KESSEL MEDintim GmbH
Nordendstr. 82 – 84
64546 Mörfelden-Walldorf
Welche Nebenwirkungen kann die
Erektionshilfe haben?
Haben Sie eine HerzKreislaufErkrankung?
Dann sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin,
bevor Sie die Erektionshilfe zum ersten Mal ver-
wenden.
Folgende Nebenwirkungen sind
möglich:
Sie können einen Bluterguss am Ansatz oder an der
Spitze des Penis bekommen. Manchmal kommt es
auch zu leichten Gewebe schäden, wenn der Penis
schon lange nicht versteift war. Das ist aber nicht
gefährlich. Alle Teile wurden getestet. Kontaktaller-
gien können jedoch nicht ausgeschlossen werden.
Wann darf ich die Erektionshilfe
nicht verwenden?
Wenden Sie die Erektionshilfe nicht an, wenn Sie
eine dieser Erkrankungen haben:
– Erkrankung der roten Blutzellen, zum Beispiel
Sichelzellen-Anämie
– Blutkrebs (Leukämie)
– Knochenmark-Tumore
– Erkrankungen, die sich auf die Blutgerinnung
auswirken
– Erkrankungen, die zu Blutungen oder einer
verlängerten Erektion führen
– andere Erkrankungen, bei denen Sex nicht gut ist
Wenn Sie unsicher sind, ob Sie die Erektionshilfe
ohne Probleme für Ihre Gesundheit anwenden
können, fragen Sie Ihren Arzt oder Ihre Ärztin.
Wie reinige ich die Erektionshilfe?
Nehmen Sie vor der Reinigung den Pumpenkopf von
der Erektionshilfe ab. Der Pumpenkopf darf nur mit
einem feuchten Tuch von außen gereinigt werden.
Alle anderen Teile lassen sich leicht mit warmem
4
Wasser und milder Seife reinigen. Verwenden Sie
keine scharfen Reinigungsmittel. Reinigen Sie die
Erektionshilfe nach jeder Anwendung. Bewahren Sie
die Erektionshilfe in der mitgelieferten Tasche auf,
um Verunreinigungen zu vermeiden.
Wie entsorge ich die Erektionshilfe
richtig?
Geben Sie die Batterien in den Sondermüll für
Batterien. Geben Sie den Pumpenkopf in den
Sondermüll für kleine Elektrogeräte. Alle anderen
Teile können Sie im Hausmüll entsorgen.
Gewährleistung
Für fast alle Teile gilt eine Gewährleistung von
2 Jahren, wie im Gesetz vorgeschrieben. Für
Verschleißteile, wie zum Beispiel Stauringe, gilt
keine Gewährleistung. Sie müssen von Zeit zu Zeit
ersetzt werden. Die Gewährleistung gilt nicht,
wenn Sie die Erektionshilfe beschädigen oder falsch
benutzen. Der Pumpenkopf ist innen versiegelt und
darf nur vom Hersteller oder einem autorisierten
Service-Partner geöffnet werden. Sie sollten die
Erektionshilfe nach Möglichkeit alle 3 Jahre zur
technischen Überprüfung einschicken.
Aus welchem Material bestehen die
Teile?
– Konus: Kunststoff (ABS)
– kleine und große Hülse: Kunststoff (ABS)
– Zylinder: Kunststoff (Polycarbonat)
– Stauringe: Biokompatibles Thermoplastisches
Elastomer (TPE)
– Tasche: Nylon®
– Batterien: 3 mal Alkaline AAA, 1,5 Volt
Bei der Anwendung besteht keine Gefahr durch
elektromagnetische Strahlung.
Sie können alle Teile und das Gleitmittel
nach bestellen. Die aktuelle Nachbestell-Liste
erhalten Sie bei service@medintim.de oder bei
Ihrem Fach händler.
ACTIVE
Erection System
Important:
Please read these instructions for use before
using the erection aid. Keep the instructions
for use! Please watch the animation on the
enclosed DVD.
Instructions for Use
When the penis is stiff, this is called an erection. If
a man has problems getting an erection, we speak
of erectile dysfunction. The ACTIVE Erection
System
NT ®
is a device that helps you to get your
penis stiff. Therefore in this booklet the ACTIVE
Erection System
is also referred to as an erec-
NT ®
tion aid.
What are the causes of erectile
dysfunction?
A variety of causes can lead to erectile dysfunction.
The most common ones include diabetes, thyroid
disease, liver or kidney disease, Treatment of hyper-
tension, cardiovascular diseases. Prostate surgery
often also leads to erectile dysfunction.
Depression or exhaustion can also lead to erectile
dysfunction.
Sometimes erectile dysfunction is a side effect of
medication, e.g. drugs against high blood pressure.
Smoking or drinking too much alcohol is another
possible cause.
English
deutsch
NT ®
The ACTIVE Erection System
NT ®
comprises the following parts:
– 1 pump head
1
– 1 transparent cylinder
2
– 1 large grey ring loader
3
– 1 small grey ring loader
4
– 1 grey cone
5
– 4 constriction rings in differing sizes
6
– 1 tube of lubricant
7
– 3 size AAA batteries
8
– 1 set of instructions for use with DVD
– 1 bag
How to prepare the application?
All productrelated illustrations can be found
on the cover flap of this booklet
1
– Place all parts at hand (Fig.
)
– Open the pump head as shown in Figure
2
.
– Fold up the flap with the nameplate.
– Insert the 3 batteries, paying attention to the
marking, as shown in Figure
3
. Carefully fold
down the flap again, making sure that the nipple
on the inside of the flap does not break off.
4
– Turn the cap back onto the pump head. (Fig.
– Press the pump head onto the larger opening of
the cylinder, as shown in Figure
5
.
– Plug the large ring loader onto the other side of
the cylinder. (Fig.
).
6
– Insert the small ring loader into the large ring
loader.
– Insert the cone into the small ring loader.
(Fig.
)
7
– Apply some lubricant to the tip of the cone.
(Fig.
)
8
– First, place the largest constriction ring (20 mm)
)
5