Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FRONTLADER
MX A104
MX A106
MX A110
Bedienungsanleitung
Vor dem ersten Einsatz des MX-Frontladers
DE 369939 AE - 0924
Übersetzung der Originalanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MX A104

  • Seite 1 FRONTLADER MX A104 MX A106 MX A110 Bedienungsanleitung Vor dem ersten Einsatz des MX-Frontladers DE 369939 AE - 0924 Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 3 Wählen Sie die deutschsprachige Version der Website durch Anklicken von „DE“ oben rechts und öffnen Sie dann die Rubrik Dokumentation/Bedienungsanleitungen. MX ist eine Marke des Unternehmens M-extend France SAS, SIREN-Nr. 639 200 260, RCS Rennes, 19 Rue de Rennes, BP 83 221 - 35 690 Acigné, Frankreich.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    6.2 Steuerung mit dem MX-Steuergerät 6.3 Steuerung mit dem Steuergerät MX PROPILOT 6.4 Steuerung mit dem Steuergerät MX FLEXPILOT 6.5 Steuerung mit dem Steuergerät MX e-PILOT S 7. ABKUPPELN DES FRONTLADERS 8. ANKUPPELN DES FRONTLADERS 8.1 Ankuppeln in zwei Schritten 9.
  • Seite 7: Machen Sie Sich Vertraut Mit

    Der Frontlader ist eine komplexe Maschine. Vor dem ersten Einsatz muss der Benutzer diese Bedienungsanleitung unbedingt lesen. Machen Sie sich vertraut mit: — die Sicherheitsvorschriften, — das An- und Abkuppeln des Frontladers, — das An- und Abkuppeln der Arbeitswerkzeuge, — der Benutzung aller Bedienungselemente.
  • Seite 8: Sicherheitsvorschriften

    — Regelmäßig den Sitz der Splinte oder der Sicherungsbolzen überprüfen. Sie dürfen niemals durch andere Gegenstände ersetzt werden, wie z. B.: Nägel, Draht usw. — Um einen sicheren Betrieb des MX-Laders zu gewährleisten, muss der Traktor mit einer Kabine oder einem 4-Pfosten- Überrollbügel zum Schutz vor herabfallenden Gegenständen ausgestattet sein. Achtung: Der Schutz muss sich während des Betriebs in der aktiven Position befinden.
  • Seite 9: Psa-Tabelle (Persönliche Schutzausrüstung)

    Freileitungen, Regenrinnen, Dachbalken usw. — In Übereinstimmung mit der Norm EN 12525 + A2 2010 müssen sämtliche Bedienelemente des Frontladers und der Werkzeuge „daueraktive Bedienungselemente“ sein, mit Ausnahme der rastbaren Schwimmstellung für das Anheben und/oder An-/Auskippen. — Jegliche Störungssuche (Diagnostik) an und/oder Demontage von Teilen darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden, der zunächst zusichern muss, dass der Eingriff gefahrlos für ihn und seine Umgebung erfolgen wird;...
  • Seite 10: Vorsichtsmaßnahmen

    Drehpunkt des Frontladers (B) hinausragt (siehe Abb. 2). Nichtbeachtung der Sicherheits- und Anwendungsregeln — MX-Produkte sind für eine Nutzung mit dem vom Hersteller in den Merkmalen des Schleppers angegebenen maximalen Hydraulikdruck bestimmt. Eine Nutzung mit höherem Druck führt zu zusätzlicher Belastung und damit erlischt die Garantie für die MX-Ausrüstung.
  • Seite 11: Anwendungsregeln

    Sie keine solchen Änderungen durch andere Personen durchführen, ohne vorher das schriftliche Einverständnis von MX einzuholen. Eine Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen für Ihren MX-Frontlader haben. Bei eventuell hierbei entstehenden Personen- oder Sachschäden lehnt MX jegliche Haftung ab. — Die Garantie erlischt sofort, wenn die Benutzerhinweise und Vorschriften sowie die Wartungsvorschriften für den MX-Frontlader gemäß...
  • Seite 12 — Das für die auszuführende Arbeit vorgesehene Werkzeug verwenden. — Die maximale Füllhöhe des Werkzeugs darf im Fall von Schüttgut die niedrigste Wand, im Fall von Einzelstücken die Höhe der Rückwand, nicht überschreiten. Einzelstück Änderungen vorbehalten...
  • Seite 13: Sicherheitsaufkleber

    3. Sicherheitsaufkleber An den Frontladern sind Sicherheits-Aufkleber angebracht. Diese Aufkleber müssen stets sauber und lesbar sein. Im Falle von Beschädigungen sind sie auszutauschen. Symbolik Bedeutung Vor der Benutzung des Frontladers oder vor Arbeiten am Frontlader sind die Sicherheitsbestimmungen der Bedienungsanleitung genau durchzulesen. Es muss das in der Bedienungsanleitung angegebene Verfahren zum An- und Abkuppeln des Frontladers beachtet werden.
  • Seite 14: Typenschild

    4. Typenschild Das Typenschild befindet sich innen am rechten Arm des Frontladers. Das Typenschild enthält den Typ und die Seriennummer des Frontladers. Diese sind erforderlich bei Rückfragen, Ersatzteilbestellungen und Kundendienstanforderungen. Änderungen vorbehalten...
  • Seite 15: Gegengewicht

    5. Gegengewicht Die Stabilität der kompletten Gruppe Schlepper-Frontlader kann nur durch das Anbringen eines Gegengewichts hinten am Schlepper sichergestellt werden. Dieses muss dafür sorgen, dass die Hinterachse des Schleppers mit 20 % des Gesamtgewichts (Schlepper, Frontlader, Werkzeug, Maximallast und Gegengewichte) belastet ist, um unter optimalen Sicherheitsbedingungen arbeiten zu können.
  • Seite 16: Steuerung

    Schleppers Siehe dazu die Bedienungsanleitung des Schleppers. 6.1.1 Wählschalter Neigung vorn/hinten (optional) Der Nutzer steuert in der Kabine über den Original-Joystick des Schleppers entweder den MX-Frontlader oder die hinteren Kupplungen. Steuerung mit dem MX-Steuergerät 6.2.1 Einstellen des Griffs* Es ist möglich, die Position des Griffs einzustellen, um eine komfortable Steuerung des Frontladers zu gewährleisten.
  • Seite 17: Steuerung Mit Dem Steuergerät Mx Propilot

    Steuerung mit dem Steuergerät MX PROPILOT 6.3.1 Sicherheit Um eine ungewollte Bedienung des Frontladers zu verhindern, ist es möglich, den PROPILOT-Einhebel zu verriegeln. Die Entriegelungslasche verschieben (1). — (A): entriegelte Position. — (B): verriegelte Position. 6.3.2 Bewegungen 1. Funktion: entlang der „Y“-Achse —...
  • Seite 18: Steuerung Mit Dem Steuergerät Mx Flexpilot

    3. Funktion: entlang der „X“-Achse — Knopf (1) + Ankipp- oder Auskippbewegung. HINWEIS: Tasten (2) und (3) nicht benutzt. Steuerung mit dem Steuergerät MX FLEXPILOT 6.4.1 Sicherheit Um eine ungewollte Bedienung des Frontladers zu verhindern, ist es möglich, den FLEXPILOT-Einhebel zu verriegeln.
  • Seite 19: Steuerung Mit Dem Steuergerät Mx E-Pilot S

    — Nach rechts = Auskippen des Werkzeugs. 3. Funktion: entlang der „X“-Achse — Knopf (1) + Ankipp- oder Auskippbewegung. HINWEIS: Tasten (2) und (3) nicht benutzt. Steuerung mit dem Steuergerät MX e-PILOT S Siehe gesonderte Anleitung für e-PILOT S. Änderungen vorbehalten...
  • Seite 20: Abkuppeln Des Frontladers

    7. Abkuppeln des Frontladers Diese Tätigkeit muss vom Fahrer ausgeführt werden, der den Fahrersitz verlassen und sicherstellen muss, dass jegliche Betätigung ausgeschlossen ist, solange er am Frontlader arbeitet. Schauen Sie sich auch das Video zum Ab-/Ankuppeln auf www.m-x.eu an Der Frontlader muss immer mit einem angekuppelten Werkzeug von mind.
  • Seite 21 — Zwischen Boden und Kupplungsschuh der Abstellstützen ist ein Spiel von 10 bis 30 mm einzuhalten. 10...30 mm — Auf der rechten Seite den Entriegelungsgriff nach unten ziehen. WICHTIG: Die Verriegelungskontrolllampe ist im roten Bereich. — Die hydraulischen und elektrischen Verbindungen trennen. Frontlader mit MACH-System: - Die Glocke des MACH-Systems entriegeln, indem Sie auf das Sicherheitsschloss links drücken, anschließend den Griff nach...
  • Seite 22 — Die Glocke des MACH-Systems an ihre Halterung hängen. — Die hydraulischen und elektrischen Verbindungen trennen. Frontlader ohne MACH-System: - Den Hahn zudrehen und die Hydraulikkuppler trennen. - Die (sauberen) Schutzkappen an den Kupplungen und Nippeln anbringen und die Hydraulikschläuche am Frontlader verstauen.
  • Seite 23: Ankuppeln Des Frontladers

    — Stabilität der Einheit überprüfen. 8. Ankuppeln des Frontladers Diese Tätigkeit muss vom Fahrer ausgeführt werden, der den Fahrersitz verlassen und sicherstellen muss, dass jegliche Betätigung ausgeschlossen ist, solange er am Frontlader arbeitet. Schauen Sie sich auch das Video zum Ab-/Ankuppeln auf www.m-x.eu an —...
  • Seite 24 — Die Hydraulik und die Elektrik anschließen. Frontlader mit MACH-System: - Vor dem Ankuppeln sicherstellen, dass Stecker und Buchse sauber sind. Bei Bedarf reinigen. - Die Glocke mit beiden Händen anfassen und mit der Rückseite der Glocke die Abdeckung des Steuergerätes anheben, dann die Schiebeleisten vertikal einsetzen.
  • Seite 25: Ankuppeln In Zwei Schritten

    Ankuppeln in zwei Schritten — Die Hydraulik und die Elektrik anschließen. — Den Hebel nach vorn drücken bis in die bewegliche Position + den Schlepper vorfahren. Gegebenenfalls die Räder einschlagen. — Einen leichten Hub vornehmen. Der Frontlader ist verriegelt (Kontrolllampen sind im grünen Bereich). Änderungen vorbehalten...
  • Seite 26 — Die Abstellstützen links und rechts einklappen und verriegeln. — Folgende Kontrollen durchführen: Werkzeug auf den Boden drücken. Änderungen vorbehalten...
  • Seite 27: Abkuppeln Des Werkzeugs

    9. Abkuppeln des Werkzeugs Diese Tätigkeit muss vom Fahrer ausgeführt werden, der den Fahrersitz verlassen und sicherstellen muss, dass jegliche Betätigung ausgeschlossen ist, solange er am Frontlader arbeitet. Schnellwechselrahmen mit manueller Entriegelung — Eine flache und feste Abstellfläche wählen. — Das Werkzeug ohne Last und mit ausgeschaltetem Zubehör (Greifer, Rotor usw.) in waagerechter Position 0,30 m über dem Boden abstellen.
  • Seite 28 — Entriegelung des Werkzeugs. — Sich links neben den Frontlader stellen, NIEMALS DAVOR, den Verriegelungshebel zu sich heranziehen, nach (1) und anschließend (2). — Auf der rechten Seite gleichermaßen vorgehen. — Position Werkzeug entriegelt. — Das Werkzeug am Boden abstellen, dabei leicht ankippen, um den Schnellwechselrahmen vom Werkzeug zu lösen.
  • Seite 29: Ankuppeln Des Werkzeugs

    10. Ankuppeln des Werkzeugs Diese Tätigkeit muss vom Fahrer ausgeführt werden, der den Fahrersitz verlassen und sicherstellen muss, dass jegliche Betätigung ausgeschlossen ist, solange er am Frontlader arbeitet. 10.1 Schnellwechselrahmen mit manueller Entriegelung — Darauf achten, dass der Entriegelungshebel auf Ankuppeln steht (mit dem Hebel nach hinten).
  • Seite 30: Schnellwechselrahmen-Modelle

    Werkzeug zur Überprüfung der ordnungsgemäßen Verriegelung kraftschlüssig (Abheben der Vorderräder des Schleppers) auf den Boden setzen. Jedes bewegliche Teil einzeln bis zum Anschlag bewegen, um sicherzustellen, dass das Hydrauliksystem dicht ist und die Schläuche ordnungsgemäß verlegt sind. 11. Schnellwechselrahmen-Modelle 11.1 MX-Schnellwechselrahmen 11.2 EURO Schnellwechselrahmen Änderungen vorbehalten...
  • Seite 31: Inbetriebnahme Des Frontladers - Checkliste

    12. Inbetriebnahme des Frontladers – Checkliste Nach dem Ankuppeln des Frontladers und vor der Inbetriebnahme sorgfältig alle Funktionen prüfen. Im Falle einer Fehlfunktion die erforderlichen Maßnahmen treffen. — Prüfen, ob der Frontlader ordnungsgemäß am Schlepper angekuppelt ist (siehe Kapitel „ANKUPPELN DES FRONTLADERS“).
  • Seite 32: Positionsanzeige

    12.2.2 Dynamisches Prüfverfahren Die Betriebsleistung und Sicherheit des Frontladers unter realen Einsatzbedingungen testen: — Den Frontlader mit einem Werkzeug an den Schlepper ankuppeln (siehe Kapitel „ANKUPPELN DES FRONTLADERS“ und „ANKUPPELN DES WERKZEUGS“). — Den Frontlader auf verschiedene Höhen anheben und absenken, um eine ruckfreie Bewegung sicherzustellen. —...
  • Seite 33: Shock Eliminator-System

    14. SHOCK ELIMINATOR-System Bei Bewegungen oder abruptem Halt des Frontladers während des Ablassens werden Stöße gedämpft (Option). OFF/ON Dieses System schwächt Stöße des Schleppers ab und damit Rucke in der Kabine. Die Isolierung des Shock Eliminators erfolgt mithilfe des Absperrhahns (1). HINWEIS: Der SHOCK ELIMINATOR kann direkt in der Kabine aktiviert oder deaktiviert werden (elektrische Isolationsoption).
  • Seite 34: Auszug Aus Der Norm Frontlader En12525 + A2 2010

    Gemäß der Norm EN 12525 + A2 2010, Diese einzigartige Vorrichtung ist mit dem Shock Eliminator und der beweglichen Position kompatibel. 15.1 Auszug aus der Norm Frontlader EN12525 + A2 2010: „4.4.4 Schutz gegen unbeabsichtigtes Absenken Wenn der Frontlader auch für Hebevorgänge bestimmt ist, welche die Anwesenheit einer Person nahe der Last erfordern, wenn der Frontlader in angehobener Position ist, muss der Hydraulikkreislauf des oder der Zylinder am Hubarm mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet sein, die dem Anhang E entspricht, und die dazu dient, ein unbeabsichtigtes Absenken des Hubarms zu vermeiden und die im Fall einer Unterbrechung der Stromversorgung des Steuerkreislaufs...
  • Seite 35: Wartung

    16. Wartung Das Hydrauliksystem des Schleppers regelmäßig entleeren, die Filter entsprechend den Empfehlungen des Herstellers wechseln. Verschmutztes Öl fettet nicht mehr und führt zum Verschleiß aller Hydraulikelemente (Pumpen, Steuergeräte, Zylinder). Auch helles Öl kann verschmutzt sein. Die Wartungen müssen von kompetenten und durch den Vertragshändler autorisierten Personen durchgeführt werden.
  • Seite 36 Alle 10 Betriebsstunden und nach jeder Reinigung, insbesondere nach einer Hochdruckreinigung, schmieren (Wasser spült das Fett aus). Schmierstellen siehe nebenstehende Skizze. Empfohlener Schmierfetttyp für die Wartung: NLGI 2 Bei Einsatz eines Hochdruckreinigers den Strahl nicht auf elektrische Komponenten ausrichten. Das Werkzeug und die Vorderseite des Frontladers nach jedem Gebrauch reinigen.
  • Seite 37: Spezielle Wartungshinweise Für Die Anbaukonsole

    WICHTIGER HINWEIS: Alle nachzuziehenden Schrauben müssen kontrolliert, gegebenenfalls ausgetauscht, gesäubert und nach dem Festziehen mit Schraubensicherungen versehen werden. Die Schrauben entsprechend dem in der nachfolgenden Tabelle empfohlenen Anzugsdrehmoment anziehen. (Es ist verboten, die Schrauben des Schleppers mit einem Druckluftschrauber festzuziehen.) Schraubverbindungen nach 10 und 50 Arbeitsstunden, dann alle 100 Stunden oder bei jedem Motorölwechsel des Schleppers (ohne Anbaukonsole) überprüfen.
  • Seite 38: Reparatur

    16.2 Reparatur Jegliche Störungssuche (Diagnostik) an und/oder Demontage von Teilen darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden, der zunächst zusichern muss, dass der Eingriff gefahrlos für ihn und seine Umgebung erfolgen wird; dies gilt insbesondere bei Eingriffen an einem hochgefahrenen Frontlader. Die Wartungen müssen von kompetenten und durch den Vertragshändler autorisierten Personen durchgeführt werden.
  • Seite 39 PROBLEM VERMUTLICHE URSACHE MASSNAHME DIE HYDRAULISCHEN KUPPLER SIND DIE VERBINDUNG PRÜFEN. BEI FALSCH ANGESCHLOSSEN. BEDARF ERSETZEN. DER ÖLSTAND DES SCHLEPPERS IST DEN ÖLSTAND DES SCHLEPPERS ZU NIEDRIG. PRÜFEN UND ÖL NACHFÜLLEN. DAS STEUERGERÄT DES HEBEN ODER AN-/AUSKIPPEN FRONTLADERS ODER DAS WENDEN SIE SICH AN IHREN FUNKTIONIERT NICHT ÜBERDRUCKVENTIL SIND IN DER...
  • Seite 40 DEN ÖLSTAND DES SCHLEPPERS DER ÖLSTAND DES SCHLEPPERS IST PRÜFEN UND ÖL NACHFÜLLEN. ZU NIEDRIG ODER DAS ÖL IST KALT. LASSEN SIE DAS ÖL SEINE BETRIEBSTEMPERATUR ERREICHEN. DAS HYDRAULIKSYSTEM ENTLÜFTEN. BESTEHT DER FEHLER FORT, SETZEN LUFT IM HYDRAULIKSYSTEM SIE SICH MIT IHREM VERTRAGSHÄNDLER IN DAS GEWICHT DER LAST IST HÖHER DIE LAST IM WERKZEUG...
  • Seite 41 WENDEN SIE SICH AN IHREN FRONTLADER SENKT SICH MIT UNDICHTE HUBZYLINDER. VERTRAGSHÄNDLER. DEN STEUERUNGEN IN ANORMALE INTERNE LECKAGE IM WENDEN SIE SICH AN IHREN NEUTRALSTELLUNG AB STEUERGERÄT. VERTRAGSHÄNDLER. VORSICHT: EINE TOLERANZ IST DER SCHIEBER DES STEUERGERÄTS WENDEN SIE SICH AN IHREN MÖGLICH (ZWISCHEN 0 UND DES FRONTLADERS FÄHRT NICHT IN VERTRAGSHÄNDLER.
  • Seite 42 DER SPEICHER MUSS AUFGEFÜLLT DER SPEICHER IST DEFEKT. WERDEN. WENDEN SIE SICH AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER. STOSSDÄMPFUNG DIE SICHERHEITSOPTION ZUM DIE OPTION SHOCK ELIMINATOR IST FUNKTIONIERT NICHT. ANHEBEN UND AN-/AUSKIPPEN IST NICHT MIT DER SICHERHEITSOPTION AM FRONTLADER VORHANDEN ZUM ANHEBEN UND AN-/AUSKIPPEN HINWEIS: DER SHOCK UND AKTIV.
  • Seite 43: Mx-Recycling

    — Die Gummischläuche werden in flüssigkeitsdichten Behältern an die zugelassenen Aufbereitungsanlagen weitergeleitet. Hightech von MX-Produkten sowie Elektro- und Elektronikgeräten: — Die in den MX-Produkten enthaltenen Elektro- und Elektronik-Bauteile (WEEE) werden demontiert und zur Verwertung in zugelassene Wertstoffhöfe transportiert. Änderungen vorbehalten...
  • Seite 44: Technische Merkmale

    Recycling dekontaminierter MX-Produkte — Die dekontaminierten MX-Produkte werden in die für das Recycling von Eisen und Metall zugelassenen Anlagen transportiert. 18. Technische Merkmale Änderungen vorbehalten...
  • Seite 45 A104 A106 A110 Platzbedarf am Boden (A) 2,35 m 2,60 m 2,85 m Platzbedarf am Boden (B) 1,17 m 1,17 m 1,17 m Platzbedarf in der Höhe (C) 1,75 m 1,80 m 2,05 m Mindestgewicht (ohne Optionen) 430 kg 440 kg...
  • Seite 46: Konformitätserklärung

    U510 oder U510+ oder U511 oder U512 oder U512+ oder U514 oder U514+ oder Frontlader A104 oder A106 oder A110 oder F303 oder F304 oder Frontlader C1 oder C1s oder C2u oder C2 oder C2+ oder C3u oder C3 oder C3+ oder C4 oder C4+...
  • Seite 52 M-extend France SAS 19, rue de Rennes B.P. 83221 FR-35690 ACIGNÉ Email : contact@m-x.eu Web : www.m-x.eu...

Diese Anleitung auch für:

A106A110C1C1sC2uC2 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis