Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für
einen Honda-Außenbordmotor entschieden
haben.
In dieser Anleitung werden Betrieb und
Wartung des Außenbordmotors Honda
BF25D/30D behandelt.
Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen
Informationen, Abbildungen, Richtlinien und
technischen Daten beruhen auf den zum
Zeitpunkt der Drucklegung aktuellen
Produktinformationen.
Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht
vor, Änderungen jederzeit ohne
Vorankündigungen vorzunehmen, ohne dass
dadurch irgendwelche Verpflichtungen
entstehen.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne
schriftliche Genehmigung reproduziert
werden.
Diese Anleitung ist als Teil des
Außenbordmotors zu betrachten, sie muss bei
einem Wiederverkauf des Motors dem neuen
Eigentümer ausgehändigt werden.
Diese Anleitung enthält Sicherheitshinweise,
die mit den folgenden Überschriften bzw.
Symbolen gekennzeichnet sind und folgende
Bedeutungen haben:
Weist darauf hin, dass bei
Nichtbeachtung der Anweisungen MIT
SICHERHEIT schwere oder sogar
tödliche Verletzungen die Folge sind.
Weist darauf hin, dass bei
Nichtbeachtung der Anweisungen
schwere Verletzungen oder sogar der
Tod eintreten können.
Weist darauf hin, dass bei
Nichtbeachtung der Anweisungen
unter Umständen Verletzungen
eintreten können.
Weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung
der Anweisungen eine Beschädigung des
Geräts oder andere Sachschäden eintreten
können.
Enthält nützliche Hinweise.
Bei allen Fragen oder auftretenden
Schwierigkeiten ziehen Sie bitte einen
autorisierten Honda Außenbordmotor-
Kundendienst zu Rate.
Honda Außenbordmotoren sind für
sicheren, zuverlässigen Betrieb
konstruiert - vorausgesetzt, dass sie
entsprechend den Anweisungen
betrieben werden. Lesen Sie die
Betriebsanleitung gründlich durch,
und machen Sie sich mit dem Inhalt
vertraut, bevor Sie den
Außenbordmotor zum ersten Mal in
Betrieb nehmen. Wenn dies
unterlassen wird, können
Verletzungen oder eine Beschädigung
des Geräts die Folge sein.
Sprechen Sie für den Einbau der
langen Ruderpinne mit Ihrem
Händler.
Die Abbildung kann je nach Typ
unterschiedlich sein.
Honda Motor Co., Ltd. 2004, Alle Rechte
vorbehalten.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda BF25D

  • Seite 1 Lesen Sie die Produktinformationen. schwere Verletzungen oder sogar der Betriebsanleitung gründlich durch, Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht Tod eintreten können. und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie den vor, Änderungen jederzeit ohne Außenbordmotor zum ersten Mal in...
  • Seite 2 * Drehzahlmesser Trimmanzeige * Elektrischer Starter Es ist zu beachten, dass die Modelle der Außenbordmotoren je nach Verkaufsland verschieden sind. BF25D/30D wird je nach Wellenlänge, Länge der Welle TYPENCODE Beispiel Steuer- und Kippsystem in den S: kurzer Schaft folgenden Typen geliefert.
  • Seite 3 Drehzahlmesser * * Trimmanzeige Elektrischer Starter Es ist zu beachten, dass die Modelle der Außenbordmotoren je nach Verkaufsland verschieden sind. BF25D/30D wird je nach Wellenlänge, Länge der Welle TYPENCODE Beispiel Steuer- und Kippsystem in den S: kurzer Schaft folgenden Typen geliefert.
  • Seite 4 In dieser Betriebsanleitung werden die RAHMENSERIENNUMMER folgenden Typenbezeichnungen verwendet, um die für eine Ausführung spezifischen Bedienungsschritte zu erläutern. Ausführung mit Standard- Ruderpinne: B-Typ Ausführung mit verlängerter Ruderpinne: H-Typ Fernbedienungs-Ausführung: R-Typ Ausführung mit Gasdämpfer- Unterstützung: G-Typ Servo-Trimm/Kippverstellung: T-Typ SCHWENKGEHÄUSE MOTORSERIENNUMMER Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, mit welchem System Ihr Motor ausgerüstet ist, Die Rahmen- und Motornummern sind für Die Rahmen-Seriennummer ist in einer auf...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ................. T-Typ SICHERHEITSINFORMATIONEN ............Servo-Trimm-/Kippverstellungsschalter ..........35 2. LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER ..........11 Servo-Kippverstellungsschalter ............36 Lage der CE-Markierung ............... . 13 Trimmanzeige ..................37 3. BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE ............14 Drehzahlmesser ..................
  • Seite 6 INHALT 6. ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME ......53 Typ mit Tilt-Mechanik Ausbau/Einbau der Motorabdeckung ............53 Kippverstellung des Motors ..............95 Motoröl ....................54 G-Typ Kraftstoffstand ..................55 Kippverstellung des Motors ..............97 Verwendung von verbleitem Kraftstoff ..........
  • Seite 7 . 144 Position eines stillgelegten Außenbordmotors ........145 14. STÖRUNGSBESEITIGUNG ..............146 15. TECHNISCHE DATEN ................148 16. ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA ....152 17. INDEX ..................... . 155 SCHALTSCHEMATA ........Innenseite des hinteren Umschlags...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Den Kraftstoffbehälter immer von Kindern entfernt halten. Kraftstoff ist unter bestimmten Honda-Außenbordmotoren sind Bedingungen sehr leicht für einen sicheren und entflammbar und explosiv. Das zuverlässigen Service ausgelegt, Auftanken nur in gut belüfteten Der Motor lässt sich im Notfall...
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE Lernen Sie, wie man den Motor im Falle Bei jedem Aufenthalt im Boot stets eine Feuer- und Verbrennungsgefahr einer Notsituation sofort abstellt. Machen Schwimmweste tragen. Benzin ist äußerst feuergefährlich, und Sie sich mit den Funktionen aller Den Außenbordmotor nicht ohne die Kraftstoffdämpfe sind unter gewissen Bedienungselemente vertraut.
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE Motor und Schalldämpfer erhitzen sich Gefahr durch Kohlenmonoxid während des Betriebs sehr stark und bleiben Auspuffgase enthalten giftiges auch nach dem Abstellen des Motors einige Kohlenmonoxid, ein farb- und geruchloses Zeit heiß. Jegliche Berührung von heißen Gas. Ein Einatmen dieses Gases kann Motorteilen kann Verbrennungen Bewusstlosigkeit verursachen oder sogar zum verursachen;...
  • Seite 11: Lage Der Sicherheitsaufkleber

    Diese Warnetiketten und Anzeigen weisen Sie auf potenzielle Gefahren hin, die schwere Verletzungen hervorrufen können. Lesen Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Warnetiketten, Anzeigen, Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen bitte sorgfältig durch. Wenn sich das Etikett ablöst oder schwer leserlich wird, sprechen Sie zwecks Ersatz mit Ihrem Honda-Händler. DIE BEDIENUNGSANLEITUN...
  • Seite 12 LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER KRAFTSTOFF- VORSICHTSHINWEISE...
  • Seite 13: Lage Der Ce-Markierung

    LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER Lage der CE-Markierung [Typen U, W und K] CE-MARK Hersteller und Anschrift Trockengewicht [ Beispiel: BF25D ]...
  • Seite 14: Bezeichnung Der Einzelteile

    BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE AUSFÜHRUNG MIT STANDARD-RUDERPINNE (B-Typ) SBSD, LBSD (BF30) GASGRIFF KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS AUSFÜHRUNG MIT MOTORABDECKUNG SCHALTHEBEL STANDARD-RUDERPINNE KIPPVERRIEGELUNGSHEBEL ÖLMESSSTAB (Typen G und T) KLEMMSCHRAUBE KÜHLWASSER- PRÜFÖFFNUNG KIPPVERSTELLUNGSHEBEL (Typ G) MOTORÖLABLASSSCHRAUBE MOTORHECKSPIEGELHALTERUNG ANTIHOHLSOGPLATTE ANODENPOL (Typen G und T) TRIMMRUDER (ANODENPOL) TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE ZAHNRADGETRIEBEÖL-PRÜFSTOPFEN AUSPUFFÖFFNUNG...
  • Seite 15 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE NOTAUSSCHALTER ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE GASDREHGRIFFFESTSTELLKNOPF GASGRIFF ZÜNDSCHALTER NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL...
  • Seite 16 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE AUSFÜHRUNG MIT VERLÄNGERTER RUDERPINNE (H-Typ) KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS MOTORABDECKUNG ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS AUSFÜHRUNG MIT VERLÄNGERTER RUDERPINNE SERVO-KIPPVERSTELLUNGSSCHALTER (Typ T) ÖLMESSSTAB KÜHLWASSER-PRÜFÖFFNUNG KLEMMSCHRAUBE MOTORÖLABLASSSCHRAUBE KIPPVERRIEGELUNGSHEBEL (Typen G und T) MOTORHECKSPIEGELHALTERUNG ANTIHOHLSOGPLATTE KIPPVERSTELLUNGSHEBEL ANODENPOL (Typ G) (Typen G und T) TRIMMRUDER TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE MANUELLES ÜBERDRUCKVENTIL (ANODENPOL) (Typ T) ZAHNRADGETRIEBEÖL-PRÜFSTOPFEN...
  • Seite 17 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE NOTAUSSCHALTERKAPPE ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE ÜBERHITZUNGSANZEIGELAMPE NOTAUSSCHALTER SCHALTHEBEL GASREIBSCHEIBE SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER (T-typ) GASGRIFF ZÜNDSCHALTER STEUERREIBHEBEL (Typ mit elektrischem Anlasser) NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL (Typ mit elektrischem Anlasser)
  • Seite 18 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE FERNBEDIENUNGS-AUSFÜHRUNG (R-Typ) MOTORABDECKUNG ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS SERVO-KIPPVERSTELLUNGSSCHALTER KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS KIPPVERSTELLUNGSHEBEL ÖLMESSSTAB MANUELLES ÜBERDRUCKVENTIL KÜHLWASSER- PRÜFÖFFNUNG ANODENPOL MOTORÖLABLASSSCHRAUBE MOTORHECKSPIEGELHALTERUNG TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE TRIMMRUDER (ANODENPOL) ZAHNRADGETRIEBEÖL-PRÜFSTOPFEN AUSPUFFÖFFNUNG ANTIHOHLSOGPLATTE SPÜLABLASSSTOPPEN ANTRIEBSSCHRAUBE KÜHLWASSER-ANSAUGKANAL GETRIEBEÖLABLASSSTOPFEN...
  • Seite 19 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE FÜR ALLE MODELLE GEMEINSAM SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER KIPPVERRIEGELUNGSHEBEL (Typen G und T) MOTORHECKSPIEGELHALTERUNG STEUERHEBEL NEUTRAL-FREIGABEHEBEL SPANNSCHRAUBE (Typen B und H) ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER KIPPVERSTELLUNGSHEBEL (G-Typ) ÜBERHITZUNGSANZEIGELAMPE WARNSUMMER MANUELLES (im Gehäuse) ÜBERDRUCKVENTIL SCHNELLEERLAUFHEBEL (T-Typ) MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL ZÜNDSCHALTER TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE NOTAUSSCHALTER KIPPHEBEL (Typ mit Tilt-Mechanik) NOTAUSSCHALTERKAPPE...
  • Seite 20 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE BELÜFTUNGSKNOPF KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE KRAFTSTOFFTANK DREHZAHLMESSER [T-Typ (Sonderausstattung bei Typen SHG und LHG)] KRAFTSTOFFEINFÜLLVERSCHLUSS KRAFTSTOFFLEITUNG KRAFTSTOFFSCHLAUCHBUCHSE TRIMM-METER [Typen SRT und LRT (Sonderausstattung bei Typen SHT und LHT)] ANLASS-BALLPUMPE...
  • Seite 21: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE (B-Typ) Zündschalter R (rückwärts) MOTORSCHALTER N (neutral) (ZÜNDSCHALTER) ANLASSEN F (vorwärts) SCHALTHEBEL ANLASSEN NEUTRAL Diese Ruderpinne ist mit einem an Kraftfahrzeugen üblichen Zündschalter Den Motorschalter (Zündschalter) nicht ausgestattet. auf EIN belassen (Schlüsselstellung auf EIN), wenn der Motor nicht läuft. Die Schlüsselstellungen: Batterie entleert sich sonst.
  • Seite 22: Schalthebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (B-Typ) Schalthebel Gasdrehgriff GASDREHGRIFF-ANZEIGE R (rückwärts) N (neutral) F (vorwärts) ···· SCHNELL SCHALTHEBEL GASGRIFF ···· ANLASSEN RÜCK- LANGSAM WÄRTSFAHRT VORWÄRTSFAHRT NEUTRAL Zur Veränderung der Motordrehzahl den Der Schalthebel dient zum Einstellen der Gasdrehgriff im Uhrzeiger- oder gewünschten Fahrtrichtung (vorwärts oder Gegenuhrzeigersinn drehen.
  • Seite 23: Gasdrehgriff-Feststellknopf

    BEDIENUNGSELEMENTE (B-Typ) Gasdrehgriff-Feststellknopf Notausschalterleine Notausschalter-Sicherheitsleine/ Halteklammer NOTAUSSCHALTER GASDREHGRIFFFESTSTELLKNOPF NOTAUSSCHALTERKAPPE GASGRIFF FIXIEREN NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE Den Drosselklappen-Arretierknopf benutzen, Den Notausschalter betätigen, um den Motor Der Notausschaltergurt dient zum um eine bestimmte Reisegeschwindigkeit abzustellen. augenblicklichen Anhalten des Motors, wenn einzuhalten. Durch Drehen des Knopfs im der Fahrer im Boot stürzt, oder wenn er über Uhrzeigersinn wird der Gasdrehgriff Bord fällt.
  • Seite 24: Öldruck-Warnlampe

    BEDIENUNGSELEMENTE (B-Typ) NOTAUSSCHALTER Bootsführer zu befestigen. Öldruck-Warnlampe TRAGEGRIFF NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER Ü Ü NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE Wenn die Notausschalterklammer nicht am Notausschalter befestigt wird, Wenn der Motorölstand niedrig ist, oder kann die Kontrolle über das Boot Der Motor lässt sich nur dann anlassen, wenn wenn im Motorschmiersystem eine Störung verloren gehen, sollte der Bootsführer die Notausschalter-Klammer am...
  • Seite 25: Zündschalter

    BEDIENUNGSELEMENTE (H-Typ) Zündschalter N (neutral) R (rückwärts) ANLASSEN SCHALTHEBEL F (vorwärts) MOTORSCHALTER (ZÜNDSCHALTER) ANLASSEN NEUTRAL Diese Ruderpinne ist mit einem an Kraftfahrzeugen üblichen Zündschalter Den Motorschalter (Zündschalter) nicht ausgestattet. auf EIN belassen (Schlüsselstellung auf EIN), wenn der Motor nicht läuft. Die Schlüsselstellungen: Batterie entleert sich sonst.
  • Seite 26: Schalthebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (H-Typ) GASDREHGRIFF-ANZEIGE Schalthebel Gasdrehgriff N (neutral) R (rückwärts) SCHALTHEBEL F (vorwärts) SCHNELL LANGSAM VORWÄRTSFAHRT RÜCK- GASGRIFF WÄRTSFAHRT ANLASSEN NEUTRAL Der Schalthebel dient zum Einstellen der Zur Veränderung der Motordrehzahl den Die Kurvenlinie am Drehgriff repräsentiert gewünschten Fahrtrichtung (vorwärts oder Gasdrehgriff im Uhrzeiger- oder die Motordrehzahl.
  • Seite 27: Gasreibeinsteller

    BEDIENUNGSELEMENTE (H-Typ) Gasreibeinsteller Notausschalterleine Notausschalter-Sicherheitsleine/ Halteklammer NOTAUSSCHALTER NOTAUSSCHALTERKAPPE GASREIBEINSTELLER FIXIEREN FREIGEBEN NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE GASGRIFF Mit dem Gasreibeinsteller wird der Den Notausschalter betätigen, um den Motor Der Notausschaltergurt dient zum Widerstand eingestellt, der überwunden abzustellen. augenblicklichen Anhalten des Motors, wenn werden muss, um den Gasgriff drehen zu der Fahrer im Boot stürzt, oder wenn er über können.
  • Seite 28: Öldruck-Warnlampe

    BEDIENUNGSELEMENTE (H-Typ) Bootsführer zu befestigen. Öldruck-Warnlampe NOTAUSSCHALTER (GRÜN) NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER NOTAUSSCHALTER- SICHERHEITSLEINE Wenn die Notausschalterklammer nicht am Notausschalter befestigt wird, Der Motor lässt sich nur dann anlassen, wenn kann die Kontrolle über das Boot die Notausschalter-Klammer am ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE verloren gehen, sollte der Bootsführer Notausschalter angebracht ist.
  • Seite 29: Überhitzungswarnlampe

    BEDIENUNGSELEMENTE (H-Typ) Überhitzungswarnlampe (ROT) ÜBERHITZUNGSANZEIGELAMPE Wenn eine Störung im Motorkühlsystem vorliegt, wird die Überhitzungsanzeige aktiviert und die Motordrehzahl nimmt nach und nach ab.
  • Seite 30: Fernbedienungshebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (R-Typ) Fernbedienungshebel N (neutral) R (rückwärts) F (vorwärts) FERNBEDIENUNGSHEBEL SCHAL- SCHAL- MOTORDREHZAHL LANGSAM LANGSAM MOTORDREHZAHL SCHNELL SCHNELL NEUTRAL-FREIGABEHEBEL FERNBEDIENUNGSHEBEL Der Fernbedienungshebel dient zum VORWÄRTSFAHRT: RÜCKWÄRTSFAHRT: Einstellen der Fahrtrichtung auf Vorwärts, Wenn der Hebel auf VORWÄRTSFAHRT Wenn der Hebel auf RÜCKWÄRTSFAHRT Rückwärts oder der Neutralstellung, sowie gestellt wird (z.B.
  • Seite 31: Neutralstellungs-Freigabehebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (R-Typ) Neutralstellungs-Freigabehebel Zündschalter MOTORSCHALTER (ZÜNDSCHALTER) Den Motorschalter (Zündschalter) nicht auf EIN belassen (Schlüsselstellung auf EIN ANLASSEN EIN), wenn der Motor nicht läuft. Die Batterie entleert sich sonst. NEUTRAL- FREIGABEHEBEL Der Anlasser funktioniert nur wenn sich der HOCHZIEHEN Fernbedienungshebel nicht in der N (Neutral)-Position befindet.
  • Seite 32: Notausschalter-Sicherheitsleine/Halteklammer

    BEDIENUNGSELEMENTE (R-Typ) Notausschalter-Sicherheitsleine/ NOTAUSSCHALTER Halteklammer NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE NOTAUSSCHALTER NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTERKAPPE RESERVEKLAMMER NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE Der Notausschaltergurt dient zum augenblicklichen Anhalten des Motors, wenn Wenn die Notausschalterklammer Der Motor lässt sich nur dann anlassen, wenn der Fahrer im Boot stürzt, oder wenn er über nicht am Notausschalter befestigt wird, die Notausschalter-Klammer am Bord fällt.
  • Seite 33: Schnelleerlaufhebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (R-Typ) Schnellleerlaufhebel Öldruckanzeigelampe/Warnsummer MAXIMALE SCHNELLEERLAUF-POSITION (GRÜN) NIEDRIGSTE POSITION SCHNELLEERLAUFHEBEL WARNSUMMER Der Schnell-Leerlaufhebel ist mit einer Den Schnellleerlaufhebel nach dem Anlassen Die Öldruckanzeigelampe erlischt und der Motordrehzahl-Einstellfunktion ausgestattet. eines kalten Motor zum Aufwärmen und zum Warnsummer ertönt, wenn der Ölstand Der Hebel lässt sich nur bewegen, wenn der Anlassen eines warmen Motors verwenden.
  • Seite 34: Überhitzungsanzeigelampe/Warnsummer

    BEDIENUNGSELEMENTE (R-Typ) Überhitzungsanzeigelampe/Warnsummer (ROT) WARNSUMMER Die Überhitzungsanzeigelampe leuchtet auf und der Warnsummer ertönt, wenn das Motorkühlsystem defekt ist. In diesem Fall fällt die Motordrehzahl ab.
  • Seite 35: Servo-Trimm-/Kippverstellungsschalter

    BEDIENUNGSELEMENTE (T-Typ) Servo-Trimm-/Kippverstellungsschalter STEUERHEBEL SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER Den Power Trim/Tilt-Schalter am Steuerhebel UP betätigen, um den Außenbordmotor nach (R-Typ) oder Pinnengriff (H-Typ) drücken, oben zu trimmen oder zu kippen. und der Motorinstallationswinkel (Trimmwinkel) sowie der Bootwinkel können während der Fahrt oder beim Stoppen des ä...
  • Seite 36: Servo-Kippverstellungsschalter

    BEDIENUNGSELEMENTE (T-Typ) Servo-Kippverstellungsschalter (Motorwanne) SERVO-KIPPVERSTELLUNGSSCHALTER Der Servo-Kippschalter befindet sich am Motorgehäuse. Dieser Schalter dient der Bequemlichkeit zum Kippen des Motors während des Transports bzw. bei der Durchführung der Motorwartung. Dieser Servo-Kippschalter darf nur dann bedient werden, wenn das Boot stillsteht und der Motor abgestellt ist.
  • Seite 37: Trimmanzeige

    BEDIENUNGSELEMENTE (T-Typ) Trimmanzeige Drehzahlmesser [Typen SRT und LRT (Sonderausstattung bei Typen SHG und (Sonderausstattung bei Typen SHT und LHT)] LHG) Durch Drücken der UP (oben)-Taste am Durch Drücken der DN (unten)-Taste am Servo-/Trimm-Kippverstellungsschalter den Servo-/Trimm-Kippverstellungsschalter den Trimmwinkel vergrößern. Trimmwinkel reduzieren. OBEN DREHZAHLMESSER (unten)
  • Seite 38: Manuelles Überdruckventil

    BEDIENUNGSELEMENTE (T-Typ) Manuelles Überdruckventil MOTORHECKSPIEGELHALTERUNG Sollte der Servo-/Trimm- Unbedingt die Schraube des SERVO (fixieren) Kippverstellungsschalter nicht funktionsfähig manuellen Ventils wieder gut sein - zum Beispiel wegen einer entladenen festziehen, da sich andernfalls der SERVO Batterie - kann der Motor durch Öffnen des Motor bei Rückwärtsfahrt anheben und Verletzungen der Bootsinsassen manuellen Ventils von Hand verstellt werden.
  • Seite 39: Kippverstellungshebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (Typ mit Tilt-Mechanik) Kippverstellungshebel (G-Typ) KIPPEN KIPPVERSTELLUNGSHEBEL KIPPVERSTELLUNGSHEBEL Den Kippverstellungshebel zum kurzzeitigen Den Kippverstellungshebel zum kurzzeitigen Anheben des Motors während der Fahrt, beim Der Gasdruckdämpfer darf nicht Anheben des Motors während der Fahrt, beim Vertäuen oder beim Anlegen in geringen zerlegt werden, da das darin Vertäuen oder beim Anlegen in geringen Wassertiefen benutzen.
  • Seite 40: Bedienungselemente (Für Alle Modelle Gemeinsam)

    BEDIENUNGSELEMENTE (Für alle Modelle gemeinsam) Kipparretierhebel Trimmruder (Typen G und T) FESTSTELLLSCHRAUBE TRIMMRUDER ANTRIEBSSCHRAUBE KIPPVERSTELLUNGSHEBEL Den Kipparretierhebel benutzen, um den Wenn bei Geradeausfahrt mit hoher Motor anzuheben und zu arretieren, wenn das Geschwindigkeit das Boot bzw. die Boot für einen längeren Zeitraum Ruderpinne nach einer Seite zieht, ist das festgemacht oder verankert wird.
  • Seite 41: Anodenpol

    BEDIENUNGSELEMENTE (Für alle Modelle gemeinsam) Anodenpol LINKE ACHTERHALTERUNG ANODENPOL ANODENPOL (Typen G und T) Der Anodenpol ist ein Opfermetall, der zum Schutz des Außenbordmotors vor Korrosion Der Anodenpol darf nicht mit Farbe dient. versehen werden, da dies die Funktion der Anode beeinträchtigt und zu Rost- und Korrosionsbildung am Außenbordmotor führen kann.
  • Seite 42: Kühlwasser-Kontrollöffnung

    BEDIENUNGSELEMENTE (Für alle Modelle gemeinsam) Kühlwasser-Kontrollöffnung Kühlwasser-Ansaugöffnung KÜHLWASSER-PRÜFÖFFNUNG KÜHLWASSER-ANSAUGKANAL Diese Prüföffnung dient zur Überprüfung des Das zur Kühlung des Motors erforderliche Kühlwasserkreislaufs. Wasser wird durch diese Öffnung angesaugt. Nach dem Anlassen des Motors an der Kühlwasser-Kontrollöffnung sicherstellen, dass das Kühlwasser durch den Motor zirkuliert.
  • Seite 43: Motorabdeckungs-Verriegelungshebel

    BEDIENUNGSELEMENTE (Für alle Modelle gemeinsam) Motorabdeckungs-Verriegelungshebel Heckspiegelwinkel-Einstellstange (Typ mit Tilt-Mechanik) (HINTEN) MOTORABDECKUNGS- VERRIEGELUNGSHEBEL ENTRIEGELUNG TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE VERRIEGELT (Typen G und T) Zum Abnehmen bzw. Anbringen der Motorabdeckung diesen Hebel lösen oder verriegeln. TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE Die Heckspiegelwinkel-Einstellstange benutzen, um den Motorwinkel richtig einzustellen. Der Motorwinkel kann durch Ändern der Einstellstangenposition auf die vier oder fünf Winkel eingestellt werden.
  • Seite 44: Kraftstoff-Einfülldeckel

    BEDIENUNGSELEMENTE (Für alle Modelle gemeinsam) Kraftstoff-Einfülldeckel (mit Kraftstoffleitungs-Anschlussstück Entlüftungsknopf und Kraftstoffanzeige) KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS BELÜFTUNGSKNOPF Ö Ö KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE (KRAFTSTOFFTANK-SEITE) (AUSSENBORDMOTOR-SEITE) KRAFTSTOFFEINFÜLLVERSCHLUSS Das Kraftstoffleitungs-Anschlussstück dient Die Kraftstoffanzeige ist im Tankdeckel zum Anschluss der Kraftstoffleitung integriert und zeigt die im Tank vorhandene zwischen Kraftstofftank und Kraftstoffmenge an.
  • Seite 45: Einbau

    552 mm Ziehen Sie für alle Fragen in Bezug auf Zubehör-Teile (Y-OP-Teile), Ausrüstungen und deren Bedienung einen autorisierten Wählen Sie das für die Heckspiegelhöhe Honda Händler in Ihrem Verwendungsgebiet Ihres Bootes geeignete Motorenmodell aus. zu Rate. Einbauposition Geeignetes Boot Boot und Motorleistung müssen in richtigem Verhältnis zueinander stehen.
  • Seite 46: Einbauhöhe

    EINBAU Einbauhöhe Zu hohe Installation des Außenbordmotors Einbau des Außenbordmotors verursacht Propeller-Hohlsog. LEERLAUFKANAL LEERLAUFKANAL Das Wasser muss bei abgestelltem Motor mindestens 100 mm über der Antikavitationsplatte stehen, da die 150 mm oder böher Wasserpumpe anderenfalls unter Ö Ö Umständen nicht ausreichend Wasser 0 50 mm −...
  • Seite 47 Richtwert. Das Anzugsdrehmoment der Mutter kann je nach SCHRAUBE UNTERLEG- dem am Boot verwendeten Material SCHEIBE verschieden sein. Hierzu einen autorisierten Honda-Händler zu Rate ziehen. SICHERUNGS- MUTTER Darauf achten, dass der Motor gut UNTERLEGSCHEIBE HECKBRETT KLEMMSCHRAUBEN befestigt wird. Wenn sich die...
  • Seite 48: Überprüfung Des Motorwinkels (Bei Fahrt Mit Dauergeschwindigkeit)

    EINBAU Überprüfung des Motorwinkels (bei Fahrt 〈 Einstellung des Motorwinkels 〉 mit Dauergeschwindigkeit) Ajuster le moteur hors-bord de façon qu’il soit perpendiculaire à la surface de l’eau (C.- à-d., l’axe de l’hélice est parallèle à la surface de l’eau). FALSCH VERURSACHT ‘‘DUCKEN’’ DES BOOTS FALSCH VERURSACHT ‘‘PFLÜNGEN’’...
  • Seite 49 EINBAU TRANSOMWINKEL- EINSTELLSTANGE FREIGEGEBENE STELLUNG HERAUSZIEHEN DRÜCKEN GESICHERTE STELLUNG ZUM SICHERN TRANSOMWINKEL-EINSTELLSTANGE Fünf Einstellstufen sind vorhanden (Typ mit Die Einstellstange hineindrücken, nach Die Einstellstange in die entsprechende Tilt-Mechanik). oben in die entriegelte Position drehen und Öffnung einführen und nach unten drehen, herausziehen.
  • Seite 50: Anschluss Der Batterie

    EINBAU Nähe einer Batterie nicht rauchen. Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit Anschluss der Batterie geschützt ist. GEGENMITTEL: Wenn Batteriesäure Es ist eine 12-V-Batterie mit einer Leistung von 65 Ah oder mehr zu verwenden. in die Augen gelangt, sofort Die Batterie in sicherer Entfernung vom Bei der Batterie handelt es sich um einen gründlich mit warmem Wasser etwa Kraftstofftank einbauen, um bei...
  • Seite 51 EINBAU Darauf achten, dass das Pluskabel ( ) + Batteriekabelverlängerung: zuerst angeklemmt wird. Beim Eine Verlängerung des Original- Abklemmen ist zuerst das Minuskabel Batteriekabels führt zu einem Absinken ( ), dann erst das Pluskabel ( ) − + der Batteriespannung wegen erhöhter abzunehmen.
  • Seite 52: Einbau Der Fernbedienung

    Unfall führen. Für einen ausreicht. korrekten Einbau ziehen Sie Ihren Den Kabelzug am Motor anschließen und autorisierten Honda Händler zu Rate. sich vergewissern, dass der Steuerzug nicht geknickt oder eingeklemmt ist, und durch die Lenkbewegungen nicht zu stramm gespannt Der Fernbedienungs-Mechanismus muss an oder anderweitig behindert wird.
  • Seite 53: Überprüfungen Vor Der Inbetriebnahme

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Beim Modell BF25D/30D handelt es sich um Ausbau/Einbau der Motorabdeckung einen wassergekühlten Viertakt- (HINTEN) (VORNE) Außenbordmotor, der mit bleifreiem MOTORABDECKUNGS- Normalbenzin betrieben wird. Er benötigt VERRIEGELUNGSHEBEL auch Motoröl. Vor Inbetriebnahme des Außenbordmotors Folgendes kontrollieren. Die nachfolgenden Überprüfungen sind bei abgestelltem Motor durchzuführen.
  • Seite 54: Motoröl

    Den Ölmessstab ganz hineinschieben, 〈 〉 Empfohlene Motoröle dann wieder herausziehen und den Ölstand Honda Viertaktöl oder ein gleichwertiges ablesen. hochwaschaktives Motoröl erstklassiger Wenn der Pegel sich in der Nähe oder Qualität verwenden, das die Anforderungen unterhalb der unteren Markierung befindet, der amerikanischen Automobilhersteller nach muss der Öleinfülldeckel abgenommen...
  • Seite 55: Kraftstoffstand

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Wenn das Motoröl verschmutzt ist oder sich Kraftstoffstand verfärbt hat, muss es abgelassen und durch frisches Motoröl ersetzt werden (siehe Seite OBERER STAND die Wechselintervalle und die erforderlichen Arbeitsschritte). Die Motorabdeckung anbringen und sichern. Darauf achten, dass nicht zu viel Motoröl KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE eingefüllt wird.
  • Seite 56: Verwendung Von Verbleitem Kraftstoff

    VON KINDERN HALTEN. alkoholhaltigen Kraftstoffen entscheiden Kraftstoffdämpfe sind unter gewissen (Gasohol), ist vorher sicherzustellen, dass die Bedingungen explosiv. Oktanzahl mindestens dem von Honda Das Nachfüllen muss in einer gut geforderten Wert entspricht. Man belüfteten Umgebung bei unterscheidet zwischen zwei Arten von abgestelltem Motor erfolgen.
  • Seite 57: Batterie

    Kraftstoffe Verletzungen und den Verlust des Augenlichts verursachen. Beim Laden zurückzuführen sind, werden nicht von der Die zur Wartung der Batterie Garantie abgedeckt. Honda kann die erforderlichen Schritte sind je nach der Batterie für ausreichende Belüftung sorgen. Benutzung von methanolhaltigen Batterietyp verschieden;...
  • Seite 58: Überprüfung Von Propeller Und Splint

    Geschwindigkeit zur Anlegestelle zurück, VON KINDERN AUFBEWAHREN. Starten des Motors zu verhindern. und wechseln Sie den Propeller aus. Dicke Schutzhandschuhe anlegen. Für die Wahl des korrekten Propellers einen autorisierten Honda-Außenbordmotorhändler zu Rate ziehen. Stets eine Reservemutter und Sicherungsscheibe im Boot mitführen.
  • Seite 59 ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME ANTRIEBSSCHRAUBE SPLINT Sie Ihren autorisierten Honda-Händler zu Die Motordrehzahl wird von der Größe des Rate. Propellers und dem Zustand des Boots beeinflusst. Wenn der Außenbordmotor mit einer Den Propeller auf Beschädigung, Drehzahl gefahren wird, die über der Verschleiß...
  • Seite 60: Reibungswiderstand Der Ruderpinne (B-Typ Und H:)

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Reibungswiderstand der Ruderpinne Reibungswiderstand des (B-Typ) (H-Typ) Fernbedienungshebels (R-Typ) STEUERREIBHEBEL EINSTELLSCHRAUBE REIBSCHEIBE ZUM VERGRÖSSERN DES REIBUNGS- WINDERSTANDS Ö Ö VERGRÖSSERN VERRINGRN DES ZUM VERRINGRN DES DES REIBUNGS- REIBUNGS- REIBUNGSWINDERSTANDS WINDERSTANDS WINDERSTANDS EINSTELLSCHRAUBE DES (VERRIEGELT) (ENTRIEGELT) FERNBEDENENUNGSHEBELS Sich vergewissern, dass sich der Griff Sich vergewissern, dass sich der Griff Sich vergewissern, dass sich der...
  • Seite 61: Weitere Überprüfungen

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Weitere Überprüfungen (3) WERKZEUGSATZ × 12-mm- SCHRAUBEN- SCHLÜSSEL NOTANLASSERSEIL SCHRAUBENDREHER ZUR ÖLSTANDSPRÜFUNG ZANGE SCHRAUBENDREHER KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER × 19-mm- SECH- SKANTSCHLÜSSEL WERKZEUGTASCHE HANDBUCH SCHRAUBEN-DREHERGRIFF 8-mm- SCHRAUBEN- RESERVE-CLIP SCHLÜSSEL (Nur H-Typ) Verwendung des Motors im Wasser befinden. Die folgenden Posten überprüfen: Teile/Materialien, die immer in der Nähe des Der Anodenpol ist zu ersetzen, sobald er nur Den Kraftstoffschlauch auf geknickte oder...
  • Seite 62: Anlassen Des Motors

    ANLASSEN DES MOTORS Anschluss der Kraftstoffleitung KRAFTSTOFFSCHLAUCHSTUTZEN KRAFTSTOFFSCHLAUCHBUCHSE − AN KRAFTSTOFFTANK − AN MOTOR Den Kraftstofftank gut befestigen, damit er sich während der Fahrt nicht verschieben kann oder umfällt. Den Kraftstofftank so positionieren, dass die Kraftstofftankleitung nicht mehr als 1 m unter dem Anschluss der Kraftstofftankleitung liegt.
  • Seite 63 ANLASSEN DES MOTORS BELÜFTUNGSKNOPF AUSLASS-SEITE (MOTOR) Ö Ö ANLASS-BALLPUMPE EINLASS-SEITE (KRAFTSTOFFTANK) Den Tankdeckel-Lüftungsknopf um 2 bis Die Ansaugbirne so halten, daß das 3 Drehungen öffnen. Auslaßende höher als der Einlaß ist (so Darauf achten, dass kein Kraftstoff daß der Pfeil an der Birne nach oben verschüttet wird.
  • Seite 64: Anlassen Des Motors (B-Typ)

    ANLASSEN DES MOTORS (B-Typ) Anlassen des Motors Den Notstoppschalterklipp an einem Ende des Notstoppschalter-Taljereeps in den NOTAUSSCHALTER NOTAUSSCHALTER MOTORSTOPP- RESERVEKLAMMER Notstoppschalter einsetzen. Das andere MARKIERUNG Ende des Taljereeps ist am Bootsführer zu befestigen. Wenn die Notausschalter- Sicherheitsleine nicht am Bootsführer befestigt wird, kann dies schwere Verletzungen bei Bootsführer, Mitfahrern oder anderen Bootsfahrern...
  • Seite 65 ANLASSEN DES MOTORS (B-Typ) Dieser Motor ist mit einer GASGRIFF Beschleunigerpumpe ausgestattet. Ein N (neutral) mehrmaliges Drehen des Gasgriffes vor dem Anlassen ist daher zu vermeiden. Dies kann ein schlechtes Startverhalten des Motors zur Folge haben. Falls der Gasgriff vor dem Anlassen mehrmals gedreht wurde, den −...
  • Seite 66 ANLASSEN DES MOTORS (B-Typ) ANLASSEN ‘‘ ’’ Das Neutralstartsystem verhindert das Anlassen des Motors, wenn der Bedienungshebel nicht auf N (Leerlauf) eingestellt ist. Dies trifft auch zu, wenn der Motor durch den Anlasser gestartet wird. MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL ANLASSEN Den Motorschalterschlüssel auf START drehen und bis zum Anspringen des Motors in dieser Position halten.
  • Seite 67 Sollte dies der Fall sein, den Filter vollkommen reinigen. Ebenfalls das Kühlwasserprüfloch auf Zusetzen überprüfen. Wenn danach immer noch kein Kühlwasser ausfließt, den Außenbordmotor durch einen autorisierten Honda-Bootmotorhändler überprüfen lassen. Den Motor solange nicht mehr starten, bis der Schaden behoben ist.
  • Seite 68 Wenn die Lampe nicht aufleuchtet, den Motor abstellen und folgende Prüfungen durchführen: Vor dem Ablegen die Funktion des Den Motorölstand überprüfen (siehe Notausschalters überprüfen. Seite Wenn der Motorölstand in Ordnung ist, die Öldruckanzeige aber trotzdem nicht aufleuchtet, muss ein autorisierter Honda-Händler zu Rate gezogen werden.
  • Seite 69: Anlassen Des Motors (H-Typ)

    ANLASSEN DES MOTORS (H-Typ) Anlassen des Motors Den Notstoppschalterklipp an einem Ende des Notstoppschalter-Taljereeps in den Notstoppschalter einsetzen. Das andere MOTORSTOPP- NOTAUSSCHALTER MARKIERUNG Ende des Taljereeps ist am Bootsführer zu befestigen. Wenn die Notausschalter- Sicherheitsleine nicht am Bootsführer befestigt wird, kann dies schwere Verletzungen bei Bootsführer, NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER NOTAUSSCHALTERKAPPE...
  • Seite 70 ANLASSEN DES MOTORS (H-Typ) N (neutral) Dieser Motor ist mit einer Beschleunigerpumpe ausgestattet. Ein mehrmaliges Drehen des Gasgriffes vor dem Anlassen ist daher zu vermeiden. Dies kann GASGRIFF ein schlechtes Startverhalten des Motors zur Folge haben. Falls der Gasgriff vor dem Anlassen mehrmals gedreht wurde, den −...
  • Seite 71 ANLASSEN DES MOTORS (H-Typ) ‘‘ ’’ Das Neutralstartsystem verhindert das Anlassen des Motors, wenn ANLASSEN der Bedienungshebel nicht auf N (Leerlauf) eingestellt ist. Dies trifft auch zu, wenn der Motor durch den Anlasser gestartet wird. MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL ANLASSEN Den Motorschalterschlüssel auf START drehen und bis zum Anspringen des Motors in dieser Position halten.
  • Seite 72 überprüfen. Wenn danach immer noch die Öldruckanzeige aber trotzdem nicht kein Kühlwasser ausfließt, den aufleuchtet, muss ein autorisierter Außenbordmotor durch einen Honda-Händler zu Rate gezogen autorisierten Honda-Bootmotorhändler werden. überprüfen lassen. Den Motor solange nicht mehr starten, bis der Schaden behoben ist.
  • Seite 73 ANLASSEN DES MOTORS (H-Typ) Den Motor wie folgt aufwärmen: − Bei über 5°C den Motor für 2 bis 3 Minuten laufen lassen. Bei unter 5°C den Motor wenigstens 5 − − Minuten bei 2.000 min (U/min) 3.000 (U/min) laufen lassen. Wenn der Motor nicht vollständig aufgewärmt wurde, führt dies zu schlechter Motorleistung.
  • Seite 74: Anlassen Des Motors (R-Typ)

    ANLASSEN DES MOTORS (R-Typ) Anlassen des Motors Den Notstoppschalterklipp an einem Ende NOTAUSSCHALTER RESERVEKLAMMER des Notstoppschalter-Taljereeps in den NOTAUSSCHALTER Notstoppschalter einsetzen. Das andere Ende des Taljereeps ist am Bootsführer zu befestigen. Wenn die Notausschalter- Sicherheitsleine nicht am Bootsführer befestigt wird, kann dies schwere Verletzungen bei Bootsführer, NOTAUSSCHALTER- Mitfahrern oder anderen Bootsfahrern...
  • Seite 75: Steuerhebel

    ANLASSEN DES MOTORS (R-Typ) N (neutral) SCHNELLEERLAUF-STELLUNG ANLASSEN STEUERHEBEL SCHNELLEERLAUFHEBEL Den Steuerhebel auf N (Neutral) stellen. Bei kaltem Motor oder tiefer Der Motor startet nicht, wenn sich der Umgebungstemperatur den Schnell- Steuerhebel in einer anderen Position als Leerlaufhebel in der anfänglichen Stellung N (Neutral) befindet.
  • Seite 76 ANLASSEN DES MOTORS (R-Typ) SCHNELLEERLAUFHEBEL ANLASSEN Der Anlasser benötigt eine verhältnismäßig große Menge elektrischer Energie und darf daher nicht länger als fünf Sekunden lang ununterbrochen betätigt werden. Wenn der Motor innerhalb dieser Zeitspanne nicht angesprungen ist, muss etwa 10 Sekunden gewartet werden, bevor ein weiterer Versuch unternommen wird.
  • Seite 77 Sollte dies der Fall sein, den Filter vollkommen reinigen. Ebenfalls das Kühlwasserprüfloch auf Zusetzen überprüfen. Wenn danach immer noch kein Kühlwasser ausfließt, den Außenbordmotor durch einen autorisierten Honda-Bootmotorhändler überprüfen lassen. Den Motor solange nicht mehr starten, bis der Schaden behoben ist.
  • Seite 78 Wenn der Motorölstand in Ordnung ist, schlechter Motorleistung. die Öldruckanzeige aber trotzdem nicht aufleuchtet, muss ein autorisierter Bei niedrigeren Temperaturen als 0°C Honda-Händler zu Rate gezogen kann das Motor-Kühlsystem einfrieren. werden. Durch Betrieb mit hohen Drehzahlen ohne ausreichenden Warmlauf kann der Motor...
  • Seite 79: Anlassen In Notfällen

    ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) × 22-mm-SCHRAUBE Anlassen in Notfällen (HINTEN) FESTSTELLHEBEL ENTRIEGELUNG SCHWUNGSCHEIBEN-ABDECKUNG Wenn das elektrische Startsystem aus Die vier 6 × 22-mm-Schrauben und die irgendeinem Grund nicht richtig funktioniert, Schwungscheiben-Abdeckung entfernen. kann der Motor mit dem Reservestartseil im Werkzeugsatz gestartet werden.
  • Seite 80 ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) N (neutral) N (neutral) SCHALTHEBEL N (neutral) STEUERHEBEL SCHALTHEBEL NEUTRAL NEUTRAL (B-Typ) (H-Typ) (R-Typ) Den Schalthebel/Steuerhebel auf N (Neutral) stellen. Das ‘‘Leerlauf-Anlassersystem’’ funktioniert beim Notanlasssystem nicht. Sicherstellen, dass der Schalthebel/Steuerhebel auf LEERLAUF eingestellt ist, um beim Anlassen im Notfall zu verhindern, dass sich der Schalthebel in eingerückter Position befindet.
  • Seite 81 ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) NOTAUSSCHALTER- NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTER SICHERHEITSLEINE NOTAUSSCHALTER NOTAUSSCHALTER MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL NOTAUSSCHALTER- SICHERHEITSLEINE MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL NOTAUSSCHALTERKAPPE NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE NOTAUSSCHALTERKAPPE (B-Typ) (H-Typ) (R-Typ) Das andere Ende der Notausschalterleine B-Typ: Der Propeller muss ins Wasser abgesenkt sicher am Bootsführer befestigen. Ein Reserve-Notstoppschalterklipp befindet werden.
  • Seite 82 ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) SCHNELLEERLAUF-STELLUNG ANLASSEN ANLASSEN SCHNELLEERLAUFHEBEL (R-Typ) GASGRIFF R-Typ: Bei kaltem Motor oder tiefer ANLASSEN Umgebungstemperatur den Schnell- GASGRIFF Leerlaufhebel in der anfänglichen Stellung (B-Typ) (H-Typ) belassen. (Die automatische Kaltstarthilfe versorgt den Motor dadurch mit fettem B-Typ und H: Gemisch.) ‘‘...
  • Seite 83 ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) SCHWUNGSCHEIBE SCHNELLEERLAUFHEBEL KNOTEN NOTANLASSERSEIL (R-Typ) Den Knoten am Ende des Seilzugs in die Am Anlasserseil anziehen, bis ein leichter 8. R-Typ: Schwungradaussparung einsetzen, dann Widerstand verspürt wird, dann kräftig Wenn der Schnell-Leerlaufhebel den Seilzug anziehen, um diesen im durchziehen.
  • Seite 84 ANLASSEN DES MOTORS (Für alle Modelle gemeinsam) Die Motorabdeckung wieder anbringen. Beim Einbau der Motorabdeckung sehr vorsichtig vorgehen, da sich die Schwungscheibe dreht. Den Motor niemals ohne die Motorabdeckung laufen lassen. Ungeschützte, bewegliche Teile können Verletzungen verursachen, und es können Motorschäden durch Spritzwasser entstehen.
  • Seite 85: Störungsbeseitigung Bei Anlassschwierigkeiten

    (Seite 63) Vergaser überflutet. Die Zündkerzen reinigen und trocknen. (Seite 128) Batterie zu schwach. Mit dem Notanlasserseilzug starten. (Seite 79) Zündkerzenstecker sind nicht richtig angebracht. Die Zündkerzenstecker korrekt aufsetzen. (Seite 128) Die Batterie bei einem autorisierten Honda- Händler aufladen lassen.
  • Seite 86: Bedienung

    BEDIENUNG (B-Typ) Einlaufverfahren Schalten GASGRIFF Die Einlaufzeit dient zum Anpassen der N (neutral) Gleitflächen aller beweglichen Teile, und NEUTRAL gewährleistet somit eine bessere LANGSAM Motorleistung und eine längere Lebensdauer. Den neuen Außenbordmotor wie folgt einlaufen lassen. ····· SCHNELL SCHNELL F (vorwärts) R (rückwärts) Während der ersten 15 Minuten: Den Außenbordmotor im Leerlauf oder...
  • Seite 87: Steuern

    BEDIENUNG (B-Typ) GASGRIFF Steuern Fahren F (vorwärts) SCHALTHEBEL SCHNELL ····· SCHNELL GASDREHGRIFFFESTSTELLKNOPF ZUM VERGRÖSSERN DES REIBUNGSWINDERSTANDS VORWÄRTSFAHRT Bei einer Richtungsänderung bewegt sich das Bootsheck in die der Abbiegerichtung entgegengesetzten Richtung. Um nach rechts abzudrehen, ist die Ruderpinne nach links zu schieben, und um nach links abzubiegen, ist Bei auf der VORWÄRTSFAHRT-Position Um die Motordrehzahl in der gewünschten...
  • Seite 88 BEDIENUNG (B-Typ) Dieser Außenbordmotor ist mit einem Um optimale Leistungswerte zu erhalten, Drehzahlbegrenzer ausgestattet, der einen müssen Zuladung und Passagiere so platziert Motorschaden durch Überdrehen des Motors werden, dass eine gleichmäßige Belastung verhindert. des Boots erreicht wird. Je nach den Betriebsbedingungen des Motors (z.B.
  • Seite 89: Schalten

    BEDIENUNG (H-Typ) Schalten N (neutral) GASGRIFF VORWÄRTSFAHRT RÜCKWÄRTSFAHRT LANGSAM R (rückwärts) SCHNELL NEUTRAL SCHNELL LANGSAM F (vorwärts) Der Umschalthebel weist drei Positionen auf: VORWÄRTSFAHRT, LEERLAUF und Der Drosselklappen-Mechanismus ist so RÜCKWÄRTSFAHRT. konstruiert, dass in den Schalthebelpositionen Eine Markierung am unteren Teil des Hebels RÜCKWÄRTSFAHRT und LEERLAUF nur ist mit dem entsprechenden Symbol am eine teilweise Öffnung der Drosselklappe...
  • Seite 90: Steuern

    BEDIENUNG (H-Typ) Steuern Fahren UNTERSTE TRIMMSTELLUNG Bei einer Richtungsänderung bewegt sich das 1. T-Typ: Bootsheck in die der Abbiegerichtung Auf DN (Ab) des Power Trim/Tilt- entgegengesetzten Richtung. Um nach rechts Schalters drücken, und den Motor zur abzudrehen, ist die Ruderpinne nach links zu tiefsten Stellung kippen.
  • Seite 91 BEDIENUNG (H-Typ) SCHNELL Dieser Außenbordmotor ist mit einem Drehzahlbegrenzer ausgestattet, der einen Motorschaden durch Überdrehen des Motors verhindert. GASREIBEINSTELLER Je nach den Betriebsbedingungen des Motors ZUM VERGRÖSSERN DES F (vorwärts) REIBUNGSWINDERSTANDS (z.B. wenn der am Propeller anliegende Widerstand sehr gering ist), kann der Drehzahlbegrenzer ansprechen, was in einer unregelmäßigen Motordrehzahl resultiert und einen gleichmäßigen Motorlauf verhindert.
  • Seite 92: Bedienung (R-Typ)

    BEDIENUNG (R-Typ) Schalten F (vorwärts) FERNBEDIENUNGSHEBEL SCHNELLEERLAUFHEBEL GANZ GESCHLOSSEN NEUTRAL- FREIGABEHEBEL R (rückwärts) DROSSELKLAPPE ÖFFNET SICH Den Leerlauf-Verriegelungshebel anheben Ruckartige Bewegungen des und den Fernbedienungshebel um etwa 30° in Der Leerlauf-Verriegelungshebel muss Richtung VORWÄRTSFAHRT- oder Fernbedienungshebels sind unbedingt ganz nach oben gezogen werden, da sich RÜCKWÄRTSFAHRT-Position bewegen, zu vermeiden, da dies zu Unfällen oder andernfalls der Fernbedienungshebel nicht...
  • Seite 93: Fahren

    BEDIENUNG (R-Typ) Fahren N (neutral) SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER F (vorwärts) DN (unten) DROSSELKLAPPE GANZ GEÖFFNET UNTERSTE TRIMMSTELLUNG T-Typ: Den Schalthebel von LEERLAUF auf An Typ T die DN (unten)-Markierung des VORWÄRTSFAHRT stellen. Servo-Trimm-/Kippschalters drücken und Das Verstellen des Steuerhebels um ca. den Motor auf die unterste Trimmstellung 30°...
  • Seite 94: Für Alle Modelle Gemeinsam

    BEDIENUNG (R-Typ) (Für alle Modelle gemeinsam) Kippverstellung des Motors Dieser Außenbordmotor ist mit einem Der Motor kann gekippt werden, um eine Drehzahlbegrenzer ausgestattet, der einen Nicht ohne Motorabdeckung in Betrieb Bodenberührung des Propellers und des Motorschaden durch Überdrehen des Motors nehmen.
  • Seite 95: Kippverstellung Des Motors

    BETRIEB (Typ mit Tilt-Mechanik) Kippverstellung des Motors MOTORABDECKUNGSGRIFF NOTAUSSCHALTER N (neutral) KIPPVERSTELLUNGSHEBEL SCHALTHEBEL KIPPEN NEUTRAL Den Schalthebel auf N (Neutral) stellen, Den Kippverstellungshebel auf die ‘‘ ’’ und den Motor stoppen. TILT -Position schieben. Am Griff der Motorabdeckung anfassen und den Motor anheben.
  • Seite 96 BETRIEB (Typ mit Tilt-Mechanik) (Transomwinkel von 12°) 67° 67° ° ° ° ° 37° 20°-POSITION (beim Festmachen) (beim Fahren in seichtem) Den Hebel auf die Kippstellung (TILT) Um den Motor in die normale stellen, und den Motor auf eine der Laufstellung (RUN) zu bringen, den Sichergehen, dass Wasser aus der Kippstellungen von 20°, 37°...
  • Seite 97: Kippverstellung Des Motors

    BEDIENUNG (G-Typ) Kippverstellung des Motors N (neutral) SCHALTHEBEL N (neutral) SCHALTHEBEL MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL (B-Typ) (H-Typ) Den Schalthebel auf N (Neutral) stellen, und den Motor stoppen.
  • Seite 98 BEDIENUNG (G-Typ) GRIFF KIPPVERSTELLUNGSHEBEL KIPPVERSTELLUNGSHEBEL KIPPVERSTELLUNGSHEBEL Den Kippverstellungshebel auf die Bei zur vorgesehenen Position Um dem Motor wieder abzusenken, den KIPPEN-Position schieben. Am Griff der hochgekipptem Außenbordmotor den Kipphebel zuerst in die KIPPEN-Position Motorabdeckung anfassen und den Motor Kipphebel auf RUN (LOCK) stellen, um bringen und den Motor leicht nach oben anheben (der Motor lässt sich stufenlos den Motor in dieser Position zu verriegeln.
  • Seite 99: Verankern Des Boots

    BEDIENUNG (G-Typ) Verankern des Boots Beim Absenken des Motors ist der Kipphebel in die KIPPEN-Position zu bringen. Der Kipparretierhebel ist dann die ENTRIEGELT-Position zu bringen, während der Motor in seine endgültige Position angehoben wird. Nachdem dieser Punkt erreicht ist, den Kipphebel in die VERRIEGELT-Position bringen.
  • Seite 100: Bedienung (T-Typ)

    BEDIENUNG (T-Typ) Kippverstellung des Motors SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER Zum Anheben des Motors auf UP drücken. Zum Absenken des Motors auf DN drücken. ü ü ü ü STEUERHEBEL (H-Typ) (R-Typ) An Außenbordmotoren mit Servo-Trimm-/ Das Servo-Trimmverstellungs-/Kippsystem Kippverstellungs-Systemen kann der wird aktiviert, wenn der Schalter betätigt wird Motorwinkel (Trimmwinkel) während der und stoppt, wenn er wieder losgelassen wird.
  • Seite 101: Trimmanzeige

    BEDIENUNG (T-Typ) Trimmanzeige [Typen SRT und LRT (Sonderausstattung bei Typen SHT und LHT)] Ein inkorrekter Trimmwinkel verursacht ein instabiles Fahrverhalten. Bei rauem Wellengang ist übermäßige Trimmung zu vermeiden, da anderenfalls ein Unfall verursacht werden kann. Bei Fahrten in rauem Wellengang Durch Drücken der UP (oben)-Taste am Durch Drücken der DN (unten)-Taste am keine extremen Trimmbewegungen...
  • Seite 102: Servo-Kippverstellungsschalter

    BEDIENUNG (T-Typ) Servo-Kippverstellungsschalter Manuelles Überdruckventil Das manuelle Entlastungsventil darf nicht um mehr als zwei Umdrehungen gedreht MANUELLES ÜBERDRUCKVENTIL werden, da der Außenbordmotor sonst bei erneut festgezogenem Entlastungsventil SERVO (fixieren) nicht nach oben gekippt werden kann. SERVO Vergewissern Sie sich vor Durchführung dieses Vorgangs, dass sich niemand unter dem Außenbordmotor befindet, da er beim Lösen des manuellen Entlastungsventils...
  • Seite 103: Verankern Des Boots

    BEDIENUNG (T-Typ) Verankern des Boots 〈 Festmachen 〉 KIPPVERSTELLUNGSHEBEL KIPPVERSTELLUNGSHEBEL absenken, bis der Verriegelungshebel die Achterhalterung berührt. Hochkippen mit dem Kippverstellungs- Sperrhebel. Diesen Mechanismus beim Anlegen des Um Beschädigungen des Motors zu Boots verwenden. Wenn mehr Spiel erforderlich ist, um den vermeiden, gehen Sie beim Anlegen mit äußerster Vorsicht vor, besonders Kippverriegelungshebel in die...
  • Seite 104: Bedienung

    BEDIENUNG Einstellung des Trimmruders FESTSTELLLSCHRAUBE FESTSTELLLSCHRAUBE TRIMMRUDER TRIMMRUDER Wenn bei Geradeausfahrt mit hoher Geschwindigkeit das Lenkrad Wenn weniger Anstrengung erforderlich ist, um Rechtswendungen bzw. die Ruderpinne nach einer Seite gezogen wird, muss das auszuführen: Trimmruder eingestellt werden, um eine einwandfreie Geradeausfahrt Die Befestigungsschraube des Trimmruders lösen und den des Boots zu gewährleisten.
  • Seite 105: Motorschutzsystem

    BEDIENUNG Motorschutzsystem 〈 〉 ÖLDRUCK (GRÜN) Öldruck- und Überhitzungs-Warnsysteme ÖLDRUCK (GRÜN) ÜBERHITZUNG (ROT) WARNSUMMER (ANZEIGELEUCHTE) (B-Typ) (H-Typ) (R-Typ) Öldruckanzeige Heißlauf-Warnanzeige Der Öldruck ist in Ordnung, wenn die grüne Anzeigeleuchte an ist. Wenn der Motor heißläuft, beschränkt das Motorschutzsystem die Wenn der Öldruck zu niedrig wird, erlischt die grüne Motordrehzahl.
  • Seite 106 BEDIENUNG Wenn das Öldruck-Warnsystem aktiviert ist System Niedriger Öldruck Überhitzung (grüne Anzeigelampe erlischt): Warnlampe Warnsummer Motordreh- Warnlampe Warnsummer Motordreh- ertönt zahlsteuerung ertönt zahlsteuerung Den Motor sofort abstellen und den Motorölstand überprüfen (siehe Seite B-Typ ○ × ○ × × ○ Wenn sich der Motorölstand auf dem vorgeschriebenen Pegel befindet, den H-Typ...
  • Seite 107: Drehzahlbegrenzer

    BEDIENUNG 〈 Drehzahlbegrenzer 〉 Der Außenbordmotor BF25D/30D ist mit Wenn der Motor ohne Kühlwasser laufen einem Drehzahlbegrenzer ausgerüstet, der bei gelassen wird, kann dies wegen einer übermäßigen Erhöhung der Drehzahl Überhitzung zu schweren Motorschäden aktiviert wird, z.B. bei einem Durchdrehen führen.
  • Seite 108: Anode

    BEDIENUNG 〈 Anode 〉 ANODENPOL (Typen G und T) ANODENPOL Die Anode ist als Opferanode ausgelegt und schützt den Außenbordmotor gegen Keine Farbe oder einen Schutzüberzug auf Korrosion. die Anode auftragen, da dies zu Rost- und Korrosionsschäden am Außenbordmotor führt.
  • Seite 109: Betrieb In Seichten Gewässern

    Motor hochgekippt werden, um eine über dem Meeresspiegel betrieben wird, ist Beschädigung des Propellers und diese Modifizierung durch einen autorisierten Zahnradgehäuses zu vermeiden (sich auf Honda-Außenbordmotorhändler Seite 94 , 96 , 98 beziehen). Bei vorzunehmen. hochgekipptem Motor diesen nur mit niedrigen Drehzahlen laufen lassen.
  • Seite 110: Abstellen Des Motors

    ABSTELLEN DES MOTORS (B-Typ) Abstellen des Motors LANGSAM NOTAUSSCHALTER NOTAUSSCHALTER- SICHERHEITSLEINE N (neutral) GASGRIFF ····· LANGSAM NOTAUSSCHALTERKAPPE SCHALTHEBEL In einer Notsituation; Die Notausschalterleine anziehen und die NEUTRAL Notausschalterklemme vom Schalter abtrennen. Der Motor wird dadurch abgestellt. Bei normaler Verwendung; Den Gasdrehgriff auf SLOW stellen, und Es empfiehlt sich, den Motor ab und zu mit den Schalthebel auf N (Neutral) stellen.
  • Seite 111 ABSTELLEN DES MOTORS (B-Typ) MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL Den Motorschalterschlüssel in die AUS- Position drehen, um den Motor abzustellen. Sollte der Motor beim Drehen des Zündschalters auf AUS nicht stoppen, den Kraftstoffleitungsverbinder abziehen. Den Zündschlüssel abziehen und sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 112: Abstellen Des Motors (H-Typ)

    ABSTELLEN DES MOTORS (H-Typ) Abstellen des Motors N (neutral) NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE SCHALTHEBEL NOTAUSSCHALTER LANGSAM NOTAUSSCHALTERKAPPE GASGRIFF LANGSAM In einer Notsituation; Die Notausschalterleine anziehen und die Notausschalterklemme vom Schalter NEUTRAL abtrennen. Der Motor wird dadurch abgestellt. Bei normaler Verwendung; Den Gasdrehgriff auf SLOW stellen, und Es empfiehlt sich, den Motor ab und zu mit den Schalthebel auf N (Neutral) stellen.
  • Seite 113 ABSTELLEN DES MOTORS (H-Typ) MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL Den Motorschalterschlüssel in die AUS- Position drehen, um den Motor abzustellen. Sollte der Motor beim Drehen des Zündschalters auf AUS nicht stoppen, den Kraftstoffleitungsverbinder abziehen. Den Zündschlüssel abziehen und sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 114: Abstellen Des Motors (R-Typ)

    ABSTELLEN DES MOTORS (R-Typ) Abstellen des Motors MOTORSCHALTERSCHLÜSSEL N (neutral) NOTAUSSCHALTER STEUERHEBEL NOTAUSSCHALTERKAPPE ZÜNDSCHALTER NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE In einer Notsituation; Bei normaler Verwendung; Den Motorschalterschlüssel in die AUS- Die Notausschalter-Sicherheitsleine ziehen Den Steuerhebel auf N (Neutral) stellen. Position drehen, um den Motor abzustellen. und die Notausschalterklammer vom Schalter entfernen;...
  • Seite 115: Transport Des Motors

    TRANSPORT DES MOTORS Abnehmen der Kraftstoffleitung KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS Vor dem Transport des Motors muss die Kraftstoffleitung entsprechend den nachfolgenden Anweisungen gelöst und dann abgenommen werden. ZIEHEN DRÜCKEN Kraftstoff ist extrem feuergefährlich, und Kraftstoffdämpfe sind hochexplosiv; es besteht die Gefahr von schweren oder sogar tödlichen KLAMMER KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS Verletzungen.
  • Seite 116: Transport

    TRANSPORT DES MOTORS Transport TRAGEGRIFF TRAGEGRIFF (B-Typ) (H-Typ) Den Außenbordmotor stets mit mindestens zwei Personen tragen. Hierzu am Tragegriff Den Außenbordmotor beim Tragen Den Außenbordmotor nicht länger als des Motors anfassen, oder den Tragegriff und niemals an der Motorabdeckung fünf Minuten am Tragegriff tragen. anfassen.
  • Seite 117 TRANSPORT DES MOTORS Den Motor entsprechend den nachfolgenden Anweisungen in horizontaler oder vertikaler Position transportieren, wobei die Ruderpinne angehoben werden muss. Beim Transport des Außenbordmotors auf Den Außenbordmotor mit den Schrauben einem Fahrzeug ist wie folgt zu verfahren. und Muttern absichern. Die Motorabdeckung abnehmen, den Außenbordmotor mit dem Motoraufhängungshaken anheben und auf...
  • Seite 118: Schleppen

    TRANSPORT DES MOTORS Schleppen STEUERREIBHEBEL ZUM VERGRÖSSERN DES REIBUNGSWINDERSTANDS ZUM VERRINGRN DES (VERRIEGELT) REIBUNGSWINDERSTANDS (ENTRIEGELT) EINSTELLSCHRAUBE (B-Typ) (H-Typ) Die Motorabdeckung wieder anbringen. B-Typ: Wenn das Boot einschließlich des montierten Den Motor niemals in einer Kippstellung Motors auf einem Anhänger befördert oder transportieren.
  • Seite 119 TRANSPORT DES MOTORS Bei einem Anhängertransport muss sich der Motor in seiner normalen Betriebsstellung Transport oder Lagerung in horizontaler Position: befinden. Sollte der Abstand zur Den Motor auf dem Gehäuse-Schutzdorn ablegen. Straßenoberfläche in dieser Stellung nicht ausreichend sein, ist der Motor in der gekippten Position zu transportieren, wobei dieser durch eine Heckspiegel-Schutzstange o.
  • Seite 120: Reinigung Und Spülung

    REINIGUNG UND SPÜLUNG abgestellt und die Ursache der Störung Nach jeder Verwendung in Meerwasser oder festgestellt werden. verschmutzten Gewässern muss der Motor entsprechend den folgenden Anweisungen gründlich gereinigt und durchgespült werden. Mit Wasserschlauchverbindung (Zusatzausrüstung) Aus Sicherheitsgründen ist der Propeller zu entfernen. Sich vergewissern, dass der Außenbordmotor gut befestigt ist;...
  • Seite 121: Ohne Anschlussnippel

    REINIGUNG UND SPÜLUNG Ohne Anschlussnippel Den Wasserhahn aufdrehen. Den Motor anlassen und in der Neutralstellung mindestens fünf Minuten laufen lassen, um eine gute Reinigung des Kühlsystems zu gewährleisten. ANTIHOHLSOGPLATTE Die drei Wasseransaugöffnungen mit Wenn der Anschlussnippel für einen Klebeband verschließen. Wasserschlauch nicht zur Verfügung steht, ist Den Propeller abnehmen (siehe S.
  • Seite 122: Wartung

    Vor dem Beginn aller heißlaufen könnte. Wartungsarbeiten ist der Motor Für Wartung und Reparatur nur abzustellen. Wenn es erforderlich ist, Original-Honda-Teile oder dass der Motor läuft, muss auf gute gleichwertige Teile verwenden. Durch Belüftung des Arbeitsbereichs den Gebrauch von Austauschteilen, die geachtet werden.
  • Seite 123: Werkzeugsatz Und Ersatzteile

    WARTUNG Werkzeugsatz und Ersatzteile Die obigen Werkzeuge und Ersatzteile werden mitgeliefert, um eine Reparatur in Notfällen zu ermöglichen. × 12-mm- SCHRAUBEN- SCHLÜSSEL NOTANLASSERSEIL SCHRAUBENDREHER ZUR ÖLSTANDSPRÜFUNG ZANGE SCHRAUBENDREHER KREUZSCHLITZ- × 19-mm- SECH- SCHRAUBENDREHER SKANTSCHLÜSSEL WERKZEUGTASCHE HANDBUCH SCHRAUBEN- DREHERGRIFF 8-mm- SCHRAUBEN- SCHLÜSSEL RESERVE-CLIP (H-Typ)
  • Seite 124: Wartungsplan

    ○ Bei Gebrauch in Salzwasser häufiger schmieren. Diese Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Honda-Marine-Händler durchgeführt werden, es sei denn, Sie sind technisch versiert und Sie verfügen über die richtigen Werkzeuge. Bezüglich Wartungsverfahren siehe Honda-Werkstatt-Handbuch. Bei gewerblicher Verwendung sind die Betriebsstunden zu notieren, um eine Wartung nach den angegebenen Intervallen zu gewährleisten.
  • Seite 125 ○ Bei Gebrauch in Salzwasser häufiger schmieren. Diese Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Honda-Marine-Händler durchgeführt werden, es sei denn, Sie sind technisch versiert und Sie verfügen über die richtigen Werkzeuge. Bezüglich Wartungsverfahren siehe Honda-Werkstatt-Handbuch. Bei gewerblicher Verwendung sind die Betriebsstunden zu notieren, um eine Wartung nach den angegebenen Intervallen zu gewährleisten.
  • Seite 126: Motoröl

    WARTUNG Motoröl Ölwechsel-Intervall: 〈 Motorölwechsel 〉 Eine ungenügende Motorölmenge oder Erster Wechsel nach 20 Betriebsstunden oder ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS verschmutztes Motoröl hat einen nachteiligen innerhalb des ersten Monats, vom Kaufdatum Einfluss auf die Lebensdauer aller gleitenden an gerechnet; danach alle 100 und beweglichen Teile. Betriebsstunden oder 6 Monate.
  • Seite 127 WARTUNG Den Öleinfülldeckel wieder anbringen. UNTERLEGSCHEIBE Bitte beachten Sie bei der Beseitigung des Altöls die entsprechenden OBERER STAND Umweltschutzbestimmungen. Wir empfehlen, das Öl in einem verschlossenen Behälter zu einer Altöl-Sammelstelle zu bringen. Das UNTERER gebrauchte Motoröl nicht auf den Müll STAND werfen oder in die Kanalisation, den Abfluss oder auf den Boden gießen.
  • Seite 128: Zündkerzen

    WARTUNG Wärmewert können einen Motorschaden Zündkerzen verursachen. Um eine einwandfreie Funktion der − 0,7 mm Zündkerzen zu gewährleisten, müssen die Elektrodenabstände korrekt eingestellt und die Zündkerzen frei von Verbrennungsrückständen sein. Die Zündkerzen erhitzen sich während des Betriebs sehr stark, und bleiben auch nach dem Abstellen des Motors noch einige Zeit heiß.
  • Seite 129: Batterie

    WARTUNG Schwefelsäure; Kontakt mit der Batterie Haut oder den Augen − selbst durch die Kleidung hindurch − Die für die Batterie erforderlichen kann schwere Verbrennungen Wartungsarbeiten sind je nach Batterietyp verursachen. verschieden. Die nachfolgenden Anweisungen sind daher für die Batterie Bei allen Arbeiten an der Batterie sind eine Gesichtsmaske und Ihres Außenbordmotors vielleicht nicht...
  • Seite 130 WARTUNG 〈 Reinigung der Batterie 〉 Das Pluskabel ( ) der Batterie mit der + + Plusklemme ( ) der Batterie verbinden, PLUSKLEMME ( ) + danach das Minuskabel ( ) an der − MINUSKLEMME ( ) − Minusklemme ( ) der Batterie −...
  • Seite 131: Abschmieren

    WARTUNG Abschmieren Die Außenseite des Motors mit einem mit RUDERPINNE sauberem Motoröl angefeuchteten Lappen KIPPMECHANISMUSWELLE abwischen. Die folgenden Teile mit Schiffsrostschutz-Fett versehen: Schmierintervall: Nach den ersten 20 Betriebsstunden oder einem Monat für einen neuen Motor, danach alle 100 Stunden oder 6 Monate. SCHWENKGEHÄUSE KLEMMSCHRAUBEN Die Gleitflächen des Drehlagers, die nicht...
  • Seite 132: Kraftstofffilter

    WARTUNG Kraftstofffilter 〈 Überprüfung 〉 Der Kraftstofffilter befindet sich zwischen dem Verbindungsstück der Kraftstoffleitung Kraftstoff ist extrem feuergefährlich, und der Kraftstoffpumpe. und Kraftstoffdämpfe sind Wenn sich Wasser oder Ablagerungen im hochexplosiv; es besteht die Gefahr Filter ansammeln, kann dies zu einem von schweren oder sogar tödlichen Verletzungen.
  • Seite 133 WARTUNG (HINTEN) FESTSTELLHEBEL ENTRIEGELUNG KRAFTSTOFFILTER Den hinteren Befestigungshebel anheben, Den Kraftstofffilter anheben und vom und die Motorabdeckung abnehmen. Untergehäuse des Motors entfernen. Den Kraftstofffilter auf Ansammlungen von Wasser und Ablagerungen überprüfen. Nach der Überprüfung den Filter wieder korrekt einbauen.
  • Seite 134 WARTUNG < > Austausch KLAMMER KRAFTSTOFFHAHN KRAFTSTOFFILTER PFEILMARKIERUNG (Fließrichtung des Kraftstoffs) SCHLAUCHSCHELLEN-ZANGE (im Fachhandel erhältlich) Den Kraftstofffilter so einbauen, dass die Pfeilmarkierung am Kraftstofffilter in Den Kraftstofffilter ausbauen, die rechte Richtung Kraftstoffpumpe zeigt. und linke Kraftstoffleitung abnehmen, und dann einen neuen Filter einbauen. Wenn der Filter falsch herum eingebaut wird, ist keine einwandfreie Kraftstoffzufuhr Vor dem Ausbau des Filters sind die...
  • Seite 135: Kraftstofftank Und Kraftstofftank-Filter

    WARTUNG BELÜFTUNGSKNOPF Kraftstofftank und Kraftstofftank-Filter KRAFTSTOFFTANK Ö Ö ANLASS-BALLPUMPE KRAFTSTOFFLEITUNG Den Anschlussnippel der Kraftstoffleitung Reinigungsintervall: wieder fest einstecken. Bei Leistungsverlust oder Startproblemen Jährlich oder nach 200 Betriebsstunden des Den Lüftungsknopf auf OPEN wegen übermäßiger Wasser- oder Außenbordmotors. (GEÖFFNET) stellen, den Ansaugball Fremdkörperansammlung im Kraftstofffilter betätigen, um Kraftstoff zuzuführen, und den Kraftstofftank überprüfen.
  • Seite 136: Abgasreinigungssystem (Typ Für Den Bodensee)

    Verschütteter Voraussetzungen einen photochemischen Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe Smog bilden. Kohlenmonoxid tut das nicht, können sich leicht entzünden. Falls ist aber giftig. Honda Motor Co., Ltd. sorgt Kraftstoff verschüttet wurde, durch eine magere Gemischregulierung am sicherstellen, dass vor dem FILTER...
  • Seite 137: Sicherung

    Sicherung die Abgasemissionen auswirken können SICHERUNG 10A SICHERUNG 15A Wenn eines der folgenden Symptome auftritt, den Außenbordmotor von einem autorisierten Honda-Händler überprüfen und ggf. instand setzen lassen: Schlechtes Anspringen oder Stehenbleiben nach dem Anspringen Unregelmäßiger Leerlauf Zündaussetzer oder Zündknallen bei Beschleunigung Ungenügende Motorleistung (Motorlauf)
  • Seite 138: Propeller

    WARTUNG Propeller UNTERLEGSCHEIBE KRONENMUTTER DURCHGEBRANNTE SICHERUNG 〈 Vorgeschriebene Sicherung 〉15A, 10A SPLINT Es darf niemals eine Sicherung PROPELLER DRUCKSCHEIBE verwendet werden, die einen höheren Widerstandswert als vorgeschrieben Wenn der Propeller durch einen Anprall an 〈 Ersetzen 〉 aufweist, da dies einen beträchtlichen einen Stein oder ein anderes Hindernis Den Splint abnehmen, dann die 14-mm- Schaden an der elektrischen Anlage...
  • Seite 139 Die Druckscheibe muss so eingebaut werden, dass die Seite mit der Nut in Richtung Getriebegehäuse zeigt. Den neuen Propeller in der umgekehrten Nur einen Original-Honda Splint Reihenfolge des Abnahmeverfahrens verwenden; die Enden sind wie in der anbringen. Abbildung gezeigt umzubiegen.
  • Seite 140: Wartung Eines Versunkenen Motors

    Ein Motor, der ins Wasser gefallen war, muss sofort nach seiner Bergung instand gesetzt werden, um die Korrosionsschäden auf ein Mindestmaß zu begrenzen. Wenn sich ein Honda-Außenbordmotor- Kundendienst in der Nähe befindet, ist der Motor unverzüglich der Werkstatt zu übergeben. Wenn keine Werkstatt in der Nähe...
  • Seite 141 Hohlsogplatte liegt). In jede Zündkerzenöffnung einen Teelöffel Motoröl gießen, dann den Den Motor so bald wie möglich einer Notstarterseilzug mehrere Male Honda Kundendienstwerkstatt zur herausziehen, um das Innere der Überprüfung und Wartung übergeben. Zündkerzen zu schmieren. Danach die Zündkerzen wieder einschrauben.
  • Seite 142: Lagerung

    Um die Lebensdauer des Motors zu Benzin sollte in einem zugelassenen verlängern, empfiehlt es sich, den Motor vor Kraftstoffbehälter aufbewahrt werden, um jeder Lagerung einer autorisierten Honda- eine Qualitätsminderung hinauszuzögern. Kundendienstwerkstatt zur Wartung zu Wenn eine längere Außerbetriebsetzung übergeben. Die folgenden Arbeiten können (länger als 30 Tage) geplant ist,...
  • Seite 143: Ablassen Des Kraftstoffs Aus Dem Vergaser

    LAGERUNG ABLASSÖFFNUNGEN Ablassen des Kraftstoffs aus dem Vergaser Nachdem der Kraftstoff aus den DES VERGASERS NR. 1 Vergasern abgelassen wurde, sind die Ablassschrauben wieder gut anzuziehen. Kraftstoff ist extrem feuergefährlich, Darauf achten, dass der Kraftstoff restlos und Kraftstoffdämpfe sind aus den Vergasern entfernt wird, da ABLASSRÖHRE hochexplosiv;...
  • Seite 144: Lagerung Der Batterie

    LAGERUNG Lagerung der Batterie Offenes Feuer und Funken sind von ( )-ANSCHLUSS + der Batterie fernzuhalten. In der − ( )-ANSCHLUSS Nähe einer Batterie nicht rauchen. Die für die Batterie erforderlichen GEGENMITTEL: Wenn Batteriesäure Wartungsarbeiten sind je nach Batterietyp in die Augen gelangt, sofort gründlich mit warmem Wasser etwa verschieden.
  • Seite 145: Position Eines Stillgelegten Außenbordmotors

    LAGERUNG Position eines stillgelegten Außenbordmotors SCHUTZDORN Die Batterie mit destilliertem Wasser bis Der Motor kann in vertikaler oder Transport und Aufbewahrung in zur oberen Markierung auffüllen. Darauf horizontaler Position aufbewahrt werden, wie Horizontalstellung: achten, dass die Batterie nicht überfüllt in der Abbildung gezeigt. Der Motor ist an Den Motor auf dem Gehäuse-Schutzdorn wird.
  • Seite 146: Störungsbeseitigung

    überprüfen und bis zur Falscher Anlassvorgang. Das Startverfahren auf angegebenen Markierung korrekte Weise mit frischem Öl auffüllen. durchführen. Propeller mit falscher Einen autorisierten Honda- Leistungscharakteristik wurde Außenbordmotorhändler 〈 Motordrehzahl schwankt, oder Motor bleibt stehen 〉 montiert. zu Rate ziehen. Kraftstoffstand zu niedrig.
  • Seite 147 übermäßige Zuladung überladen. überlastet. 〈 〉 Motor überdreht Hohlsogbildung. Den Außenbordmotor in der korrekten Position einbauen. Propeller defekt. Den Propeller ersetzen. Propeller mit falscher Einen autorisierten Honda- Leistungscharakteristik wurde Außenbordmotorhändler montiert. zu Rate ziehen. Trimmwinkel inkorrekt. Den korrekten Trimmwinkel einstellen.
  • Seite 148: Technische Daten

    Schalldruckpegel am Ohr des Mit Ölfilterwechsel: 82 dB Bedieners (98/37/EC, ICOMIA 39-94) Getriebe: 0,27 3,1 (m/s ) rms Vibrationen (98/37/EC, ICOMIA 38-94) Bezug: ICOMIA-Norm: hinsichtlich Motorbetriebs- und Messbedingungen. Die Leistung von Honda-Außenbordmotoren wird gemäß ISO8665 (Leistung an der Propellerwelle) angegeben.
  • Seite 149 77 dB Bedieners (98/37/EC, ICOMIA 39-94) Getriebe: 0,27 3,1 (m/s ) rms Nicht über Vibrationen 2,5 (m/s ) rms (98/37/EC, ICOMIA 38-94) Bezug: ICOMIA-Norm: hinsichtlich Motorbetriebs- und Messbedingungen. Die Leistung von Honda-Außenbordmotoren wird gemäß ISO8665 (Leistung an der Propellerwelle) angegeben.
  • Seite 150 Schalldruckpegel am Ohr des Mit Ölfilterwechsel: 82 dB Bedieners (98/37/EC, ICOMIA 39-94) Getriebe: 0,27 3,2 (m/s ) rms Vibrationen (98/37/EC, ICOMIA 38-94) Bezug: ICOMIA-Norm: hinsichtlich Motorbetriebs- und Messbedingungen. Die Leistung von Honda-Außenbordmotoren wird gemäß ISO8665 (Leistung an der Propellerwelle) angegeben.
  • Seite 151 Öleinfüllmengen Vibrationen 2,5 (m/s ) rms (98/37/EC, ICOMIA 38-94) Mit Ölfilterwechsel: Bezug: ICOMIA-Norm: hinsichtlich Motorbetriebs- und Messbedingungen. Getriebe: 0,27 12V 10A − Gleichstrom- Ausgangsleistung Wasserkühlung mit Thermostat Kühlsystem Die Leistung von Honda-Außenbordmotoren wird gemäß ISO8665 (Leistung an der Propellerwelle) angegeben.
  • Seite 152: Adressen Der Haupt-Honda-Verteiler In Europa

    ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda-Kundeninformationszentrum unter der folgenden Adresse oder Telefonnummer: AUSTRIA CANARY ISLANDS CZECH REPUBLIC FRANCE Honda Austria Gesellschaft Automocion Canarias, S.A. BG Technik cs, a.s SAFIG/Honda Mbh. Carretera General del Sur, KM. 8,8 Budenské...
  • Seite 153 ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda-Kundeninformationszentrum unter der folgenden Adresse oder Telefonnummer: HUNGARY LITHUANIA NORWAY REPUBLIC OF BELARUS Mo.Tor.Pedo Co., Ltd. JP Motors Ltd AS Kellox Kamaraerdei út 3 Kubiliaus str. 6 Boks 170 - Nygårdsveien 67 Scanlink Ltd.
  • Seite 154 ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda-Kundeninformationszentrum unter der folgenden Adresse oder Telefonnummer: SPAIN UKRAINE Greens Power Products S.L. Honda Ukraine LLC Poligono Industrial Congost - 101 Volodymyrska Str. - Build. 2 Avda. Ramon Ciurans n°2...
  • Seite 155: Index

    . 52 Motorschutzsystem ....... 108 Gehäuse Überprüfungen vor der Bedienungselemente ......30 Inbetriebnahme ........61 Die wichtigsten Adressen von Honda- Einstellung des Außenbordmotor Großhändlern in Europa ......152 Reibungswiderstands ..... . 60 Einbau ............46 Drehzahlbegrenzer ........
  • Seite 156 INDEX Kraftstoff Motor Filter Motorabdeckung Heckspiegel Ersetzen ..........134 Aus- und Einbau ........53 Heckspiegelwinkel-Einstellstange ..43 Überprüfung ........132 Feststellhebel ........43 Höhe ............45 Kraftstoffleitung Öl Hinsichtlich Gebrauchs verbleiten Abnehmen ......... 115 Überprüfung des Motorölstands ..
  • Seite 157 INDEX Sicherheitshinweise ........Überprüfungen vor der Inbetriebnahme ..53 Öldruck- und Überhitzungs-Warnsystem ..105 Umschalthebel Feuer- und Verbrennungsgefahr ....Hinweise ........... Bedienungselemente Lage der Warnetikette ......11 Typ B ........... 22 Propeller Verantwortung der Bedienungsperson ..Typ H ..........
  • Seite 158 STROMLAUFPLAN LtSw LICHTSCHALTER INHALT LANGPINNE MeHrn INSTRUMENTENKABELBAUM Typ mit Standardpinne, (OPTIONAL) Gasdruckunterstützung-Tilt HAUPTSICHERUNG (15 A) (Typ mit Elektrostarter) ..... W3 MgSw STARTERMAGNETSCHALTER Typ mit Langpinne, LEERLAUFSCHALTER Gasdruckunterstützung-Tilt OP Sw ÖLDRUCKSCHALTER (Typ mit Elektrostarter) ..... W4 LEISTUNGSSPULE Typ mit Langpinne, Power Trim/Tilt ..
  • Seite 159 STROMLAUFPLAN KABELFARBENCODE SERVO-TRIMM-/KIPPSCHALTER SERVO- KIPPVERSTELLUNGSSCHALTER W/Bl SCHWARZ OBEN ○ ○ GELB NORMAL OBEN ○ ○ BLAU UNTEN ○ ○ NORMAL GRÜN UNTEN ○ ○ NOTAUSSCHALTER WEIß Bl/R BRAUN GEDRÜCKT oder HELLBLAU ○ ○ VERRIEGELUNGSLASCHE HELLGRÜN FREI GRAU VERRIEGELUNGSLASCHE GESETZT SCHALTERANSCHLÜSSE LEERLAUFSCHALTER Bl/W Bl/W...

Diese Anleitung auch für:

Bf30d

Inhaltsverzeichnis