlautstärke oder die Lautstärke der Herztöne ein. Hinweis: Die Optionsschaltflächen „Klinische Geräusche“ ermöglichen das Abhören von nur einem Tonkanal oder von mehreren Tönen Gebrauchsanleitung...
Seite 32
Wenn diese Option aktiviert ist, der Druck-/Aufzeich- nungsvorgang stoppt nach Ablauf dieser Zeit. Gebrauchsanleitung...
Seite 33
Auf diesem Bildschirm kann die Bedienperson die Farbe des Bildschirmhintergrundes nach Präferenz bzw. Um- gebungslichtbedingungen ändern. Hinweis: Separate Zwillingskurven während des Druckens bzw. Aufzeichnens nicht aufrufbar. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die ALARMGRENZEN auf realistische Werte eingestellt sind. Extremwerte können das ALARMSYSTEM unbrauchbar machen. Gebrauchsanleitung...
Untermenü Alarmeinstellungen Tippen Sie auf die einzelnen Kästchen, um die Alarmfunktionen zu aktivieren/ deaktivieren. Bei der Auswahl erscheint ein im Kästchen. Tippen Sie auf , um die einzelnen Triggerschwellen einzustellen. TPA – TOCO-Persistenz- Alarm Hinweis: Nur verfügbar, wenn MSpO -Option vorhanden Gebrauchsanleitung...
Seite 35
Hinweis Nur bei Team3I Modellen verfügbar oder wenn Team3A mit der MSpO2- Option ausgestattet ist Hinweis Nur verfügbar, wenn NiBP-Option vorhanden Hinweis Hier wird die Alarmlautstärke eingestellt. Dies ist unabhängig von der vom Benutzer eingestellten Lautstärke für normale Töne. Die Alarmlautstärke kann nicht auf Null gesetzt werden Gebrauchsanleitung...
Seite 36
Hinweis: Die Optionen auf diesem Bildschirm hängen von den lizenzierten Funktionen ab. Intrapartum-Geräte starten mit Trend und Antepartum-Geräte mit Dawes-Redman. Die Standard- einstellungen können im Bereich Geschützte Einstellungen geändert werden. Für den Zugang zum geschützten Bereich muss die Bedienperson einen 5-stelligen Code (werkseitiger Code ist 1 2 3 4 5 ) eingeben.
5.3.8 Ansicht-Menü Tippen Sie auf das Symbol , um die Ansicht-Menüeinstellungen aufzurufen. Hauptmenü Tippen Sie auf die einzelnen Kategorien, um die verfügbaren Untermenüoptionen aufzurufen. Hinweis Die Tasten des FEKG- und MEKG-Untermenüs werden nur bei Intrapartum- Modellen angezeigt und nur, wenn Schallköpfe angeschlossen sind. Gebrauchsanleitung...
Dieser Bildschirm ermöglicht der Bedienperson, eine vorherige CTG-Kurve zur Überprüfung auszuwählen. Sie können die CTG-Kurve entweder nach Datum oder Patientenname/ID suchen. Tippen Sie die entsprechende CTG-Kurve an und tippen Sie auf Die ausgewählte Kurve wird nun auf dem Anwendungsbildschirm angezeigt. Sie können durch die Kurve scrollen, indem Sie den dicken grauen Scrollbalken auf dem Bildschirm antippen und bewegen.
Seite 39
Navigiert zum Bildschirm CTG-Kurve auswählen zurück. Startet eine Überwachungssitzung mit einer neuen Patientin. Startet eine Überwachungssitzung mit der ausgewählten Patientin. Zeigt den Bildschirm Blutdruckergebnisse an. Tippen Sie auf die Taste „Drucken“, um die Ergebnisse auszudrucken. Gebrauchsanleitung...
Seite 40
Auf den MEKG-/ FEKG-Bildschirmen wird eine Kurve eines angeschlossenen EKG-Schallkopfes (fetal oder maternal) angezeigt. Tippen Sie auf , um den Bildschirm zur Ansicht der Kurve einzufrieren. Tippen Sie auf , um die Kurve neu zu starten. Gebrauchsanleitung...
5.4 Parameterüberwachung Sie können den Bildschirmhintergrund auf weiß oder schwarz einstellen. (Siehe „Einstellungen“). Der Anwendungsbildschirm wird entweder im numerischen oder Kurvenformat angezeigt. Tippen Sie auf oder , um zwischen der Datenanzeige in numerischem oder Kurvenformat zu wechseln. Numerisches Format Kurvenformat Gebrauchsanleitung...
5.4.1 Numerisches Format Der numerische Datenbildschirm erhöht die Größe der numerischen Daten und entfernt die Kurven. Dies ist sehr hilfreich, wenn sich die Bedienperson nicht direkt vor dem Bildschirm befindet, da die Zahlen auch aus der Entfernung lesbar sind. Die Anzeige ist in verschiedene Bereiche unterteilt. Die Konfiguration hängt davon ab, welche Sensoren/Schallköpfe angeschlossen sind.
5.4.2 FHR-Überwachung Ein-Kind-Überwachung Bei der Ein-Kind-Überwachung wird die FHR in großen Ziffern oben mittig angezeigt. Die FHR wird über einen kabelgebundenen Ultraschallkopf mit Ton angezeigt. Zwillingsüberwachung Bei der Zwillingsüberwachung wird der FHR- Anzeigebereich unterteilt, um die zwei separaten fetalen Herzfrequenzen anzuzeigen, beide anhand von kabelgebundenem Ultraschall.
MSpO /MHR Wenn die MEKG-Elektrode nicht in Verwendung ist, wird die mittels MSpO gemessene MHR angezeigt. 5.4.5 Maternaler NiBP Der NiBP-Bereich zeigt eine getätigte Messung an. Halten Sie den NiBP-Bereich gedrückt, um das NiBP-Menü aufzurufen. Siehe Abschnitt 7.5. „Maternaler Blutdruck“ für Anweisungen zur maternalen Blutdruckmessung.
Ausschalten des Geräts Halten Sie gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Tippen Sie auf Ausschalten, um den Team 3 auszuschalten, oder auf , um zum letzten Bildschirm zurückzukehren. Wenn Sie die Aus-Taste ca. 15-20 Sek. gedrückt halten, wird das Gerät direkt in jedem beliebigen Betriebszustand ausgeschaltet.
Überwachung fetaler Parameter Einleitung Stellen Sie sicher, das die Schallköpfe und Schallkopfgurte sauber und gebrauchsfertig sind. Insbesondere die Schallköpfe müssen auf Risse oder andere Anzeichen von Beschädigungen geprüft werden. Siehe auch die Reinigungsanleitung in Abschnitt 15. 1. Schalten Sie den Team 3 ein. 2. Überprüfen Sie den Drucker (ob angeschlossen). Stellen Sie sicher, dass ausreichend Papier eingelegt ist. 3.
7. Stellen Sie die Lautstärke über den Lautstärkeregler auf dem Touchscreen ein. 8. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste für den Drucker/Datenaufzeichner auf dem Touchscreen, um den Druck-/Aufzeichnungsvorgang zu starten. Hinweis: Auf dem Kurvenausdruck und der in der Patientendatenbank gespeicherten Kurve sind nur die Kurvendaten ab dem Zeitpunkt zu sehen, an dem der Drucker gestartet wird. Alle zuvor auf dem Bildschirm angezeigten Kurvendaten werden verworfen.
Falsche Aufzeichnung der FHR Wird die FHR mit Doppler-Ultraschall überwacht, wird die Herzfrequenz unter Umständen falsch angegeben. Dies kann verschiedene Ursachen haben, u. a. Frequenz-Verdopplung oder –Halbierung, und ist eine typische Eigenschaft der fetalen Ultraschallüberwachung. Grund kann auch die Erkennung maternaler Signale sein (insbesondere bei Abwesenheit fetaler Signale). Die Verdopplung der maternalen Frequenz kann zu einer Kurve führen, die wie eine normale fetale Kurve aussieht. Wie die Gefahr der Frequenz-Verdopplung oder-Halbierung oder des Auftretens anderer Artefakte reduziert werden kann 1.
6. Schließen Sie den fetalen Ereignismarker an die Buchse an der Rückseite des Geräts an. Erklären Sie der Patientin, wie und wann er verwendet wird. 7. Siehe Einstellungsmenü - Druckereinstellungen wenn Drucker-Offsets* auf den Kurven erforderlich sind. *Hinweis: W urde die Option Offset ausgewählt, bleibt sie solange aktiviert, bis der Nutzer sie deaktiviert oder das Gerät ausgeschaltet wird.
Seite 50
Es ist möglich, das FEKG eines Fetus unabhängig von der Ultraschallüberwachung zu überwachen. Der FEKG-Kanal kann gleichzeitig mit den zwei Ultraschallkanälen zur Überwachung von Drillingen genutzt werden. Vor der Verwendung stets die Elektroden und ihre Verpackung prüfen. Ausschließlich FEKG-Elektroden verwenden, die im Lieferumfang des Team 3 enthalten oder im Katalog für Zubehör & Verbrauchsmaterialien aufgeführt sind. Überwachungsvorgang mit Safelinc™/Qwik Connect™ Elektroden Befolgen Sie die Gebrauchsanleitung in der Beilage der FEKG-elektrode.
Überwachung maternaler Parameter Wehen (mit TOCO-Schallkopf) Ausschließlich TOCO-Schallköpfe verwenden, die im Lieferumfang des Team 3 enthalten oder unter Zubehör aufgeführt sind. 1. Stellen Sie sicher, das der TOCO-Schallkopf und der Gurt sauber und gebrauchsfertig sind. Insbesondere den Schallkopf auf Risse oder Anzeichen von Beschädigungen prüfen. Siehe auch die Reinigungsanleitung in Abschnitt 15. 2.
Wehen (mit IUP-Schallkopf) Ausschließlich IUP-Schallköpfe verwenden, die im Lieferumfang des Team 3 enthalten oder unter Zubehör aufgeführt sind. Vor der Verwendung die Schallköpfe und ihre Verpackung stets prüfen, um sicherzustellen, dass diese nicht beschädigt sind und die Sterilität nicht beeinträchtigt ist. Zur richtigen Verwendung die Gebrauchsanleitung des Herstellers beachten. Schließen Sie keine IUP-Sensoren an Team 3 Antepartum-Modelle an, da diese nicht kompatibel sind. 1.
7.3.2 Manueller Fetus-Bewegungsereignismarker Der Fetus-Bewegungsereignismarker ist ein Schalter mit einem unverlierbaren Kabel und Steckanschluss, der standardmäßig mitgeliefert wird. Er wird an die entsprechende Buchse an der Rückseite des Geräts angeschlossen. Über den Schalter können maternal wahrgenommene fetale Bewegungen aufgezeichnet werden. Ausschließlich den Ereignismarker-Schalter verwenden, der im Lieferumfang des Team 3 enthalten oder unter Zubehör aufgeführt ist.
MEKG Überwachen von MEKG* ermöglicht die Überprüfung, ob die aufgezeichnete fetale Herzfrequenz tatsächlich vom Fetus und nicht von der Mutter stammt. MEKG ist nicht als diagnostische EKG-Funktion verfügbar und ist daher nicht für Erfüllung der Anforderungen von IEC 60601-2-27 konzipiert. MEKG-Überwachungsvorgang 1.
Maternaler Blutdruck Der Team 3 misst den systolischen und diastolischen Blutdruck, den mittleren arteriellen Druck sowie die durchschnittliche Pulsfrequenz der Mutter während der Messung. Die Messungen können manuell oder automatisch erfolgen (in einem benutzerdefinierten Intervall). Wenn der maternale Blutdruck einen bestimmten Grenzwert über- bzw. unterschreitet wird ein Alarm ausgelöst.
Weitere Hinweise Es gibt zahlreiche weitere Faktoren, die die Blutdruckmessung beeinflussen können und die nach nationalen und internationalen Leitlinien die optimale Vorgehensweise darstellen. Wesentliche Faktoren, die die Genauigkeit der Blutdruckmessung beeinflussen: • Die Patientin sollte entspannt und ausgeruht sein. Sie sollte vor der Blutdruckmessung mindestens drei Minuten geruht haben.
Seite 57
Manuelle NiBP-Messung Tippen Sie auf , um eine manuelle NiBP-Messung zu starten. Nach der Messung wird das Messergebnis im NiBP-Bereich angezeigt. Automatische NiBP-Messung Zur automatischen Messung tippen Sie auf , um das Intervall zwischen den Messungen einzustellen. Tippen Sie auf , um die Messung zu starten.
Seite 58
Zum Wohl der Patientin sollte eine unbeaufsichtigte Blutdruckmessung nur nach entsprechendem klinischen Ermessen erfolgen, vor allem im Bereich von 1 bis 5 Minuten. Fehlgeschlagene Messungen (manuell und automatisch) Wenn eine NiBP-Messung fehlschlägt: • Zeigt das NiBP-Display ---/-- an. Immer nur Manschetten in der passenden Größe verwenden. Ausschließlich Manschetten verwenden, die für den Team 3 zugelassen sind.
Seite 59
Der steigende Manschettendruck kann zu einem vorübergehenden Funktionsausfall anderer Überwachungsgeräte führen, die an derselben Extremität verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Inflationsschlauch, der die Blutdruckmanschette mit dem Monitor verbindet, nicht verstopft oder verheddert ist. Extreme Temperatur-, Feuchtigkeits- und Höhenwerte außerhalb der für Team3 festgelegten Grenzwerte können die Ergebnisse beeinflussen Überprüfung der BP-Ergebnisse Halten Sie den NiBP-Bereich gedrückt, um das NiBP-Menü aufzurufen. Tippen Sie auf , um sich den Bildschirm mit den BP-Ergebnissen anzeigen zu lassen.
Maternale Oxymetrie Der Team 3 misst die Sauerstoffsättigung im Blut der Mutter sowie den Puls. Ein Alarm ertönt (wenn aktiviert), wenn die Sauerstoffsättigung der Mutter unter den eingestellten Wert fällt oder ihr Puls einen bestimmten Grenzwert über - bzw. unterschreitet. 7.6.1 Verfahren Hinweis...
Seite 61
Vor der Verwendung des Sensors Nagellack und künstliche Fingernägel entfernen, da sie wahrscheinlich die Ergebnisse beeinflussen. Nagellackentferner enthält Aceton. Durch den Kontakt mit Aceton wird der maternale Oxymetriesensor beschädigt. Den Sensor regelmäßig (spätestens alle 4 Stunden) umsetzen und den Zustand der Haut prüfen. Ist der werdenden Mutter der Oxymetriesensor unangenehm, den Sensor unverzüglich entfernen. Ist das MSpO -Signal nur schwach, funktioniert unter Umständen die FHR- Gegenprobe nicht. Wenn keine ausreichend starke MHR-Anzeige erreicht werden kann, muss mittels anderer Methoden sichergestellt werden, dass die MHR nicht versehentlich als FHR interpretiert wird. Den MSpO -Sensor vor der Verwendung auf Beschädigungen prüfen.
Hinweis Weitere klinische Angaben/Studien/Berichte finden Sie in Anhang 5 – Klinische Angaben zur MSpO2-Option. Bericht klinische Beurteilung BCI: Bei dieser Studie handelte es sich um eine deskriptive Querschnittsuntersuchung an gesunden, menschlichen Probanden, bei der die von vier Pulsoximetermodulen Modell 31400 (Platine 31402B2) während der Bewegung (Testbedingung) gemessene Sauerstoffsättigung (SpO2) mit den mit dem CO-Oximeter ermittelten Werten der funktionellen Sauerstoffsättigung (SaO2) (Referenzbedingung) verglichen wurde.
Alarme Was versteht man unter Alarm? Die Alarme von Team3 sind dafür vorgehen, die Benutzer auf Überwachungsdaten aufmerksam zu machen, die außerhalb der vom Benutzer für den jeweiligen Alarmtyp eingestellten Werte/ Timings liegen. Sie sind nicht dazu vorgesehen, die Benutzer auf klinische Zustände oder Pathologien aufmerksam zu machen.
Technische Alarme Nellcor SpO2 (nur Nellcor SpO2) Die folgenden technischen Alarme werden angezeigt: Erweiterte Updates MSpO2 Zeigt an, dass die maternale Herzfrequenzmessung seit über 25 Sekunden statisch ist. Wenn er ausgelöst wird, ist die angezeigte MHR ungültig. Sensor neu positionieren (anderer Finger).
Drucken Einleitung Der Team 3 ist mit einem Thermodruckersystem zur Verwendung mit Endlosthermopapier ausgestattet. Der Drucker ist äußerst geräuscharm und stört daher nicht. Papieroptionen Der Drucker wurde für die Verwendung von Sonicaid-Thermopapier konzipiert. Es sind jedoch auch andere Papierfächer als Zubehör erhältlich, damit auch Papier von Philips oder GE/Corometrics verwendet werden kann.
9.4 Druckgeschwindigkeit und Dauer Die Druckgeschwindigkeit kann je nach Nutzerpräferenz oder lokaler Krankenhauspraxis auf 1, 2 oder 3 cm/Minute. eingestellt werden. Die Gesamtdruckdauer für ein Standardpaket (45 m) Sonicaid-Papier ist wie folgt: Geschwindigkeit D auer 1cm/Minute 75 Stunden 2cm/Minute 37,5 Stunden 3cm/Minute 25 Stunden Hinweis: D ie Druckgeschwindigkeit kann nur über das Wartungsmenü...
9.6 Nachfüllen von Druckerpapier Wenn das Druckerfach geöffnet ist, erscheint ein Hilfe-Bildschirm mit der folgenden Abbildung. Durch Schließen des Papierfachs oder mithilfe der Zurück-Schaltfläche kann dieser Bildschirm geschlossen werden. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Papier mittig liegt, während Sie die Lade chließen. Der Bildschirm kehrt automatisch in den Normalbetrieb zurück, wenn das Fach geschlossen wurde; dies ist jedoch kein Hinweis dafür, dass das Fach VOLLSTÄNDIG geschlossen wurde. Vergewissern Sie sich stets, dass es...
WICHTIG: Wenn das Papier durch den Drucker gezogen wird, bewegt es sich aufgrund der Unterschiede des Papiers und der Ausrichtungsmechanismen nach rechts und links. Das ist bei allen Druckern, die mit fetalen Monitoren verwendet werden, der Fall. Bei Blanko-Papier, auf das das Raster gleichzeitig mit der Kurve aufgedruckt wird, werden Ausrichtungsfehler des Papiers vermieden und die 100 %-ige Genauigkeit des Ausdrucks ist gewährleistet.
9.9 Drucker ausschalten 9.9.1 Normale Aufzeichnung Tippen Sie auf die grüne Drucker-Schaltfläche . Die Schaltfläche blinkt, während der Druckerpuffer gelöscht wird, und wird grau, wenn der Druckvorgang gestoppt wurde. Tippen Sie auf die grüne Schaltfläche . Drucker nicht verfügbar“. Wenn kein Papier mehr vorhanden ist, wird der folgende Bildschirm angezeigt.
Wenn kein Papier mehr vorhanden ist, tippen Sie auf die grüne Schaltfläche „Drucker nicht verfügbar“. Der folgende Bildschirm wird angezeigt. Tippen Sie auf , um die Analyse zu stoppen, oder auf , um den Vorgang abzubrechen. 9.9.3 Drucker bei laufendem Drucktimer stoppen Wenn der Drucktimer verfügbar ist, wird er als Überlagerung auf der Drucktaste angezeigt.
10. Sonicaid Trend 10.1 Einleitung Sonicaid-Trend ist eine Software-Option, die für alle Monitore der Team 3 Serie verfügbar ist. Sie misst die Parameter der fetalen Herzfrequenz in regelmäßigen Abständen und beschreibt die Kurve quantitativ, nicht qualitativ. Trend ist kein Ersatz für eine kompetente visuelle Auswertung der Kurve, hilft jedoch bei der Beurteilung langfristiger Veränderungen des fetalen Herzfrequenzmusters.
10.2 Sonicaid Trend Trend-Messungen erfolgen nach 15 Minuten und in jeweils darauf folgenden Zeitabständen von 15 Minuten. Die folgenden Parameter werden dann, auf eine Grundfrequenzlinie unter Verwendung der letzten 60 Minuten der gesammelten fetalen Herzfrequenzdaten bezogen, berechnet: • Basalfrequenz (bpm) der letzten 60 Minuten •...
10.4 Ansicht der Sonicaid Trend Daten Beim Drucken, Aufzeichnen oder Überprüfung eines CTG Wenn Trend-Ergebnisse in einem dieser Betriebsmodi verfügbar sind, erscheint die Trend-Schaltfläche in der Kontrollleiste grün. Durch Antippen dieser Taste werden die entsprechenden Trend-Ergebnisse zum CTG angezeigt. Die TREND-Daten können entweder in Form einer numerischen Tabelle oder Graphik angezeigt werden.
11. A ntepartum-Analyse nach Dawes- Redman 11.1 Verwendungszweck Die Analyse nach Dawes-Redman dient zur Analyse von Antepartum-CTG bei Schwangerschaften ab der 26. Gestationswoche. Sie kann bei Frauen mit Braxton- Hicks-Kontraktionen eingesetzt werden, dient aber nicht zum Einsatz in der Latenzphase oder intrapartum, da der Fötus dann zusätzlichen Einflussfaktoren wie etwa Kontraktionen, pharmakologischen Wirkstoffen und Epiduralanästhesie ausgesetzt ist.
11.3 Dawes-Redman Kriterien Die Dawes-Redman-Kriterien wurden von Dawes, Redman et al. an der Oxford University im Laufe viele Jahre auf der Grundlage einer wachsenden Datenbank - der weltweit größten ihrer Art - entwickelt. Es handelt sich dabei um eine spezielle, evidenzbasierte Methode zur CTG-Auswertung, welche die herkömmliche visuelle Auswertung, die sehr subjektiv ist und einer hochgradigen Inter- und Intraobserver- Variabilität unterliegt, ersetzen soll.
Das System vergleicht dann die berechneten Ergebnisse mit den Dawes-Redman- Kriterien. • Wird die Analyse vor 10 Minuten gestoppt, gibt es keine Analyseergebnisse. • Wird die Analyse zwischen 10 und 60 Minuten gestoppt und sind die Kriterien ERFÜLLT, druckt und zeigt das System die Meldung Dawes- Redman-Kriterien erfüllt sowie alle anderen Messparameter an.
Seite 80
Sind die o.g. Bedingungen nicht erfüllt, erscheint beim Drücken auf die Dawes-Redman- Taste eine Warnmeldung auf dem Bildschirm. Starten Sie den Drucker bzw. die Aufzeichnung, um mit der Analyse zu beginnen. Das CTG enthält die Meldung „Dawes-Redman gestartet“ und die Dawes-Redman-Taste erscheint Blasses Lila.
Während der Überprüfung eines CTG mit Analyse -Ergebnissen • Wenn die Kriterien erfüllt sind, erscheint die Dawes-Redman-Taste grün. • Wenn die Kriterien nicht erfüllt sind, erscheint die Dawes-Redman-Taste blau. • Wenn die grüne Dawes-Redman-Taste gedrückt wird, zeigt der Team 3 die Ergebnisse der letzten Analyseberechnung an.
Seite 82
Gründe für die Nichterfüllung der Kriterien Wenn die Kriterien nicht erfüllt wurden, sind die Gründe im Ausdruck aufgeführt. Mögliche Gründe sind: Grund Basale Herzfrequenz außerhalb des Normalbereichs Große Dezelerationen Keine Episoden hoher Variation Keine Bewegungen und weniger als 3 Akzelerationen Grundlinienanpassung unsicher Kurzzeitvariation unter 3ms Möglicher Fehler am Ende der Aufzeichnung Dezeleration am Ende der Aufzeichnung Hochfrequenter Sinusrhythmus...
Seite 83
Ein einzelnes Sternchen weist auf einen der folgenden Zustände hin: • Kurzzeitvariation < 4ms, jedoch ≥ 3 ms • Basale Herzfrequenz < 116 bpm bzw. > 160 bpm bei einer Aufzeichnung ≥ 30 Minuten • Dezelerationen vorhanden, erfüllen jedoch nicht die Kriterien für die Größe der Aufzeichnungslänge Ein einzelnes Sternchen bedeutet nicht unbedingt, dass die Aufzeichnung die Kriterien nicht erfolgreich bestehen kann.
12. Verwendung des Team 3 mit einem CRS- System Der Team 3 kann mit den folgenden PC-basierten zentralen Review-Systemen verbunden werden: • Sonicaid FetalCare • Sonicaid Centrale Der Team 3 wurde zur Verwendung mit den aufgeführten Huntleigh Software-Systemen validiert. Systeme anderer Hersteller, die auf dem Branchenstandard HP50/Philips Kommunikationsprotokoll basieren, sollten ebenfalls funktionieren, sind jedoch möglicherweise nicht validiert - nähere Informationen erhalten Sie bei Huntleigh.
13. Telemetrie - Sonicaid Freedom Siehe Gebrauchsanleitung des Sonicaid Freedom für genaue Anweisungen zur Verwendung, Instandhaltung und Wartung, bevor Sie das Gerät anschließen und verwenden. 13.1 Anschließen des Sonicaid Freedom Telemetriegeräts 1. Wenn Sonicaid Freedom auf dem Team3-Wagen montiert ist, wird die Antenne mit dem mitgelieferten Adapter an der rechten hinteren Schallkopfablage am Team3 montiert und mit dem im Gewindestift befindlichen Inbusschlüssel fest fixiert.
13.2 Verwendung des Telemetriegeräts 1. Schalten Sie das Telemetriegerät ein. 2. Überprüfen Sie, ob der Sender vollständig geladen ist. 3. Untersuchen Sie die Patientin und legen Sie die optimale Position für die Schallköpfe fest. 4. Befestigen Sie die Schallköpfe gut an der Patientin. Hinweis Wenn die Funksonden von der Empfangsstation abgekoppelt werden, erscheint ein Symbol auf dem ULT1/TOCO-Kanal, das auf die...
14. Fehlerbehebung Dieser Abschnitt listet einige der häufigeren Probleme auf, die bei der Verwendung des Geräts auftreten können, sowie ihre möglichen Ursachen. Falls das Problem auch nach Konsultieren der Tabelle unten nicht gelöst werden kann, sollte der Team 3 abgeschaltet oder von der Stromversorgung abgetrennt und ein Techniker kontaktiert werden.
14.3 Fetaler Ereignismarker SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE/ABHILFEMASSNAHME Keine Markierung auf der Kurve, Überprüfen, ob Ereignismarker angeschlossen ist. wenn die Patientin auf den Überprüfen, ob genügend Zeit seit dem letzten Ereignismarker drückt Drücken der Taste vergangen ist. Der Team 3 piept nicht, Überprüfen, ob Ereignismarker angeschlossen ist.
15. Pflege und Reinigung 15.1 Allgemeine Pflege Alle Produkte von Huntleigh sind für die Verwendung im klinischen Alltag bestens geeignet, sie können jedoch empfindliche Teile wie etwa den Ultraschallkopf enthalten, die sorgsam gehandhabt und sorgfältig gepflegt werden sollten. Führen Sie regelmäßig eine Prüfung aller Funktionen durch, insbesondere wenn Grund zur Annahme besteht, dass das System nicht einwandfrei funktioniert.
15.2 Allgemeine Reinigung und Desinfektion Alle Oberflächen regelmäßig mit einem sauberen und trockenen Tuch abwischen und dabei alle Schmutz- und Flüssigkeitsrückstände entfernen. 1. Flüssigkeiten mit einem sauberen und trockenen Tuch von den Oberflächen abwischen. 2. Mit einem mit 70 %-igem Isopropylalkohol angefeuchteten Tuch abwischen. 3.
Bei der Verwendung von Desinfektionsmitteln, die nicht den oben genannten entsprechen, ist der Benutzer für die Wirksamkeit und Eignung der Mittel verantwortlich. Zugelassene Produkte VERWENDE NICHT LINGET ANIOS SURFA'SAVE WIP'ANIOS Excel Surfanios Premium Clinell Alcohol Wipes (Rot) Clinell Alcohol Wipes Plus+ (Rot) Clinell Universal Wipes (Grün) Clinell Universal Spray (Grün) Clinell Detergent Range (Gelb)
16. Wartung Warnung: Die Anweisungen im Abschnitt Wartung müssen unbedingt alle sorgfältig befolgt werden. 16.1 Benutzerseitige Wartung Die folgenden Überprüfungen können vom Benutzer des Geräts durchgeführt werden. Mechanische Überprüfung Alle drei Monate: 1. Überprüfen Sie das Netzkabel, die Schallköpfe sowie alle anderen Einheiten und Stecker auf lose oder kaputte Teile oder andere Schäden. 2.
Für nähere Informationen zu Wartung und technischem Support wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. 16.3 Instandsetzung Alle Instandsetzungsarbeiten müssen von qualifizierten Technikern durchgeführt werden, die von Huntleigh Healthcare Ltd zugelassen sind. Das Sonicaid Team 3 Servicehandbuch (Art.Nr 777490) dient Technikern als Hilfe bei der Wartung und Reparatur reparierbarer Teile.
Seite 94
Untermenü Service Die Optionen des Servicemenüs sind nur zur Verwendung durch geschultes biomedizinisches Personal vorgesehen Für den Zugang zum Menü Service muss die Bedienperson einen 5-stelligen Code (werkseitiger Code ist (5 5 5 5 5 ) über den Touchscreen eingeben. Nur für Servicezwecke. Ermöglicht die Aktivierung von zusätzlichen Funktionen mit einem gültigen Lizenzschlüssel.
Seite 95
Aufzeichnungsmanager ermöglicht das Verschieben von Kurvendatensätzen in die interne Archivdatenbank. Nur für Servicezwecke. Ermöglicht qualifizierten biomedizinischen Technikern die Durchführung von Tests im Zusammenhang mit der NIBP-Messung Gebrauchsanleitung...
Seite 96
Der Archivmanager ermöglicht den Transfer von Kurvendatensätzen aus der internen Archivdatenbank zurück in die Live-Datenbank. Gebrauchsanleitung...
Seite 97
Ermöglicht die Verwendung des Systems im Demomodus. Gibt ein zuvor aufgezeichnetes CTG in einer Endlosschleife wieder, bis sie mit diesem Dialogfenster ausgeschaltet wird. Hierfür muss das Gerät vom Netz getrennt und wieder angeschlossen werden. Klicken Sie auf eine der Demo-Kurven – dies aktiviert den Antepartum-Demomodus. Zum Aktivieren Gerät ausschalten und wieder einschalten.
Seite 98
* Netzfrequenzeinstellung Die Standardeinstellung für die Netzfrequenz dieses Produkts ist 50 Hz. Berühren Sie , um die gewünschte Frequenz auszuwählen. Berühren Sie zur Bestätigung Zum Aktivieren/ Deaktivieren dieser Funktionen. Diese Schaltfläche ist während eines Druckvorgangs nicht verfügbar. Gebrauchsanleitung...
Seite 99
Untermenü Trace- und Druckereinstellungen Für anderes Papier als Sonicaid-Papier ist ein spezielles Papierfach erforderlich. Gebrauchsanleitung...
Seite 100
Untermenü Sperrcodes Gebrauchsanleitung...
Seite 101
Lokale Einstellungen speichern = Alle aktuellen Einstellungen als standardmäßig festlegen. Standardeinstellungen übernehmen = Alle aktuellen Einstellungen mit den gespeicherten Standardeinstellungen überschreiben. Importieren und Exportieren ermöglichen die Datenübertragung an einen bzw. von einem Team 3 mittels USB-Stick.* Hinweis: Übertragen Sie Einstellungsdateien NICHT von einem Monitor auf einen anderen, wenn die Softwareversionen nicht gleich sind.
Zur individuellen Anpassung der NIBP- Protokolldetails Easinotes personalisieren Warnung: Zum Menü „Geschützte Einstellungen“ sollte nur autorisiertes Personal Zugang haben. Das Easinotes-Subsystem ist äußerst flexibel und ermöglicht die Konfiguration von bis zu 12 Gruppen mit je 12 Anmerkungen auf dem Team 3. Siehe Abschnitt 16.5 für nähere Informationen zum Ändern der Sprache und den Zugang zur Einstellungsverwaltung Easinotes exportieren 1.
Easinotes personalisieren 1. Wenden Sie sich an den Kundendienst von Huntleigh, um einen Link zum Herunterladen des Easinotes Bearbeitungstools zu erhalten. 2. Installieren Sie das Tool und führen Sie es aus. (Siehe Bild unten 3. Öffnen Sie die von Ihrem Team 3 exportierteDatei Easinotes.hcf auf dem USB-Stick.
17. Technische Daten 17.1 Geräteklassifizierung Schutzes vor Stromschlägen Klasse 1 Patientennahen Teile Typ CF - Ultraschallköpfe / TOCO/FEKG/MEKG Typ BF - Maternaler NiBP/MSpO /Fetaler Ereignismarker Betriebsmodus Kontinuierlich Grad des Schutzes Hauptgerät: IP30 wenn fest oder stationär. vor Schäden durch IP32 mit Schutzabdeckung bei Bewegung des eindringende Partikel und/ Produkts oder Wasser...
Maternale Oxymetrie Modul BCI (runde Buchse) NELLCOR (rechteckige Buchse) Sensortypen BCI (Smiths Industries) 3444 NELLCOR DS100A Fingersensor Oder wie im aktuellen NELLCOR DS100A Katalog für Zubehör & Oder wie im aktuellen Verbrauchsmaterialien des Katalog für Zubehör & Team 3 angegeben Verbrauchsmaterialien des Team 3 angegeben Sättigungsbereich 0-99% MSpO2...
Seite 111
Automatische Analyse Dawes-Redman AUS – Lizenz zur Aktivierung kann erworben werden TREND AUS – Lizenz zur Aktivierung kann erworben werden Audio 6 (von 20) Touch 6 (von 20) Alarme 10 (von 20) Fetale Bewegung 10 (von 20) Kommunikationsprotokoll HP50 über RS232 Automatische 40 % AUS Bewegungserkennung...
18. Zubehör Verwenden Sie ausschließlich in diesem Handbuch bzw. dem Zubehör- und Verbrauchsmaterialkatalog aufgeführtes Zubehör. Siehe Zubehör- und Verbrauchsmaterialkatalog des Monitors für nähere Informationen zum verfügbaren Produktangebot für den Team 3. Die aktuelle Ausgabe dieses Katalogs erhalten Sie auf Anfrage bei Ihrem Huntleigh Vertreter vor Ort. Erhältliches Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile: Zubehör Artikel Teilenr.
19. Garantie & Wartung Die Standard-Geschäftsbedingungen von Huntleigh Healthcare Diagnostic Products Division gelten für alle Produktverkäufe. Eine Kopie der Geschäftsbedingungen ist auf Anfrage erhältlich. Diese enthalten die vollständigen Garantiebedingungen und stellen keine Einschränkungen der gesetzlichen Verbraucheransprüche dar. Rücksendung Muss der Team 3 aus irgendwelchen Gründen zurückgegeben werden, beachten Sie bitte Folgendes: •...
Anhang 1 Elektromagnetische Verträglichkeit Stellen Sie sicher, dass die Umgebung, in welcher der Team 3 installiert wird, keinen starken Quellen elektromagnetischer Interferenzen ausgesetzt ist (z. B. Funksender, Mobiltelefone). Dieses Gerät erzeugt Hochfrequenzenergie. Falls es nicht ordnungsgemäß und in strikter Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers installiert und verwendet wird, kann es Interferenzen verursachen oder solchen Interferenzen selbst unterliegen.
Seite 116
Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Der Team 3 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. Bediener des Team 3 muss sicherstellen, dass das Gerät in einer entsprechenden Umgebung verwendet wird. Störfestigkeit- IEC 60601 Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien sprüfung...
Seite 117
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Der Team 3 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. Bediener des Team 3 muss sicherstellen, dass das Gerät in einer entsprechenden Umgebung verwendet wird. Störfestigkeit- Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - IEC 60601 Prüfpegel sprüfung...
Seite 118
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem Team 3 Der Team 3 ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der abgestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde bzw. der Benutzer des Team 3 kann elektromagnetische Störungen vermeiden, indem er den unten angegebenen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Team 3 - abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts - einhält.
Anhang 2 Spezifizierte Leistungskriterien des Herstellers Die wesentlichen Leistungsmerkmale ergeben sich aus den spezifischen Normen in Teil 2 für Ultraschall, NIBP, SPO2 und EKG im Kontext der Fetalüberwachung. Funktion Wesentliche Vom Benutzer feststellbare Anzeichen Leistungsmerkmale bei Verlust der wesentlichen Leistungsmerkmale System Ein- und Ausschaltstatus Leerer Bildschirm ohne Ton - offensichtlich des Systems bleibt für Benutzer.
Seite 120
NIBP Pulsfrequenz- Unerwartete oder fehlerhafte genauigkeit bleibt Pulsfrequenzmuster würden den Benutzer erhalten. auffordern, eine alternative Bestätigung zu wählen. Anzeige Der Verlust der Anzeige des Signalmissverhältnis. Signalmissverhältnisses hat in den meisten Fällen keine Auswirkung und würde sich im schlimmsten Fall durch eine fehlerhafte Anzeige von SPO2 und Herzfrequenz bemerkbar machen.
Anhang 3 S icherheitsüberlegungen zum Einsatz von Ultraschall Allgemein Diagnostischer Ultraschall wird seit über 35 Jahren eingesetzt, ohne bestätigte negative Auswirkungen auf Patienten oder Instrumentenbediener bei den Intensitäten, die bei Diagnoseinstrumenten normalerweise vorhanden sind. Jedoch sind die verfügbaren Daten nicht ganz eindeutig und die es besteht die Möglichkeit, dass in Zukunft biologische Auswirkungen erkannt werden können.
Schallleistung Der Ultraschallkopf, der mit den Sonicaid Team 3 Fetalmonitoren verwendet wird, verfügt über einen einzigen Betriebsmodus mit festgelegten Schallleistungsparametern, die vom Nutzer nicht geändert werden können. Schallleistungsdaten für Track 1 – nicht automatischer Scanmodus Sonicaid Team 3 Betriebsmodus: PWD Anwendung(en): Fetalüberwachung Schallleistung SPTA.3 SPPA.3 (mW/cm (mW/cm Globaler Maximalwert* 0,013 (Anmerkung 1) (Anmerkung 1) Verbundene...
Zusätzliche Informationen Parameter Wert Unsicherheit @ Schallkopffläche 0,30 mW/cm2 Hinweis 1 ±24 % SATA Hinweis 1: In-situ Minderung von 0,3 dB/cm/MHz wurde zur Berechnung der verringerten Werte angewendet. Unsicherheiten Die angegebenen Unsicherheiten basieren auf Standardunsicherheiten multipliziert mit einem Erweiterungsfaktor k = 2, was ein Sicherheitsniveau von etwa 95 % ergibt. Akustische Parameter Unsicherheit Leistung...
Anhang 4 Entsorgung am Ende des Produktlebenszyklus Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt sowie sein Zubehör und seine Verbrauchsmaterialien der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment/Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) unterliegen und gemäß örtlich geltender Verfahren entsorgt werden müssen. Gebrauchsanleitung...
Anhang 5 Klinische Angaben zur Nellcor maternalen SpO2-Option Nellcor Funktionsprinzip Übersicht In diesem Kapitel wird das Funktionsprinzip des Nellcor™ tragbaren SpO2- Patientenmonitors erläutert. Theoretische Grundlagen Der Monitor stützt sich auf Pulsoxymetrie zur Messung der funktionellen Sauerstoffsättigung im Blut. Bei der Pulsoxymetrie wird ein Nellcor™ Sensor an einem pulsierenden arteriolären Gefäßbett befestigt, beispielsweise am Finger oder an einem Zeh.
Automatische Kalibrierung Da die Lichtabsorption von Hämoglobin von der Wellenlänge abhängt und da die mittlere Wellenlänge von LED schwankt, muss ein Oxymeter die mittlere Wellenlänge der roten LED des Sensors kennen, um den SpO2-Wert genau messen zu können. Bei der Überwachung wählt die Software des Monitors Koeffizienten aus, die für die Wellenlänge der roten LED des jeweiligen Sensors passen;...
Einzigartige Technologien Funktionale im Vergleich zur fraktionalen Sättigung Dieser Monitor misst die funktionale Sättigung – oxygeniertes Hämoglobin, ausgedrückt als prozentualer Anteil des Hämoglobins, das Sauerstoff transportieren kann. Er weist keine signifikanten Mengen an dysfunktionalem Hämoglobin nach, wie z. B. Carboxyhämoglobin oder Methämoglobin.
Intervall der Datenaktualisierung, Datenmittlung und Signalverarbeitung Die fortschrittliche Signalverarbeitung des OxiMax™ Algorithmus erweitert je nach den Messbedingungen automatisch die Datenmenge, die zur Messung von SpO2 und der Pulsfrequenz notwendig ist. Bei herausfordernden Messbedingungen, die durch geringe Durchblutung, Signalartefakte, Raumlicht, Elektrokauterisation, andere Störungen oder eine Kombination dieser Faktoren hervorgerufen werden können, verlängert der OxiMax™...
Seite 129
Methoden Die Daten von 11 freiwilligen Probanden wurden in die Analyse einbezogen. Die Sensoren wurden auf Fingern/Zehen und Stirn gedreht, um ein ausgewogenes Studiendesign zu gewährleisten. Die SpO2-Werte wurden kontinuierlich von jedem Gerät aufgezeichnet, während der eingeatmete Sauerstoff auf die Erreichung von fünf Steady-State-Plateaus bei Zielsättigungen von ca.
Abbildung A-1. Modifiziertes Bland-Altman-Diagramm Prüfsensor; Mittlerer CO-Oxymeterwert Mittlerer CO-Oxymeterwert 70-100% SpO2 70-100% SpO2 Oxymetrieplatine mit MAX-A-Sensor Trendlinie MAX-A-Sensor Oxymetrieplatine mit MAX-N-Sensor Trendlinie MAX-N-Sensor Oxymetrieplatine mit MAX-FAST-Sensor Trendlinie MAX-FAST-Sensor Unerwünschte Ereignisse oder Abweichungen Die Studie wurde wie erwartet durchgeführt, es gab keine unerwünschten Ereignisse und keine Abweichungen vom Protokoll. Schlussfolgerung Die kumulierten Ergebnisse weisen darauf hin, dass für einen Sättigungsbereich von 60 bis 80 % für SpO2 das Akzeptanzkriterium für den Monitor bei Tests mit...
Seite 131
Sonicaid und Huntleigh sind eingetragene Marken von Huntleigh Technology Ltd. 2016 Gebrauchsanleitung...