Seite 2
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ................................Produktbeschreibung ............................Funktionsprinzip..............................Bestimmungsgemäße Verwendung......................... Optionales Zubehör ............................2.3.1 OTTO IoT Box ............................Transport ................................Lagerung ................................Installation................................Installationsbedingungen ..........................Installation der Gebläseeinheit ......................... 5.2.1 Mögliche Befestigung .......................... Anschlussleitungen/-rohre ..........................5.3.1 Sauganschluss ............................5.3.2 Abluftanschluss............................. Auffüllen mit Öl ..............................Stromanschluss ..............................
Seite 3
Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. Nachdem Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie sie auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
Seite 4
2 | Produktbeschreibung Produktbeschreibung Gebläseeinheit mit Gehäuse OUT , Beschreibung Schalldämmhaube Riemenantrieb Gebläse mit freiem Wellenende Gehäuselüfter Filterüberwachung Füße mit Gummipads Gebläseeinlass Motor Motorklemmenkasten Gebläseauslass Manometer Druckbegrenzungsventil Vorspannsystem Gummischlauch Halterahmen Schalldämpfer Thermowell 4 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 5
Produktbeschreibung | 2 Vakuumpumpe ohne Gehäuse IN , OUT SI OUT , Beschreibung Riemenantrieb Gebläse mit freiem Wellenende Füße mit Gummipads Filterüberwachung Gebläseeinlass Schalldämpfer Druckbegrenzungsventil Manometer Vorspannsystem Motor Motorklemmenkasten Halterahmen Gebläseauslass Gummischlauch Thermowell Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de 5 | 48...
Seite 6
2 | Produktbeschreibung CWC CWC CWC CWC Beschreibung Augenschraube Gebläseeinlass Magnetstopfen Öleinfüllschraube Ölschauglas Gebläseauslass Kühlwasseranschluss HINWEIS Technischer Ausdruck. In dieser Betriebsanleitung wird die „Drehkolbengebläsepaket für Überdruck- oder Vakuumbetrieb“ mit dem Ausdruck „Maschine“ bezeichnet. HINWEIS Abbildungen. In dieser Betriebsanleitung können die Abbildungen vom Aussehen der Maschine abweichen. 6 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 7
● Prüfen, ob die Prozessgase mit folgenden Werkstoffen kompatibel sind: - Grauguss - Stahl - Aluminium - Fluorelastomer (FKM/FPM). ● Weitere Beratung und Informationen erhalten Sie von Ihrer Busch Vertretung. Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de 7 | 48...
Seite 8
Es ermöglicht der Drehkolbengebläsepaket für Überdruck- oder Vakuumbetrieb mit der Busch Cloud verbunden zu werden und die Erfassung von Live-Messdaten während dem Betrieb. Für die Aktivierung und Einrichtung dieser optionalen Funktion wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. Weitere Informationen entnehmen Sie der spezifischen „Anleitung für die OTTO IoT Box, Art.-Nr.
Seite 9
Transport | 3 Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! ● Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. WARNUNG Anheben der Maschine an der Ringschraube des Motors. Verletzungsgefahr! ● Heben Sie die Maschine nicht an der Ringschraube des Motors an. Heben Sie die Maschine nur so an, wie gezeigt.
Seite 10
3 | Transport Gebläseeinheit ohne Gehäuse 10 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 11
Bei langer Lagerzeit oder Lagerung in einem Lager mit starken Temperaturschwankungen und/oder aggressiver Atmosphäre muss das Drehkolbengebläse in einem speziellen Verfahren von Busch Vyroba CZ s.r.o. vorbereitet werden. (entsprechend der Kundeninformation bei Auf- tragsvorbereitung). Alle spezifischen Vorbereitungen und Verfahren müssen bei einer Lagerung die ganze Zeit über beibehalten werden.
Seite 12
5 | Installation Installation Installationsbedingungen ACHTUNG Einsatz der Maschine außerhalb der zulässigen Installationsbedingungen. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Stellen Sie sicher, dass die Installationsbedingungen vollständig erfüllt sind. ● Stellen Sie sicher, dass die Umgebung der Maschine nicht explosionsgefährdet ist. ●...
Seite 13
Installation | 5 ● Stellen Sie sicher, dass die Maschine mit Verankerungen auf dem Betonsockel befestigt wird, sie- he „Mögliche Befestigung“ unten. 5.2.1 Mögliche Befestigung WARNUNG Nachdem die Maschine in Position gebracht wurde, muss sie am Boden verankert werden. Andernfalls könnte sie sich unerwartet bewegen und dadurch beschädigt werden. ●...
Seite 14
● Der Querschnitt der Anschlussleitungen muss über die gesamte Länge mindestens denselben Querschnitt wie die Anschlüsse der Maschine aufweisen. Bei langen Anschlussleitungen: ● Größere Durchmesser verwenden, um Effizienzverluste zu vermeiden. ● Ihre Busch Vertretung für weitere Informationen kontaktieren. 5.3.1 Sauganschluss WARNUNG Ungeschützter Sauganschluss.
Seite 15
Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten [➔ 40] und Öl [➔ 42].
Seite 16
5 | Installation ● Bestellen Sie einen Aufkleber bei Ihrer Kontaktperson von Busch. 16 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 17
Elektromagnetische Verträglichkeit. ● Sicherstellen, dass der Motor der Maschine nicht durch elektrische oder elektromagnetische Stö- rungen aus dem Netz beeinträchtigt wird. Bei Bedarf Ihre Busch Vertretung für weitere Informa- tionen kontaktieren. ● Die EMV-Klasse der Maschine muss die Anforderungen Ihres Versorgungsnetzes erfüllen, bei Be- darf muss eine zusätzliche Entstörvorrichtung vorgesehen werden (für die EMV-Klasse der Ma-...
Seite 18
● Wenn die Maschine mit einem Netzanschluss ausgestattet ist, muss eine Fehlerstrom-Schutzein- richtung installiert werden, um Personen im Falle einer defekten Isolierung zu schützen. ● Busch empfiehlt, eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung vom Typ B zu installieren, die für die Elektroinstallation geeignet ist. ● Installieren Sie einen verriegelbaren Trennschalter oder einen Not-Aus-Schalter an der Stromzu- fuhr, damit die Maschine im Notfall vollständig vom Strom getrennt werden kann.
Seite 19
Stromanschluss | 6 ACHTUNG Falscher Anschluss. Gefahr der Beschädigung des Motors. ● Die folgenden Schaltpläne stellen typische Verkabelungen dar. Prüfen Sie, ob im Motorklemmka- sten Anweisungen für die Verkabelung/Schaltpläne vorhanden sind. Schaltplan für einphasigen Motor Bei optionalen Gehäuselüftern mit unter- schiedlichen Spannungswerten kann der Stro- manschluss abweichen.
Seite 20
6 | Stromanschluss Doppelstern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 9 Pins (Niederspannung): Stern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 9 Pins (Hochspannung): Doppelstern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 12 Pins (Niederspannung): Stern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 12 Pins (Hochspannung): Dreieck-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 12 Pins (Mittelspannung): 20 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 22
7 | Inbetriebnahme Inbetriebnahme VORSICHT Während des Betriebs kann die Oberfläche der Maschine Temperaturen von über 70 °C errei- chen. Verbrennungsgefahr! ● Vermeiden Sie während des Betriebs bzw. kurz nach dem Betrieb den Kontakt mit der Maschine. VORSICHT Geräuschentwicklung der laufenden Maschine. Gefahr der Schädigung des Gehörs! Wenn sich Personen für längere Zeit in der Nähe einer Maschine aufhalten, die nicht schallisoliert ist:...
Seite 23
Gefahr des vorzeitigen Ausfalls und Effizienzverlust der Maschine! ● Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. ● Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihre Busch Servicevertretung. Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de 23 | 48...
Seite 24
8 | Wartung ACHTUNG Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel. Risiko der Entfernung von Aufklebern mit Sicherheitshinweisen und der Entfernung von Schutzlackierung! ● Verwenden Sie keine unzulässigen Lösungsmittel zur Reinigung der Maschine. ● Maschine stoppen und gegen unbeabsichtigte Inbetriebnahme sichern. ● Lassen Sie den Druck aus allen angeschlossenen Leitungen ab, sodass neutraler Druck (Atmo- sphärendruck) herrscht.
Seite 25
Wartung | 8 Intervall Wartungsarbeiten Monatlich (oder häufiger, je nach ● Ansaugfilter überprüfen und reinigen, wenn nötig. (Siehe Anwendung). Ansaugfilter reinigen oder wechseln, Punkt 5) Halbjährlich ● Ansaugfilter wechseln (oder häufiger, je nach Anwendung). (Siehe Ansaugfilter reinigen oder wechseln, Punkt 5) Jährlich ●...
Seite 26
8 | Wartung Wartung der Riemen und Ausrichtung der Riemenscheiben Intervall Wartungsarbeiten Nach 10 bis 20 Betriebsstunden ● Riemenspannung prüfen. ● Ausrichtung der Riemenscheiben überprüfen. Halbjährlich (oder häufiger, je ● Riemenspannung prüfen. nach Anwendung). ● Ausrichtung der Riemenscheiben überprüfen. Einmal im Jahr ●...
Seite 27
Wartung | 8 3. Axiale Verwindung der Riemenscheiben: max. 0,25° für Riemen Produkt Zulässige axiale Verwindung von Riemenscheiben Riemen und Keil- 0,25° rippenriemen Wartungsöl Intervall Wartungsarbeiten Nach 10 bis 20 Betriebsstunden ● Prüfen Sie das Ölniveau, siehe Oil Level Inspection [➔ 27]. Wöchentlich ●...
Seite 28
Ölwechsel ACHTUNG Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. ● Siehe Kapitel Öl [➔ 42] 28 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 29
Wartung | 8 Beschreibung Ablaufwanne Putzlappen Beschreibung Ablaufwanne Putzlappen Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten [➔ 40] und Öl [➔ 42]. Nach dem Befüllen mit Öl: Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de 29 | 48...
Seite 30
● Notieren Sie das Datum des Ölwechsels auf dem Aufkleber. Wenn kein Aufkleber vorhanden ist (Art.-Nr. 0565 568 959) an der Maschine: ● Bestellen Sie einen Aufkleber bei Ihrer Kontaktperson von Busch. 30 | 48 Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de...
Seite 32
Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Jegliches Zerlegen der Maschine, das über die in der vorliegenden Betriebsanleitung beschriebe- nen Vorgehensweisen hinausgeht, sollte von einem von Busch autorisierten Techniker durchge- führt werden. Wenn mit der Maschine Gas befördert wurde, das mit gesundheitsgefährdenden Fremdstoffen kontaminiert war: ●...
Seite 33
Außerbetriebnahme | 10 Außerbetriebnahme GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. VORSICHT Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. VORSICHT Heiße Flüssigkeiten. Verbrennungsgefahr! ●...
Seite 34
Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur Originalersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör von Busch verwenden, um den ord- nungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten und die Garantie zu erhalten. Um teile für die Grundwartung zu bestellen: ●...
Seite 35
Welle des Gebläses kann in bei- Motorausfall ● Reparieren und tauschen de Richtungen gedreht wer- Sie den Motor aus. den. (Kontaktieren Sie Busch). Die Wälzkolben berühren den ● Überprüfen Sie das Gebläse Zylinder oder die Enddeckel. auf Anzeichen von Überhit- zung/Überlast und begin- nen Sie mit den nötigen Re-...
Seite 36
12 | Störungsbehebung Problem Mögliche Ursache Behebung Ungewöhnliche Geräusche Die Riemenscheiben sind ● Platzieren Sie die Riemen- oder Vibrationen. falsch platziert. Sie sind entwe- scheiben ordnungsgemäß. der parallel versetzt oder win- kelversetzt. Beschädigte Lager. ● Beginnen Sie die Reparatur STOPPEN SIE DIE MASCHINE mit dem Lageraustausch.
Seite 37
Störungsbehebung | 12 Problem Mögliche Ursache Behebung Ungewöhnliche Hitzeentwick- Ungewöhnlicher Anstieg der ● Siehe mit * gekennzeichne- lung. Abgastemperatur. te Symptome und Ursa- chen. Zu geringe Drehzahl des Ge- ● Überprüfen Sie die Min- bläses (und/oder Motor mit destdrehzahl. Korrigieren Frequenzregelung) Sie die Einstellung.
Seite 38
12 | Störungsbehebung Problem Mögliche Ursache Behebung Ölleckage. Zu hohes Ölniveau (über Maxi- ● Das Ölniveau muss sich zwi- mum der Niveaustandsanzeige schen MIN und MAX auf der im Gehäuse) Niveaustandsanzeige an der Vorderseite des Gehäu- ses befinden. Undichte oder beschädigte ●...
Seite 39
Störungsbehebung | 12 Problem Mögliche Ursache Behebung Ungewöhnlich hoher Differenz- Sicherheitsventil öffnet trotz zu ● Demontieren und reinigen druck* hohem Differenzdruck nicht. Sie das Ventil und stellen Sie es eventuell neu ein. Verstopfungen auf der Einlass- ● Reinigen Sie das Rohrsy- oder Auslassseite des Geblä- stem und suchen Sie nach HALTEN SIE DIE MASCHINE...
Seite 42
14 | Öl Öl WT 0100 CP/CV WT 0150 CP/CV WT 0280 CP/CV Ölfüllung (motorseitig, mit Gehäuse) Ölfüllung (motorseitig, ohne Gehäuse) Ölfüllung (getriebeseitig, mit Gehäuse) Ölfüllung (getriebeseitig, ohne Gehäuse) WT 0390 CP/CV WT 0600 CP/CV WT 0730 CP/CV Ölfüllung (motorseitig, mit Gehäuse) Ölfüllung (motorseitig, ohne Gehäuse) Ölfüllung (getriebeseitig, mit Gehäuse) Ölfüllung (getriebeseitig, ohne Gehäuse)
Seite 43
Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
Seite 44
Die vorliegende Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte UKCA-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
Seite 45
H inweise Hinweise Instruction Manual TYR WT 0100-0730 CP CV_DE_de 45 | 48...
Seite 48
Die Busch Group ist weltweit einer der größten Hersteller von Vakuumpumpen, Vakuumsystemen, Gebläsen, Kompressoren und Abgasreinigungssystemen. Unter ihrem Dach vereint sie die zwei bekannten Marken Busch Vacuum Solutions und Pfeiffer Vacuum+Fab Solutions. Gemeinsam bieten sie Lösungen für eine Vielzahl von Branchen. Ein globales Netzwerk aus hochkompetenten lokalen Teams in 44 Ländern stellt sicher, dass fachkundige, maßgeschneiderte...