Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sabo THUNDER 85 C Betriebs- Und Wartungsanleitung

Funkgesteuerter schlegelmulcher
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO /
THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO
DE
FUNKGESTEUERTER SCHLEGELMULCHER
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
IT
TRINCIATRICE RADIOCOMANDATA
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
SABO-Maschinenfabrik GmbH
Auf dem Höchsten 22
51645 Gummersbach
SAU22400
+ 49 (0) 2261 704 0
post@sabo-online.com
www.SABO-online.com
01/2025

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sabo THUNDER 85 C

  • Seite 1 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO / THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO FUNKGESTEUERTER SCHLEGELMULCHER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG TRINCIATRICE RADIOCOMANDATA ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE + 49 (0) 2261 704 0 SABO-Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 post@sabo-online.com...
  • Seite 3 Deutsch Originalanleitung Italiano Traduzione delle istruzioni originali...
  • Seite 4 ERSTE BENUTZUNG - PREMIÈRE UTILISATION - FIRST USE - EERSTE GEBRUIK – PRIMER USO – PRIMO UTILIZZO - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ACHTUNG! MASCHINE WIRD OHNE MOTORÖL GELIEFERT! VOR DER BENUTZUNG ÖL EINFÜLLEN, WIE IM BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH DES MOTORS ANGEGEBEN. ATTENTION ! LA MACHINE EST FOURNIE SANS HUILE MOTEUR ! AVANT DE L’UTILISER AJOUTER DE L’HUILE...
  • Seite 6 12.1...
  • Seite 7 12.2...
  • Seite 8 12.3...
  • Seite 9 13.1...
  • Seite 10 13.2...
  • Seite 11 13.3...
  • Seite 12 17 & 18 19 & 20...
  • Seite 14 24.1 24.2...
  • Seite 21 41.1 41.2...
  • Seite 22 41.3 41.4...
  • Seite 29 65.1...
  • Seite 30 65.2...
  • Seite 31 66.1...
  • Seite 32 66.2...
  • Seite 33 67.1...
  • Seite 34 67.2...
  • Seite 35 68.1...
  • Seite 36 68.2...
  • Seite 37 68.3...
  • Seite 40 Wichtig THUNDER 85 & 100 wurden für die Arbeit in Steillagen entwickelt. Trotzdem ist es unerlässlich, jedes Mal vor dem Einsatz die Bedingungen des Geländes, in dem gearbeitet werden soll, zu überprüfen. Der Hersteller erklärt, dass die auf einer Fläche stehende Maschine einen maximalen seitlichen Kippwinkel von 65° hat (statischer seitlicher Kippwinkel). Deshalb muss der Bediener, der an einem steilen Gefälle arbeiten will, diesen Grenzwert berücksichtigen und mit äußerster Vorsicht vorgehen.
  • Seite 41 Gefahr Achtung Reinigen Sie regelmäßig den Bereich in der Nähe des Abgaskrümmers von angesammelten Ablagerungen wie Gras, Holz, Sträucher (siehe Foto unten). Der Abgaskrümmer erreicht während des Betriebs hohe Temperaturen, mit der Gefahr einer Brandentzündung.
  • Seite 42: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Beschreibung der Maschine ........................................... 7 THUNDER 100 C & THUNDER 100 C PRO Beschreibung der Hauptkomponenten ............................8 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO Beschreibung der Hauptkomponenten ............................8 Beschreibung der Sicherheitsvorrichtungen ........................................8 Restrisiken ..................................................9 Unsachgemäße Verwendung ............................................
  • Seite 43 THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO Schaltplan Funksteuerung ................................. 29 THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO Schaltplan Sicherungen ................................29 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO Schaltplan Maschine ..................................29 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO Schaltplan Funksteuerung ................................29...
  • Seite 44: Kennzeichnung Hersteller Und Maschine

    Das Handbuch ist an einem vor Feuchtigkeit und Hitze geschützten Ort und nach Möglichkeit in der Nähe der Maschine, auf die es sich bezieht, aufzubewahren. Bei einer Beschädigung, die die in Ihrem Besitz befindliche Kopie des Handbuchs unbrauchbar macht, können Sie eine Kopie anfordern bei: SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Tel. +49 (0)2261-704 0, E-Mail: post@sabo-online.com Hierbei sind der Maschinentyp, das Baujahr und die Seriennummer anzugeben.
  • Seite 45: Beiliegende Dokumentationen

    Ordentliche Wartung: Eine Reihe von Maßnahmen, die an der Maschine durchgeführt werden müssen, um die kontinuierliche Einhaltung der Sicherheitsanforderungen und eine längere Lebensdauer zu gewährleisten. Eine ordnungsgemäße Wartung gewährleistet eine langfristige Leistung, eine längere Lebensdauer und ein gleichbleibendes Niveau der Sicherheitsanforderungen. Die ordentliche Wartung wird normalerweise vom Hersteller geplant, der die Intervalle und Verfahren festlegt.
  • Seite 46: Warnhinweise Zu Den Bedingungen Im Arbeitsbereich

    ASCHINE „THUNDER 85 C/THUNDER 85 C PRO/THUNDER 100 C/THUNDER 100 C PRO“ ist eine besonders vielseitige funkgesteuerte Maschine für den professionellen Einsatz. Die Maschine eignet sich zum Mähen, Mulchen und Abholzen sowohl auf flachen Böden als auch an steilen Hängen.
  • Seite 47: Thunder 100 C & Thunder 100 C Pro Beschreibung Der Hauptkomponenten

    Siehe Abbildung 12.3 12 V Steckdose Zündschlüssel Motorkontrollleuchte Batterieschalter Kontrollleuchte Lichtmaschine Betriebsstundenzähler Bedienelement elektrische Anlage Hebeöse Pumpe Hydraulikanlage Hebeöse 13 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO B ESCHREIBUNG DER AUPTKOMPONENTEN Siehe Abbildung 13.1 Batterien Batterieladegerät Funksteuerung Raupenkette Verbrennungsmotor Feste Motorschutzabdeckung Wärmetauscher Hydraulikanlage...
  • Seite 48: Restrisiken

    Not-Aus-Taster: Sicherheitssteuerung, um bei unmittelbarer Gefahr jedes Organ zu stoppen, dessen Betrieb eine Gefahr darstellen könnte. Signalleuchte (oranges Blinklicht): Sicherheitseinrichtung, um den Betrieb der Maschine anzuzeigen. Akustischer Signalgeber: Sicherheitseinrichtung, um das erfolgte Binding zwischen der Maschine und der Funksteuerung anzuzeigen. In den Arbeitsphasen kann sie vom Bediener über eine spezielle Taste an der Funksteuerung als Hupe verwendet werden.
  • Seite 49: Thunder 100 C Technische Daten

    17 THUNDER 100 C T ECHNISCHE ATEN Siehe Abbildung 17 Tabelle 1: Technische Daten der Maschine Beschreibung Maßeinheit Wert Abmessungen der Maschine Länge (L) 1720 Breite (W) 1430 Höhe (H) Höhe des Mähwerks 20 - 120 Breite des Mähwerks 1000 Leergewicht insgesamt Inhalt Kraftstofftank Inhalt Hydrauliköltank...
  • Seite 50: Thunder 85 C Technische Daten

    Umgebungstemperatur bei Betrieb °C -10° / +40° Helligkeit der Umgebung Schallleistungspegel (LwA) dB (A) Schalldruckpegel (LpA) dB (A) 20 THUNDER 85 C PRO T ECHNISCHE ATEN Siehe Abbildung 20 Tabelle 4: Technische Daten der Maschine Beschreibung Maßeinheit Wert Abmessungen der Maschine Länge (L)
  • Seite 51: Sicherheits- Und Hinweisschilder

    22 S ICHERHEITS INWEISSCHILDER Die Abbildung 22 zeigt die verwendeten Signale und die Liste gibt eine Beschreibung des dargestellten Restrisikos. Gefahrenschilder Schild mit dem Hinweis, heiße Oberflächen nicht mit den oberen Gliedmaßen oder anderen Körperteilen berühren. Schild mit dem Hinweis, die unteren Gliedmaßen nicht in die Nähe beweglicher Teile zu bringen. Schild, das auf die Gefahr hinweist, von herausgeschleudertem Material getroffen zu werden.
  • Seite 52: Schulung Des Bedieners

    Die Batterien dürfen NICHT mit einem anderen als dem vorgesehenen Gerät aufgeladen werden. Die Verpackung auf einer ebenen Fläche abstellen und an einem überdachten und gut belüfteten Ort lagern. Den Gurt zum Fahren der Maschine, welcher sich an der Funksteuerung befestigt ist, korrekt anlegen. Die Maschine anlassen, das Mähwerk vollständig anheben und sie von der Palette fahren Wichtig Der Vorgang darf NUR von geschultem Personal durchgeführt werden, um Risiken durch falsche Fahrmanöver zu vermeiden.
  • Seite 53: Thunder 100 C / Thunder 100 C Pro Beschreibung Der Funksteuerung

    Wenn das Bedienelement C „NOT-AUS“ oder das Bedienelement F „Einschaltung Messer“ oder das Bedienelement E „AUX“ in der Position ON sind, schaltet sich die Funksteuerung nicht ein. 33 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO B ESCHREIBUNG DER UNKSTEUERUNG Die Abbildung 33 zeigt die wichtigsten Bedienelemente und die nachfolgende Liste zeigt ihre Beschreibung und Funktion.
  • Seite 54: Anlassen Der Maschine

    ANMERKUNG Wenn die Geschwindigkeit auf „0“ eingestellt ist, bewegt sich die Maschine auch bei der Betätigung der Joysticks A-B nicht. Schalter: Bedienelement (“mit selbsttätiger Rückstellung“) zum Einstellen der Motordrehzahl. Potentiometer: Bedienelement für den Geschwindigkeitsausgleich der Maschinenraupen (rechts oder links). ANMERKUNG Um ein seitliches Abrutschen beim Arbeiten am Hang zu verhindern, muss die Geschwindigkeit der bergab befindlichen Raupenkette leicht erhöht werden.
  • Seite 55: Not-Aus Und Neustart

    Wichtig Der Schlüssel D darf NUR im Bedarfsfall abgezogen werden. Den Schlüssel B auf „0“ drehen, abziehen und den Schutz anbringen. Die Kontrollleuchte C schaltet sich aus. Den Schlüssel A auf „0“ drehen und abziehen. 36 N US UND EUSTART Die Abbildung 36 stellt die Eingriffspunkte dar und gibt eine Beschreibung der Vorgehensweisen.
  • Seite 56: Abschleppen Der Defekten Maschine

    In steilem Gelände bergauf mähen, wenn das Arbeiten in Querrichtung nicht möglich ist. Beim Wechsel von einem Arbeitsbereich zu einem anderen ist ein steiles Gefälle im Rückwärtsgang zu bewältigen. Dadurch wird die Gefahr verringert, dass Motoröl überläuft. Den Betrieb der Maschine unterbrechen, wenn die Umgebungsbedingungen die Sicht ein- schränken (in der Nacht, bei Regen usw.). Prüfen, ob die Kühlerlamellen und Schutzgitter frei von Staub- oder Schmutzansammlungen sind, die das Kühlsystem behindern könnten.
  • Seite 57: Schmierung Des Kettenspanners

    43 S CHMIERUNG DES ETTENSPANNERS Die Abbildung 43 stellt die Eingriffspunkte dar und gibt eine Beschreibung der Vorgehensweisen. Die Vorgehensweise zur „Demontage der Raupenketten“ befolgen. Tragen Sie das Schmierfett mit einem geeigneten Werkzeug an der angegebenen Stelle auf. Die Vorgehensweise zur „Montage der Raupenketten“ befolgen. 44 L ÄNGERER TILLSTAND DER...
  • Seite 58: Tabelle Mit Den Intervallen Der Geplanten Wartung

    47 T ABELLE MIT DEN NTERVALLEN DER GEPLANTEN ARTUNG Die Maschine in einem maximalen Leistungszustand halten und die planmäßige Wartung entsprechend der vom Hersteller angegebenen Häufigkeit und Methoden durchführen. Bei längerer Nichtbenutzung sind einige Wartungsarbeiten durchzuführen, um die Funktionsfähigkeit zu erhalten und eine Funktionsbeeinträchtigung zu verhindern. Nach längerer Stillstandszeit ist sorgfältig zu prüfen, ob die Betriebsfunktionen unverändert geblieben sind.
  • Seite 59: Tabelle Schmierstoffe Und Hydrauliköle

    Alle 100 Betriebsstunden Komponente Auszuführender Eingriff Verweis Verbrennungs- Öl wechseln. Siehe „Motoröl wechseln“ motor Kraftstofffilter austauschen. Alle 200 Betriebsstunden Komponente Auszuführender Eingriff Verweis Verbrennungs- Ölfilter austauschen. Siehe „Motorölfilter wechseln“ motor Alle 250 Betriebsstunden Komponente Auszuführender Eingriff Verweis Verbrennungs- Luftfilter austauschen. motor Ölfilter austauschen.
  • Seite 60: Kontrolle Des Hydraulikölstands

    NIEMALS korrosive und entzündliche Reinigungsmittel und/oder Produkte verwenden, die Schadstoffe enthalten oder freisetzen können. 51 K ONTROLLE DES YDRAULIKÖLSTANDS Die Abbildung 51 stellt die Eingriffspunkte dar und gibt eine Beschreibung der Vorgehensweisen. Die Maschine auf eine stabile und ebene Fläche stellen. Die Maschine stoppen.
  • Seite 61: Motorölfilter Wechseln

    Deckel A wieder anschrauben. Den Motor anlassen, etwa 5 Minuten laufen lassen und dann wieder abstellen. Den Ölstand erneut mit dem Messstab prüfen und ggf. Öl nachfüllen. Vorsicht - Warnung Öl und/oder Rückstände nicht in die Umwelt gelangen lassen, sondern gemäß den im Anwenderland geltenden Gesetzen entsorgen. 55 M OTORÖLFILTER WECHSELN Die Abbildung 55 stellt die Eingriffspunkte dar und gibt eine Beschreibung der Vorgehensweisen.
  • Seite 62: Hydraulikölfilter Wechseln

    Ölstand erneut prüfen (siehe „Kontrolle des Hydraulikölstands“) und ggf. nachfüllen. Vorsicht - Warnung Öl und/oder Rückstände nicht in die Umwelt gelangen lassen, sondern gemäß den im Anwenderland geltenden Gesetzen entsorgen. 58 H YDRAULIKÖLFILTER WECHSELN Der Filter darf nur mit Originalkomponenten ausgetauscht werden und bevor er vollständig verstopft ist. Vorsicht - Warnung Hände und Körper vor Hochdruckflüssigkeiten schützen.
  • Seite 63: Informationen Zu Störungen

    Wichtig Bei einem Austausch nur Sicherungen mit denen der Tabelle angegebenen Eigenschaften verwenden. Tabelle 5: Beschreibung der Sicherungen Position Beschreibung Maßeinheit Wert Allgemeine elektrische Anlage 40 A Hydraulische Negativbremse Messernutzung 10 A START 10 A Zündungsfreigabe 10 A Hupe Höheneinstellung des Mähwerks 15 A Kontrollleuchte Lichtmaschine + Funkempfänger...
  • Seite 64 Störung Ursache Abhilfe Zugehörige Sicherung defekt Sicherung austauschen. Die rote Kontrollleuchte der Lichtmaschine Kontrollleuchte defekt Kundendienst kontaktieren. ist aus bei stillstehendem Motor und Zündschlüssel in der Position „1“ Verkabelung defekt Kundendienst kontaktieren. Den Ölstand prüfen und ggf. Öl nachfüllen. Wenn Dauernd Ölalarm das Problem bestehen bleibt, ist der Kundendienst...
  • Seite 65 Störung Ursache Abhilfe Kraftstoff fehlt Betanken. Neustartvorgang durchführen, siehe Der Motor geht plötzlich aus. Die Messer treffen auf ein „Neustart nach Stopp wegen plötzliches Hindernis Ausschaltung des Motors”. Pumpen-/Hydraulikmotoren defekt Kundendienst kontaktieren Die Pumpen-/Hydraulikmotoren verursachen ungewöhnliche Geräusche Kein Hydrauliköl im Tank/in der Ölstand wiederherstellen.
  • Seite 66: Garantie

    63 G ARANTIE Es gelten ausschließlich die beigefügten, aktuellen SABO-Garantiebedingungen.
  • Seite 67: Eg-Konformitätserklärung

    ECOTECH ITALIA SRL Via Dovizi 18 47122 Forlì FC - ITALIEN, erklärt unter seiner alleinigen Verantwortung, dass die Maschine: Funkgesteuerter Schlegelmulcher Modell: THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO / THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO Produktnummer: SA736024 / SA736124 / SA736224 / SA736324 Motor: Honda iGXV800...
  • Seite 68: Thunder 100 C / Thunder 100 C Pro Schaltplan Maschine

    67 THUNDER 100 C / THUNDER 100 C PRO S CHALTPLAN ICHERUNGEN Siehe Abbildungen 67.1 & 67.2 68 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO S CHALTPLAN ASCHINE Siehe Abbildungen 68.1, 68.2 & 68.3 69 THUNDER 85 C / THUNDER 85 C PRO S...
  • Seite 100 SABO-Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0) 22 61 704-0 Fax +49 (0) 22 61 704-104 post@sabo-online.com 01/2025...

Diese Anleitung auch für:

Thunder 85 c proThunder 100 cThunder 100 c pro

Inhaltsverzeichnis