Seite 57
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support 50/75/100 Fuß ELEKTRISCHER ROHRREINIGER MODELL: RC-9001 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
Seite 58
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Machine Translated by Google Bewahren Sie dieses Handbuch auf Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen sowie die Montage-, Betriebs-, Inspektions-, Wartungs- und Reinigungsverfahren. Notieren Sie die Seriennummer des Produkts Nummer auf der Rückseite des Handbuchs in der Nähe des Montagediagramms (oder Monat und Jahr Kaufdatum, wenn das Produkt keine Nummer hat).
Machine Translated by Google 3. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung eines Elektrowerkzeugs fern. kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren. Elektrische Sicherheit 1. Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Verändern Sie den Stecker niemals Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen.
Machine Translated by Google Überstrecken Sie sich nicht. Sorgen Sie stets für einen sicheren Stand und halten Sie das Gleichgewicht. Dadurch lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Machine Translated by Google Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren und verwenden Sie identische Ersatzteile. Dadurch wird gewährleistet, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. Sicherheitshinweise für Abflussreiniger 1. Bewahren Sie Etiketten und Typenschilder am Werkzeug auf. Diese tragen wichtige Informationen.
Seite 63
Machine Translated by Google 12. Installieren Sie dieses Produkt auf einer geeigneten Oberfläche. Stellen Sie es auf eine flache, ebene und feste Oberfläche, die das Gewicht des Abflussreinigers tragen kann. 13. Betreiben Sie den Abflussreiniger nicht mit abgenommenem Riemenschutz. Finger können zwischen Antriebsriemen und Riemenscheibe eingeklemmt werden. 14.
Machine Translated by Google Verwenden Sie Rohrreinigungsmaschinen nur zur Reinigung von Abflüssen empfohlener Größen. gemäß dieser Anleitung. Andere Verwendungen oder Änderungen an der Abflussreinigung Die Verwendung der Maschine für andere Anwendungen kann das Verletzungsrisiko erhöhen. Beachten Sie mögliche Schäden an Abflussleitungen, die durch das Entdeckung von Wurzeln und anderen Hindernissen.
Machine Translated by Google 4. Verwenden Sie nach Möglichkeit Werkzeuge mit der geringsten Vibration. 5. Planen Sie an jedem Arbeitstag vibrationsfreie Phasen ein. 6. Halten Sie das Werkzeug so locker wie möglich (und behalten Sie dabei die sichere Kontrolle). Lassen Sie das Werkzeug mach die Arbeit.
Seite 66
Machine Translated by Google Fehlerstrom-Schutzschalter (GFCI) Ihre Maschine ist mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (GFCI) ausgestattet, der schützt Sie vor Stromschlägen, falls ein Kurzschluss auftreten sollte. Überprüfen Sie, ob die Überprüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist, und testen Sie den FI-Schutzschalter vor jedem Gebrauch. 1.
Seite 67
Machine Translated by Google TABELLE A: EMPFOHLENE MINDESTDRAHTQUERSCHNITTE FÜR VERLÄNGERUNGSKABEL* (120/240 VOLT) TYPENSCHILD LÄNGE DES VERLÄNGERUNGSKABELS AMPERE (bei voller 25´ 50´ 75´ 100´ 150´ laden) 0 – 2,0 2,1 – 3,4 3,5 – 5,0 5,1 – 7,0 7 1 – 12 0 12 1 –...
Machine Translated by Google Funktionen Zubehör für Schneidwerkzeuge Jedem Rohrreiniger liegen vier Schneidwerkzeuge bei. Wählen Sie das für die Reinigungsarbeit geeignete Werkzeug aus und befestigen Sie es am Kabel. Jedes Werkzeug wird in der folgenden Tabelle beschrieben. - 12 -...
Seite 70
Machine Translated by Google Pfeilschneider C-Schneider Spatenschneider Langweiliger Glühbirnenschneider Schneidwerkzeug Anwendungen Pfeilschneider (2-teilig) Startwerkzeug; ideal zum Schneiden und Schaben Startwerkzeug; ideal zum Entfernen loser Gegenstände Langweiliger Glühbirnenschneider Finishing-Werkzeug; ideal für Fettverstopfungen und C-Schneider Reinigen von Rohrwänden. Finishing-Werkzeug; wird zum Schaben der Innenseite verwendet Spatenschneider Kanten von Rohren.
Seite 71
Machine Translated by Google Montage UM SCHWERE VERLETZUNGEN DURCH UNBEABSICHTIGTE BEDIENUNG ZU VERMEIDEN: Drehschalter des Werkzeugs auf „OFF“ stellen und das Werkzeug vom Stromnetz trennen. bevor Sie das Werkzeug zusammenbauen oder Einstellungen daran vornehmen. Hinweis: Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen finden Sie im Montagediagramm am Ende dieses Handbuchs.
Machine Translated by Google Bedienungsanleitung Lesen Sie den GESAMTEN Abschnitt WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN unter der Anfang dieses Handbuchs einschließlich aller Texte unter den Unterüberschriften darin enthaltene Informationen, bevor Sie dieses Produkt einrichten oder verwenden. Werkzeug einrichten UM SCHWERE VERLETZUNGEN DURCH UNBEABSICHTIGTE BEDIENUNG ZU VERMEIDEN: Stellen Sie den Rotationsschalter des Werkzeugs auf die Position „OFF“...
Seite 73
Machine Translated by Google 3. Entfernen Sie sämtliche Griffe und Bedienelemente des Geräts von Öl, Fett und Schmutz. Dadurch wird ein Verrutschen der Maschine oder Steuerung während der Benutzung verhindert. 4. Überprüfen Sie, ob der Fußschalter am Abflussreiniger angebracht ist. 5.
Machine Translated by Google 19. Die Trommel sollte sich von vorne gesehen im Uhrzeigersinn drehen. Trommel. Sie entspricht der Trommelrichtung, die auf dem Warnschild angegeben ist, und der Pfeil auf der Trommel. Wenn die Drehung nicht korrekt ist, verwenden Sie die Maschine nicht bis es repariert ist.
Machine Translated by Google 10. Legen Sie bei Bedarf Schutzabdeckungen auf den Boden des Arbeitsbereichs. Die Reinigung des Ein verstopfter Abfluss kann eine schmutzige Angelegenheit sein. 11. Stellen Sie sicher, dass der Griff des Abflussreinigers in der aufrechten Position verriegelt ist. Transport.
Seite 76
Machine Translated by Google Befolgen Sie die Bedienungsanleitung für Ihr Modell genau. Da Abflüsse häufig gefährliche Chemikalien oder Bakterien enthalten, tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, wie: • ANSI-geprüfte spritzwassergeschützte Schutzbrille und Atemschutzmaske unter dem Gesichtsschutz. • Handschuhe aus Latex, Gummi oder anderen Flüssigkeitsbarrieren für schwere LEDERarbeiten Handschuhe.
Machine Translated by Google BEACHTEN Der Rotationsschalter steuert nur die Rotation der Trommel. VERWENDEN SIE NICHT DEN DREHSCHALTER UMKEHR POSITION BEIM ENTFERNEN DES KABELS VOM ROHR. Benutzen Sie die Rückwärtsrichtung nur kurzzeitig zum Entlasten des Drucks oder Kabel aus einer Verstopfung lösen. Die Garantie erlischt, wenn das Kabel durch übermäßiges Verdrehen des Motors gegen den Motor beschädigt wird.
Machine Translated by Google 4. Ziehen Sie das Kabel weiter ein, bis Sie es mit der Hand ziehen können. Fußschalter. WARNUNG! Ziehen Sie das Kabel nicht aus dem Abfluss, während es sich noch dreht. Das Kabel kann herumschlagen und schwere Verletzungen verursachen. 5.
Machine Translated by Google 5. Schieben Sie das Riemenschutzpaket in Position über der Abflussreinigertrommel. Spannen Sie den Riemen Schutzknopf, um den Riemenschutz wieder an seinem Platz zu verriegeln. WARNUNG! Betreiben Sie den Abflussreiniger nicht ohne Riemenschutz. Ort. 1. Entfernen Sie das alte Kabel, indem Sie es vollständig herausziehen. Trennen Sie das Kabel vom Trommel-Verbindungskabel. 2.
Machine Translated by Google 4. Kabel ausgesetzt 5. Kabel ersetzen. Säure. 5. Kabel abgenutzt. 1. Wenden Sie keine Gewalt an. Lassen Sie das Schneidwerkzeug die 1. Zu viel Kraft auf die arbeiten. Kabel Kabel. 2. Kabel mit der Motorrichtung einziehen Verwicklungen in 2.
Machine Translated by Google Ersatzteile oder die durch den Einbau von Ersatzteilen entstehen Teile hierzu. Ersatzteilliste Teil Teil Beschreibung Beschreibung Trommelanschlusskabel Wellenabstandshalter Bolzen Bolzen Federscheibe Motorstützfeder Kabel Bolzen Bolzen Motorunterstützung Motor Vorderradnabenbuchse Kessel Keilriemenscheibe Bolzen Bolzen Faserscheibe Keilriemen (A1118) Verteilerrohr/Innentrommel 30 Riemenschutz Unterlegscheibe Riemenschutz-Halteknopf...
Seite 83
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH UK REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 84
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...