Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
REMEHA Quinta 45 Installations- Und Bedienungsanleitung
REMEHA Quinta 45 Installations- Und Bedienungsanleitung

REMEHA Quinta 45 Installations- Und Bedienungsanleitung

Wandhängender gas-brennwertkessel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Quinta 45:
Inhaltsverzeichnis
Deutschland
de
Installations- und Bedienungsanleitung
Wandhängender Gas-Brennwertkessel
Quinta
45 - 65 - 90 - 115
remeha.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REMEHA Quinta 45

  • Seite 1 Deutschland Installations- und Bedienungsanleitung Wandhängender Gas-Brennwertkessel Quinta 45 - 65 - 90 - 115 remeha.de...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................6 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 6.1.2 Befüllen der Anlage ..............45 6.1.3 Vorbereitung des Gaskreislaufs .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 11.7.3 Zeitprogramm zur Regelung der Trinkwarmwassertemperatur ........107 11.7.4 Ändern der Trinkwassertemperatur im Komfort- und im Eco-Betrieb .
  • Seite 6: Sicherheit

    Hinweis- und Warnschilder dürfen niemals entfernt oder verdeckt werden. Sie müssen während der gesamten Lebensdauer des Gerätes gut lesbar sein. Beschädigte oder nicht lesbare Etiketten mit Anweisungen oder Warnungen sofort ersetzen. Wichtig: Veränderungen am Gerät bedürfen der schriftlichen Genehmigung von Remeha. 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Den Fachhandwerker

    1 Sicherheit Sicherheitshinweise für den Fachhandwerker Gefahr! Gasleck Explosionsgefahr. Bei Gasgeruch sind immer folgende Maßnahmen zu ergreifen: Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte wie Türklingel, Licht- oder Fahrstuhlschalter betätigen. Die Gaszufuhr schließen. Die Fenster öffnen. Ermitteln Sie mögliche Leckagen und Undichtigkeiten, und dichten Sie diese ab. Wenn sich die Undichtigkeit dem Gaszähler vorgelagert befindet, ist das Gasunternehmen zu benachrichtigen.
  • Seite 8: Verantwortlichkeiten

    1 Sicherheit Vorsicht! Heiße Teile Verbrennungsgefahr. Die Heizkörper nicht über längere Zeit berühren. Die Temperatur der Heizkörper kann 60 °C übersteigen. Vorsicht! Trinkwarmwasser Verbrennungsgefahr. Vorsicht bei der Verwendung von Trinkwarmwasser. Die Temperatur der Trinkwarmwassers kann 65 °C übersteigen. Vorsicht! Verschleiß von Bauteilen Gefahrensituationen durch verschlissene Bauteile.
  • Seite 9: Pflichten Des Benutzers

    2 Über dieses Handbuch Dem Benutzer alle mit dem Produkt gelieferten Sicherheits- und Bedienungsanleitungen aushändigen. 1.4.3 Pflichten des Benutzers Damit das System optimal arbeitet, müssen folgende Anweisungen befolgt werden: Alle Anweisungen in den Anleitungen zum Produkt lesen und befolgen. Installation und Inbetriebnahme sind von einer qualifizierten Fachkraft durchzuführen. Lassen Sie sich Ihre Anlage von der Heizungsfachkraft erklären.
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    Direkte Menüführung, Bestätigungen werden nicht angezeigt. Verwendung, wenn Sie mit dem System vertraut sind. Produktbeschreibung Kesseltypen Es stehen folgende Kesseltypen zur Verfügung: Tab.1 Kesseltypen Bezeichnung Leistung Leistung Quinta 45 42,4 kW 40,0 kW Quinta 65 65,0 kW 60,9 kW Quinta 90 89,5 kW 84,2 kW Quinta 115...
  • Seite 11 3 Produktbeschreibung Abb.2 Innen 1 Wärmetauscher 2 Brenner 3 Innenleuchte 4 Zünd-/Ionisationselektrode 5 Flammenschauglas 6 Rückschlagventil 7 Zünd-/Ionisationstrafo 8 Schnellentlüfter AD-3002807-01 Abb.3 Gas-Luft-Einheit 1 Frontplatte mit Mischerrohr 2 Gebläse 3 Venturi-Einheit 4 Gasregelventil 5 Gasversorgungsleitung 6 Ansaugschalldämpfer AD-3002808-01 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 12: Einführung In Die E-Smart Regelungsplattform

    3 Produktbeschreibung Abb.4 Fühler und Gehäuse 1 Vorlauffühler 2 Abgastemperaturfühler 3 Wasserdruckwächter 4 Temperaturfühler des Wärmetauschers 5 Rücklauffühler 6 Kesselschaltfeld 7 Erweiterungsbox AD-3002809-01 Einführung in die e-Smart Regelungsplattform Der Quinta Kessel ist mit der Regelungsplattform e-Smart ausgerüstet. Dies ist ein modulares System und bietet Kompatibilität und Konnektivität zwischen allen Produkten, die dieselbe Plattform nutzen.
  • Seite 13: Vor Der Installation

    4 Vor der Installation Pos. Beschreibung Funktion S-bus System Bus: Verbindung zwischen Anlagen Der System-Bus stellt die Kommunikation zwischen den Anla­ gen sicher. R-bus Room unit Bus: Anschluss an ein Raumgerät Der Raumgerätebus stellt die Kommunikation mit einem Raumgerät sicher. Gerät Ein Gerät ist eine Regelungsleiterplatte, ein Schaltfeld oder ein Raumgerät.
  • Seite 14: Anforderungen Für Wasseranschlüsse

    4 Vor der Installation Hinweis Frostschäden Beschädigung des Produkts. Das Gerät nur in einem frostfreien Bereich installieren. Hinweis Unzureichender Halt Beschädigung des Produkts. Sicherstellen, dass die Wand oder Konstruktion das Gewicht des Geräts tragen kann. Wichtig: In der Nähe des Gerätes muss ein Stromanschluss mit Erdung vorhanden sein. In der Nähe des Gerätes muss ein Abflussanschluss vorhanden sein.
  • Seite 15: Anforderungen An Die Anschlüsse Der Heizungsanlage

    4 Vor der Installation Eventuelle Schweißarbeiten in angemessenem Abstand zum Gerät durchführen. Bei Verwendung von Kunststoffrohren die Anweisungen des Herstellers beachten. 4.3.1 Anforderungen an die Anschlüsse der Heizungsanlage Zur Erleichterung von Wartungsarbeiten empfehlen wir, ein Absperrventil an der Vor- und Rücklaufleitung anzubringen. Zur Erleichterung von Wartungsarbeiten empfehlen wir, einen Kesselfüll- und Entleerungshahn an der Rücklaufleitung anzubringen.
  • Seite 16: Anforderungen Für Das Abgassystem

    4 Vor der Installation Anforderungen für das Abgassystem 4.6.1 Klassifikation Wichtig: Die Heizungsfachkraft ist für die Auswahl des richtigen Typs, Durchmessers und der Länge des Abgassystems verantwortlich. Immer Anschlussmaterial, Dachdurchführung und/oder horizontales Abgasendstück ein- und desselben Herstellers verwenden. Einzelheiten zur Kompatibilität beim Hersteller erfragen.
  • Seite 17 Raumluftunabhängige Ausführung. Horizontales Abgasendstück und des Anschlussmaterial: Abgasleitung in der Außenwand. Der Lufteinlass befindet sich im selben Druckbereich wie die Remeha, kombiniert mit An­ Abgasführung (z. B. horizontales Abgasendstück). schlussmaterial von Burger­ Parallele Wanddurchführung nicht zulässig. hout Remeha, kombiniert mit An­...
  • Seite 18 4 Vor der Installation Tab.9 Art des Abgassystems: C 63(X) Prinzip Beschreibung Zugelassene Hersteller Dieses System wird von uns ohne Luftzufuhr und Abführung ge­ Eine solche Nutzung ist nur ge­ liefert. stattet, wenn alle unsere Anfor­ Bei der Auswahl des Materials ist Folgendes zu beachten: derungen erfüllt werden und die Beschreibung des Abgas­...
  • Seite 19: Material

    4 Vor der Installation 4.6.2 Material Gefahr! Abgasaustritt Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung. Rohre, Kupplungen, Dachdurchführungen und Anschlussmethoden verschiedener Hersteller nicht miteinander kombinieren. Dies gilt auch für gemeinsam genutzte Abgasleitungen. Die Anweisungen des Herstellers der Abgasführungsmaterials sind zu befolgen. Die verwendeten Materialien müssen den geltenden Richtlinien und Normen entsprechen.
  • Seite 20: Abmessungen Abgasstutzenleitung

    Länge vom Abgasanschluss bis zur Dachdurchführung. Berechnung: L = L AD-3002009-01 Tab.15 Maximale Länge (L) Durchmesser 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm Quinta 45 39 m 40 m 40 m 40 m Quinta 65 11 m 23 m 26 m 40 m...
  • Seite 21: Maximale Abgasleitungslängen Für C

    Länge vom Abgasanschluss bis zur Dachdurchführung. Berechnung: L = L AD-3002010-01 Tab.16 Maximallänge (L) Durchmesser 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm Quinta 45 34 m 40 m 40 m 40 m Quinta 65 16 m 20 m 40 m Quinta 90...
  • Seite 22: Ergänzende Anweisungen

    4 Vor der Installation Tab.18 Maximallänge (L) Durchmesser 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm Quinta 45 29 m 40 m 40 m 40 m Quinta 65 17 m 16 m 40 m Quinta 90 17 m 17 m...
  • Seite 23: Wasserqualität Und Wasserbehandlung

    4 Vor der Installation Elektrische Anschlüsse dürfen nur von qualifizierten Fachkräften und nur bei unterbrochener Stromversorgung durchgeführt werden. Das Gerät ist vollständig vorverdrahtet. Die internen Anschlüsse der Bedieneinheit niemals ändern. Das Gerät immer an eine ordnungsgemäß geerdete Anlage anschließen. Bei fest verlegter Netzanschlussleitung muss immer ein zweipoliger Hauptschalter mit einem Öffnungsspalt von mindestens 3 mm installiert werden (EN 60335-1).
  • Seite 24 4 Vor der Installation Abb.16 Erzeuger 1 Gaskessel (A) 2 Gaskessel mit interner Pumpe (A) 3 Wärmepumpe (A) 4 Wärmepumpe mit interner Pumpe (A) 5 Unbestimmter Erzeuger (A) 6 Unbestimmter Erzeuger mit interner Pumpe (A) AD-6000164-01 Abb.17 Verbraucher 1 Heizkörper 2 Fußbodenheizung 3 Wärmeübergabestation (HIU) 4 Gebläsekonvektor...
  • Seite 25: Einzelkessel - 2 Heizkreise (Ungemischter Heizkreis, Mischerkreis Fußbodenheizung)

    4 Vor der Installation 4.9.2 Einzelkessel - 2 Heizkreise (Ungemischter Heizkreis, Mischerkreis Fußbodenheizung) - Trinkwarmwasserspeicher mit zwei Fühlern Abb.23 Schema und Bauteile - 6000254 CircA CircB AD-6000254-01 CircA Heizkreis A (Ungemischter Heizkreis) P13 TWW-Ladepumpe CircB Heizkreis B (Mischerkreis Fußbodenheizung) P15 Zirkulationspumpe DHW TWW-Kreis (Trinkwarmwasserspeicher mit zwei S1 Außentemperaturfühler Fühlern)
  • Seite 26: Einzelkessel - 3 Heizkreise (Mischerkreis Fußbodenheizung, Gebläsekonvektor (Ungemischt), Schwimmbad

    4 Vor der Installation 4.9.3 Einzelkessel - 3 Heizkreise (Mischerkreis Fußbodenheizung, Gebläsekonvektor (ungemischt), Schwimmbad (ungemischt)) - Trinkwarmwasserspeicher mit zwei Fühlern Abb.25 Schema und Bauteile - 6000255 CircA CircB CircC AD-6000255-01 CircA Heizkreis A (Mischerkreis Fußbodenheizung) P12 Pumpe Heizkreis C CircB Heizkreis B (Gebläsekonvektor (ungemischt)) P13 TWW-Ladepumpe CircC Heizkreis C (Schwimmbad (ungemischt)) P15 Zirkulationspumpe...
  • Seite 27: Kaskade Mit Zwei Kesseln - 3 Heizkreise (Mischerkreis, Mischerkreis, Mischerkreis)

    4 Vor der Installation 4.9.4 Kaskade mit zwei Kesseln - 3 Heizkreise (Mischerkreis, Mischerkreis, Mischerkreis) - Trinkwarmwasserspeicher mit zwei Fühlern Abb.27 Schema und Bauteile - 6000256 CircA CircB CircC AD-6000256-01 CircA Heizkreis A (Mischerkreis) P12 Pumpe Heizkreis C CircB Heizkreis B (Mischerkreis) P13 TWW-Ladepumpe CircC Heizkreis C (Mischerkreis) P15 Zirkulationspumpe...
  • Seite 28: Installation

    5 Installation Abb.30 S-Bus-Anschlüsse - Hauptkessel A1 an Nebenkessel A2 AD-6000157-01 N1 S-Bus-Abschluss N2 S-Bus-Verbindung zwischen Geräten Tab.25 Parameterliste Anzeigetext Am Gerät einstellen Einstellung auf Code CP020 HK/Verbrauch., Fkt. SCB-10 2 = Mischerheizkreis CP021 HK/Verbrauch., Fkt. SCB-10 2 = Mischerheizkreis CP022 HK/Verbrauch., Fkt.
  • Seite 29: Spülen Der Anlage

    5 Installation Abb.33 Positionieren des Kessels 3. Den Kessel anheben und positionieren: 3.1. Die anderen Verpackungselemente entfernen. 3.2. Den Kessel aus der unteren Schale heben. 3.3. Den Kessel in die Wandhalterung einhängen. Der Kessel kann 30 mm nach links oder rechts von der Mitte der Wandhalterung in die gewünschte Position verschoben werden.
  • Seite 30: Anschluss Des Ablaufs

    5 Installation Anschluss des Ablaufs Abb.36 Anschluss des Ablaufs 1. Die Staubschutzkappe vom Kondensatanschluss abziehen. 2. Den flexiblen Kondensatablaufschlauch am Kondensatablauf anbringen. 3. Diesen Ablaufschlauch in ein Kunststoff-Ablaufrohr mit Ø 32 mm oder größer führen, die in den Abfluss mündet. AD-3002820-01 Anschluss der Gasleitung Abb.37...
  • Seite 31: Elektrische Anschlüsse

    5 Installation Abb.39 Empfohlene Montageorte 1/2 Z 1/2 H (min. 2,5 m) MW-8800N001-3 1/2 H (min. 2,5 m) 1 Optimaler Montageort H Bewohnte und vom Fühler kontrollierte Höhe 2 Möglicher Montageort Z Bewohnter und vom Fühler kontrollierter Bereich Eine Montage des Außentemperaturfühlers an einer Stelle mit folgenden Eigenschaften vermeiden: Verdeckt durch einen Gebäudeteil (Balkon, Dach usw.).
  • Seite 32: Einbaupositionen Der Leiterplatte

    5 Installation Abb.42 Einbauposition des Quick connect 1 L-Bus Buchse für einen 4-poligen Molex Micro-Fit-Stecker Systems 2 S-Bus Buchse für einen RJ12-Stecker 3 S-Bus Buchse für einen RJ12-Stecker Warnung! Kabelqualität Elektrobrandgefahr Nur Originalkabel, die entweder als Zubehör erhältlich sind oder mit einem Zubehörteil geliefert werden, verwenden.
  • Seite 33: Zugang Zum Kesselschaltfeld (Ksf)

    5 Installation Abb.46 Einbaupositionen der Leiterplatte AD-3002824-01 Tab.26 Primäre und optionale Einbaupositionen Gerät Primäre Einbauposition Optionale Einbauposition CU-GH22 CB-23 SCB-01 3 / 4 SCB-09 (optional) 3 / 4 SCB-10 AD249 (optional) SCB-13 (optional) 3 / 4 SCB-17+ (optional) GTW-08 Modbus (optional) GTW-21 BACNet (optional) 5.8.3 Zugang zum Kesselschaltfeld (KSF)
  • Seite 34 5 Installation Abb.48 Die Abdeckung anheben 3. Die Klammern auf der Vorderseite und der Rückseite Abdeckung gleichzeitig leicht nach vorne ziehen. 4. Die Abdeckung anheben. Die Steckverbinder auf der Anschlussleiterplatte sind jetzt zugänglich. Auch die Regelung ist zugänglich. Die Schritte mit den Klammern auf der Vorderseite und der Rückseite der anderen...
  • Seite 35: Zugang Zur Erweiterungsbox

    5 Installation 5.8.4 Zugang zur Erweiterungsbox Abb.51 Zugang zur Erweiterungsbox 1. Die Klammern an der Vorderseite der Abdeckung vorsichtig nach vorne ziehen. 2. Die Verkleidung abnehmen. AD-3002828-01 Kabelführung zur Erweiterungsbox Die Erweiterungsbox hat zwei Kabelöffnungen. Durch diese Öffnungen können Kabel zur Erweiterungsbox geführt werden. 1.
  • Seite 36: Anschlussleiterplatte Cb-23

    5 Installation Optionen Beschreibung LIN-Bus Diese Option ermöglicht es, eine LIN-Pumpe anzuschließen. Das LIN-Bus-Protokoll gibt mehr Einblick in die Leistung, Diagnose und Fehlererkennung der Pumpe. Kaskadenreglung Mit dieser Option können Kessel zu einem Kaskadensystem verbunden werden. Die S-Bus-Anschlüsse können extern an Quick connect vorgenommen werden. Die Kombination aus erweiterten Anschlüssen und Softwarefunktionen bietet standardmäßig mehr Möglichkeiten.
  • Seite 37: Status-Anschluss

    5 Installation Abb.54 Anschlussleiterplatte CB-23 Status LIN-Bus 0-10 AD-3002741-03 1 Pumpenanschluss, Seite 37 Kesselentlastungssignal, Seite 39 Eine Kesselpumpe anschließen. Sperreingang, Seite 39 2 Status-Anschluss, Seite 37 Freigabeeingang, Seite 39 Anschließen: Gasdruckwächter, Seite 40 5 PMW-Pumpenanschluss, Seite 40 Entlüfter, Seite 38 Ein PWM-Signal für die Kesselpumpe anschließen.
  • Seite 38: Lin-Bus-Anschluss

    5 Installation Wichtig: Der Status-Anschluss funktioniert als potentialfreier Kontakt. Eine externe 230 V Stromversorgung für ein Gebläse, eine Pumpe und ein Ventil anwenden. Entlüfter Abb.57 Entlüfter An den Anschluss kann ein Entlüfter für die Kesselraumbelüftung angeschlossen werden. Wenn das Gerät aktiv ist, belüftet das Gebläse Status den Raum.
  • Seite 39 5 Installation Abb.62 Programmierbare Die Polung der Leiter spielt keine Rolle. Es spielt keine Rolle, Eingangsanschlüsse welches Kabel an welche Klemme angeschlossen wird. AD-3002780-01 Entlüftersignal Abb.63 Entlüftersignal An den Anschluss kann ein Entlüfter-Feedbacksignal für die Kesselraumbelüftung angeschlossen werden. Wenn der Entlüfter eingeschaltet ist, wird der Kontakt geschlossen.
  • Seite 40 5 Installation Das Gerät wird nicht für Heizung oder Trinkwarmwasser aktiviert und muss für beide Wärmeanforderungen freigegeben werden. Der Eingang kann zur Freigabe der Wärmeanforderung auf offen oder auf geschlossen gestellt werden. Siehe auch Einstellen des Eingangs, Seite 58 Gasdruckwächter Abb.68 Gasdruckwächter An den Anschluss kann ein Gasdruckwächter angeschlossen werden.
  • Seite 41: L-Bus-Anschluss

    5 Installation EM010 Spannung am 0‒10 V Eingang. EM018 Bei der temperaturgeführten Regelung wird der berechnete Temperatursollwert eingestellt. EM021 Bei der leistungsgeführten Regelung wird der berechnete Leistungssollwert eingestellt. Serviceanschluss Abb.72 Serviceanschluss (RJ12) An den Anschluss kann ein Service Tool angeschlossen werden. Das Service Tool stellt eine Verbindung zu folgenden Geräten her: Laptop Smartphone...
  • Seite 42: Erweiterungsleiterplatte Scb-10

    5 Installation Wichtig: Verwenden Sie, wenn möglich, das Modulationssignal von der Pumpe. Dieses liefert eine größere Genauigkeit auf der Ebene der Pumpensteuerung. Wenn der Feuerungsautomat nicht die Pumpenmodulation übernimmt, verhält sich die Pumpe wie eine Ein/Aus-Pumpe. 5.8.8 Erweiterungsleiterplatte SCB-10 Die SCB-10 hat folgende Merkmale: Regelung von 2 (Mischer-)kreisen Regelung eines Trinkwasserkreises (TWW) Kaskadenanordnung...
  • Seite 43 5 Installation Anschluss einer Trinkwasserpumpe Anschluss einer Trinkwasserpumpe. Die maximale Leistungsaufnahme beträgt 300 VA. Abb.78 Trinkwasserpumpenanschluss Die Pumpe wie folgt anschließen: Schutzleiter N Nullleiter L Phase AD-4000123-02 Anschluss eines Mischventils Anschluss eines Mischventils (230 VAC) pro Kreis (Gruppe). Abb.79 Mischventilstecker Das Mischventil wie folgt anschließen: Schutzleiter N Nullleiter...
  • Seite 44 5 Installation Anschluss von Raumgeräten pro Heizkreis Abb.84 R-Bus-Anschlüsse Der SCB-10 ist mit drei R-Bus-Steckverbindern ausgestattet. Sie können zum Anschluss von Raumgeräten pro Heizkreis verwendet werden. Die R- bus Steckverbinder sind mit den anderen kreisspezifischen Steckverbindern an der SCB-10 verbunden. Der R-Bus-Steckverbinder R-Bus R-Bus R-Bus...
  • Seite 45: Vor Der Inbetriebnahme

    Stromschlaggefahr. Vor Arbeiten am Gerät immer die Netzstromversorgung unterbrechen. Abb.90 Prüföffnung für den 1 Gasregelventil an Quinta 45 - 65 - 90 Gasanschlussdruck 2 Gasregelventil an Quinta 115 1. Den Hauptgashahn öffnen. 2. Den Gashahn des Kessels öffnen. 3. Dichtheit des Gaskreises prüfen.
  • Seite 46: Beschreibung Bedieneinheit

    6 Vor der Inbetriebnahme 6. Die Prüföffnung wieder verschließen. Beschreibung Bedieneinheit 6.2.1 Elemente Bedieneinheit Abb.91 Elemente Bedieneinheit 1 Drehknopf zur Auswahl von Symbolen, Menüs oder Einstellungen 2 Bestätigungstaste zur Bestätigung der Auswahl 3 Zurück-Taste Kurzes Drücken: Zurück zum vorherigen Bildschirm oder zum vorherigen Menü...
  • Seite 47: Beschreibung Der Display-Symbole

    6 Vor der Inbetriebnahme Tab.32 Verfügbare Menüs für den Heizungsfachmann Beschreibung Symbol Profi-Zugang deakt. Anlage einrichten Inbetriebnahmemenü Erweitertes Wartungsmenü Fehlerhistorie Systemeinstellungen Versionsinformation 6.2.4 Beschreibung der Display-Symbole Tab.33 Symbole Symbol Beschreibung Benutzermenü: Parameter auf Benutzerebene können konfiguriert werden. Fachhandwerkermenü: Parameter auf Fachhandwerkerebene können konfiguriert werden. Informationsmenü: Verschiedene Momentanwerte können ausgelesen werden.
  • Seite 48: Inbetriebnahme

    7 Inbetriebnahme Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Heizung aktiviert. Kühlung aktiviert. Heizung/Kühlung aktiviert. Heizung/Kühlung deaktiviert. Tab.35 Symbole - Heizkreise Symbol Beschreibung „Alle Kreise (Gruppen)“-Symbol. Wohnzimmersymbol. Küchensymbol. Schlafzimmersymbol. Arbeitszimmersymbol. Kellersymbol. Inbetriebnahme Inbetriebnahme Warnung! Gefährliches Gerät Verletzungsgefahr. Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Außerbetriebnahme des Gerätes und der Anlage dürfen nur von einer qualifizierten Heizungsfachkraft in Übereinstimmung mit den Vorschriften und den Angaben in der Anleitung durchgeführt werden.
  • Seite 49: Einstellen Auf Eine Andere Gasart

    Umstellen des Gasregelventils für Propan Abb.94 Position der Einstellschraube A 1 Gasregelventil an Quinta 45 - 65 - 90 2 Gasregelventil an Quinta 115 Wichtig: Für den Quinta 90 Kessel: Das aktuelle Gasregelventil entsprechend den mit dem Propanumrüstsatz gelieferten Anweisungen durch das Gasregelventil für Propan ersetzen.
  • Seite 50: Prüfen Und Einstellen Des Gas/Luft-Verhältnisses

    7 Inbetriebnahme Einstellen der Gebläsedrehzahl für verschiedene Gasarten Die werkseitig eingestellte Gebläsedrehzahl kann auf der Fachhandwerkerebene für eine andere Gasart angepasst werden. > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken. 1.
  • Seite 51 Wenn ein Kessel für eine bestimmte Gasart nicht geeignet ist, wird er in der Tabelle mit "-" gekennzeichnet. Tab.40 Soll-/Einstellwerte für O bei Volllast für G20 (H-Gas) Werte bei Volllast für G20 (H-Gas) Quinta 45 4,3 - 4,8 Quinta 65 4,3 - 4,8 Quinta 90 4,3 - 4,7...
  • Seite 52 Die Position der Stellschraube A für Volllast ist der Zeichnung zu entnehmen. Abb.97 Position der Einstellschraube A 1 Gasregelventil an Quinta 45 - 65 - 90 2 Gasregelventil an Quinta 115 6. Die Flamme durch das Schauglas prüfen. Die Flamme darf nicht ausgehen.
  • Seite 53 Wenn ein Kessel für eine bestimmte Gasart nicht geeignet ist, wird er in der Tabelle mit "-" gekennzeichnet. Tab.43 Soll-/Einstellwerte für O bei Kleinlast für G20 (H-Gas) Werte bei Kleinlast für G20 (H-Gas) Quinta 45 - 6,2 Quinta 65 - 5,3 Quinta 90 - 5,5...
  • Seite 54: Abschließende Arbeiten

    Die Position der Einstellschraube B für Kleinlast ist der Zeichnung zu entnehmen. Abb.99 Position der Einstellschraube B 1 Gasregelventil an Quinta 45 - 65 - 90 2 Gasregelventil an Quinta 115 6. Die Flamme durch das Schauglas prüfen. Die Flamme darf nicht ausgehen.
  • Seite 55: Speichern Der Einstellungen Bei Der Inbetriebnahme

    8 Einstellungen Abb.100 Beispiel eines ausgefüllten 10. Die folgenden Angaben auf dem mitgelieferten Aufkleber eintragen Aufklebers und den Aufkleber neben dem Typschild an der Anlage anbringen. Gasart, falls auf eine andere Gasart umgestellt; Adjusted for / Réglée pour / Parameters / Paramètres / Gasanschlussdruck;...
  • Seite 56: Zugang Zur Fachhandwerkerebene

    8 Einstellungen P Producer: Heizung Z Zone: Zone Codes der Kategorie D werden nur vom Gerät gesteuert. Wenn das Trinkwarmwasser von einer SCB gesteuert wird, wird es wie ein Kreislauf mit Codes der Kategorie behandelt. Abb.103 Zweiter Buchstabe Der zweite Buchstabe ist der Typ. P Parameter: Parameter CP010 C Counter: Zähler...
  • Seite 57: Einstellung Der Festen Kombinationen

    8 Einstellungen Abb.107 Suchen 4. Die Suchkriterien (Code) auswählen: 4.1. Den ersten Buchstaben (Datenpunktkategorie) wählen........00:12 4.2. Den zweiten Buchstaben (Datenpunktart) wählen..........4.3. Die erste Nummer wählen..
  • Seite 58: Einstellung Der Ein- Und Ausgänge

    8 Einstellungen Einstellung der Ein- und Ausgänge Die Funktion der konfigurierbaren Ein- und Ausgangsanschlüsse kann manuell konfiguriert werden. Wichtig: Einige der konfigurierbaren Ein- und Ausgangsanschlüsse könnten von den vorkonfigurierten festen Kombinationen verwendet werden. Die im Widerspruch stehende feste Konfiguration deaktivieren, wenn beim Konfigurieren der Ein- oder Ausgänge ein Fehler auftritt.
  • Seite 59 8 Einstellungen Tab.47 Einstellung Eingang - Gasdruckwächter Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen Min. Gasdruck Ein/Aus-Kontakt zum Anschluss eines Gasdruckwächters für die Erkennung von niedrigem Gas­ druck. Wenn der Gasdruck zu niedrig ist, werden alle Wärmeanforderungen blockiert. Minimaler Gasdruck, bei dem der Gas­ Logik-Ebene Logik-Ebene der Multifunktionseingänge druckwächter schal­...
  • Seite 60 8 Einstellungen Tab.48 Einstellung Eingang - Sperreingang Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen HZG sperren Ein/Aus-Kontakt zum Sperren der Heizungsfunktion des Gerätes. HZG sperren. Logik-Ebene Logik-Ebene der Multifunktionseingänge 0 = Normal offen Die Wärmeanforderungen für die Heizung werden blockiert, wenn der Ein­ gang offen ist.
  • Seite 61 8 Einstellungen Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen TWW + HZG sperren Ein/Aus-Kontakt zum Sperren der Heizungs- und der Trinkwarmwasser-Funktion des Gerätes. TWW + HZG sperren. Logik-Ebene Logik-Ebene der Multifunktionseingänge 0 = Normal offen Die Wärmeanforderungen für Heizung und Trinkwarmwasser werden blo­ ckiert, wenn der Eingang offen ist.
  • Seite 62 8 Einstellungen Tab.49 Einstellung Eingang - Freigabeeingang Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen Freigabe HZG Ein/Aus-Kontakt zur Freigabe der Heizungsfunktion. Die Freigabe des Kontakts aktiviert das Gerät für die Erzeugung von Wärme für die Heizung. Freigabe HZG Logik-Ebene Logik-Ebene der Multifunktionseingänge 0 = Normal offen Die Wärmeanforderungen für die Heizung werden freigegeben, wenn der Eingang offen ist.
  • Seite 63: Einstellen Des Ausgangs

    8 Einstellungen Tab.50 Einstellung Eingang - Kesselentlastungssignal Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen Entlastung von HZG Ein/Aus-Kontakt zur Entlastung des Gerätes für Heizung. Zu verwenden, wenn andere Geräte eben­ falls Wärme für die Heizung erzeugen können. Wenn das Gerät bei einer Wärmeanforderung entlas­ Entlastung von Hei­...
  • Seite 64 8 Einstellungen Einstellungen Ausgang Tab.52 Einstellungen Ausgang - Keine Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen Keine Keine Funktion ausgewählt. Tab.53 Einstellungen Ausgang - >Externes Gasventil Einstellung Nutzung und mögliche Einstellungen Externes Gasventil Kontakt für den Anschluss eines externen Gasventils. Das externe Gasventil öffnet und schließt zur gleichen Zeit wie das Gasregelventil im Gerät. Funktion des exter­...
  • Seite 65: Parameterliste

    8 Einstellungen Parameterliste 8.6.1 CU-GH22 Parameter Bedieneinheit Alle Tabellen zeigen die Werkseinstellung für die Parameter. Wichtig: Die Tabellen enthalten auch Einstellungen, die nur anwendbar sind, wenn der Kessel mit anderen Geräten kombiniert wird. Tab.56 Navigation für Basis-Fachkraftebene Ebene Menüpfad Basis-Fachkraftebe­ >...
  • Seite 66 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü CP080 Sollw. Akt. HK Raumsollwert der Aktivität des 5 – 30°C CIRCA CP081 Heizkreises CP082 CP083 CP084 CP085 CP200 HKRaum­ Manuell eingestellte ge­ 5 – 30°C CIRCA TempSollw­ wünschte Raumtemperatur des Heizkreises CP320 HK, Betriebs­...
  • Seite 67 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü DP410 Dauer TWW- Dauer der TWW Anti-Legio­ 5 – 600Min Intern LegFunkt nellenfunktion Speicher TWW- Schich­ tenspeich. DP455 Nachlauf Nachlaufdauer der TWW-La­ 0 – 99Sek Speicher TWW-Pumpe depumpe TWW- Schich­ tenspeich. Prozess­ wärme Tab.58 Navigation auf Fachkraftebene...
  • Seite 68 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü AP079 Gebäudezeit­ Gebäudezeitkonstante für den 0 – 10 Außen­ konstante Aufheizgradient temp.füh­ AP080 Frost min Außentemperatur unter der -30 – 20°C Außen­ Auß.Temp die Frostschutzfunktion akti­ temp.füh­ viert wird AP082 Auto-Som­ Aktiviere automatische Som­ 0 = Aus notw.
  • Seite 69 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü CP740 HK Abkühl­ Auswahl der Abkühlgeschwin­ 0 = Langsamer CIRCA grad. digkeit des Heizkreises 1 = Langsam 2 = Normaler Modus 3 = Schneller 4 = Schnellste CP780 HK-Regelstra­ Auswahl der Regelungsstrate­ 0 = Automatisch CIRCA tegie...
  • Seite 70 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü DP057 Abw. Abweichung TWW-Zirkulati­ 0 – 20°C TWW-Zir­ Zirk.Temp onstemperatur kulation TWW- Misch/Zirk DP150 TWW Ther­ Freigabe TWW Thermostat­ 0 = Aus Speicher mostat funktion 1 = Ein Prozess­ wärme DP160 TWW AntiLeg Temperatursollwert Anti-Legi­...
  • Seite 71 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü EP033 Max. Leistsoll Maximaler Leistungssollwert 5 – 100% Eingangs­ 0-10V für 0-10V Anforderung signal 0-10V EP034 Min. Spg Minimale Spannung für die 0.5 – 10V Eingangs­ 0-10V Anf 0-10V Anforderung signal 0-10V EP035 Max.
  • Seite 72 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü NP013 Zw'gsabsch.K Zwangsabschaltung der Kas­ 0 = Nein Kaska­ sk-Pumpe kadenpumpe 1 = Ja denreg­ lung B Kaska­ denreg­ lung B NP014 Betriebsart Auswahl der Betriebsart der 0 = Automatisch Kaska­ Kaskade Kaskade 1 = Heizen denreg­...
  • Seite 73 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü AP173 Pumpensteu­ Signal-/Kommunikationsarten 0 = LIN-Pumpe Pumpen­ erung Pumpenregelung 1 = PWM-Pumpe konfigura­ 2 = Profile PWM/ tion 0-10V 3 = Ein/Aus-Pumpen­ reg. AP200 Temperatur­ Gewünschter Temperatursoll­ 0.7 – 100°C Multifunk­ sollwert wert, wenn der Eingang aktiv tionseing.
  • Seite 74 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü DP011 Max. Temp. Max. Temperatur zum Ab­ 0 – 20°C Speicher Stopp TWW schalten des Wärmeerzeu­ gers für TWW-Produktion TWW- Schich­ tenspeich. Prozess­ wärme Gas-Heiz­ gerät Gas-Heiz­ gerät DP020 WwPumpen­ Pumpennachlaufzeit der 0 –...
  • Seite 75 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü GP008 Min. Geblä­ Minimale Gebläsedrehzahl im 1000 – 4000Rpm Gas-Heiz­ 1550 1600 1600 1800 sedrehzahl Heizungs- und Trinkwarm­ gerät wasser-Modus Gas-Heiz­ gerät GVC Ge­ neric GP009 Gebläsed­ Gebläsedrehzahl bei Gerät­ 900 – 5000Rpm Gas-Heiz­...
  • Seite 76 8 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Einstellbereich Unterme­ nü PP012 Stabilisie­ Stabilisierungszeit nach Start 0 – 180Sek Gas-Heiz­ rungszeit des Wärmeerzeugers für Hei­ gerät zung Gas-Heiz­ gerät PP014 HzgPum­ Verringerung des Temperatur- 0 – 40°C Gas-Heiz­ penDTVerrin­ Deltas für Pumpenmodulation gerät Gas-Heiz­...
  • Seite 77: Wartung

    Die Wartungsmeldung muss nach jeder Wartung zurückgesetzt werden. Durch das Zurücksetzen werden alle Betriebsstundenzähler gelöscht. Die Meldung zeigt an, welches Wartungs-Set verwendet werden muss. Diese Sets enthalten alle Teile und sind bei Remeha Ersatzteillieferanten erhältlich. 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 78: Vorbereitung

    9 Wartung Tab.62 Übersicht über die Meldungen Meldung Reihenfolge Wartungs-Set Die erste Wartungsmeldung A erscheint nach 8750 Stunden. Die erste Wartungsmeldung B erscheint nach 17500 Stunden. Die erste Wartungsmeldung C erscheint nach 35000 Stunden. Für die Wartungsmeldung D gibt es kein spezielles Wartungs-Set. Wenn sie erscheint, ist die Reinigung des Wärmetauschers und der Kondensat-Sammelschale obligatorisch.
  • Seite 79: Öffnen Des Kessels

    9 Wartung Öffnen des Kessels Abb.111 Entfernen der Vorderwand 1. Die beiden Schrauben um eine Vierteldrehung lösen. 2. Die beiden Klammern entriegeln. 3. Die Vorderwand entfernen. AD-3002813-01 Standardmäßige Inspektions- und -Wartungsarbeiten Bei der Wartung immer die folgenden Standard-Kontroll- und Wartungsarbeiten ausführen. Verweis: Die Wartungsanleitung für spezifische Wartungsarbeiten.
  • Seite 80: Reinigen Des Siphons

    9 Wartung 9.5.2 Reinigen des Siphons Gefahr! Abgasaustritt Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung. Sicherstellen, dass der Siphon ausreichend mit Wasser gefüllt ist. Abb.112 Reinigen des Siphons 1. Den Siphon entfernen. 2. Den Siphon mit Wasser reinigen. 3. Den Siphon mit Wasser füllen. 4.
  • Seite 81: 10 Fehlerbehebung

    Die Bedeutung der Codes ist in den verschiedenen Fehlercodetabellen aufgeführt. Wichtig: Der Fehlercode wird zum schnellen und zuverlässigen Auffinden des Fehlers und für den Kundendienst durch Remeha benötigt. 10.1.1 Anzeige von Fehlercodes Wenn ein Fehler in der Anlage auftritt, wird in der Bedieneinheit Folgendes angezeigt: Abb.114 Anzeige von Fehlercodes am HMI...
  • Seite 82: Warnung

    Heizungsfachmann durchgeführt werden. Der Fehlercode wird so lange angezeigt, bis der Fehler behoben wurde. 3. Den Fehlercode notieren, wenn das Problem nicht behoben werden kann. 4. Wenden Sie sich für Unterstützung an Ihre Heizungsfachkraft oder Remeha. 10.1.2 Warnung Tab.64 Warncodes Code...
  • Seite 83 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe A.00.58 T TWW oben geschl. Oberer Trinkwasser-Temp.-Fühler Das TWW-System ist als Schichtenspeicher mit 2 kurzgeschl. o. misst eine Temp. Fühlern konfiguriert. Es wurde ein Kurzschluss oberhalb des Messbereichs am oberen Temperaturfühler des TWW-Spei­ chers festgestellt: Schlechte Verbindung: Verkabelung und Ste­...
  • Seite 84 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe A.02.49 Fehlgeschl. Initial. Int.Fe: Fehlgeschl. Initial. (Knoten) SCB nicht gefunden: Automatische Erkennungsfunktion ausführen A.02.55 Ungült. /fehl. SNR Ungültige oder fehlende Seriennr. Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. A.02.69 Demo-Modus aktiv Demo-Modus aktiv Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. A.02.76 Speicher voll Der Speicherplatz für kundenspez.
  • Seite 85: Sperrung

    10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe A.10.54 Temp. Zone TWW fehlt Temperaturfühler Zone TWW fehlt Temperaturfühler nicht erkannt in Zone TWW: Der Temperaturfühler ist nicht angeschlossen: Den Fühler anschließen Der Temperaturfühler ist nicht richtig ange­ schlossen: Den Fühler richtig anschließen Fühler defekt: Fühler austauschen A.10.56 T_TWW Zone AUX...
  • Seite 86 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.00.75 Ob. Puffersp.fü. nv Oberer Pufferspeicherfühler nicht er­ Oberer Temperaturfühler Pufferspeicher nicht er­ kannt kannt: Oberer Temperaturfühler Pufferspeicher nicht angeschlossen: Den Fühler anschließen Oberer Temperaturfühler Pufferspeicher falsch angeschlossen: Den Fühler richtig anschließen H.00.76 T Kask.vorl. offen Unterbruch Kaskadenvorlauffühler Kaskaden-Vorlauftemperaturfühler offen: oder unterhalb des zulässigen Wer­...
  • Seite 87 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.01.06 Max. Delta. TWT-TV Maximale Differenz zwischen Wär­ Maximale Differenz zwischen Wärmetauscher metauschertemperatur und Vorlauf­ und Vorlauftemperatur überschritten: temperatur Kein Durchfluss oder unzureichender Durch­ fluss: Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe, Ventile). Den Wasserdruck überprüfen. Sauberkeitszustand des Wärmetauschers überprüfen.
  • Seite 88 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.01.09 Gasdruckschalter Gasdruckschalter Gasdruck zu gering: Kein Durchfluss oder unzureichender Durch­ fluss: Sicherstellen, dass das Gasventil vollständig geöffnet ist Druck der Gasversorgung prüfen. Falls ein Gasfilter vorhanden ist: Sicherstel­ len, dass der Filter sauber ist Falsche Einstellung des Gasdruckwächters: Sicherstellen, dass der Schalter ordnungsge­...
  • Seite 89 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.02.02 Warten auf Konfig-Nr Warten auf Konfigurationsnummer Konfigurationsfehler oder unbekannte Konfigura­ tionsnummer: CN1 und CN2 zurücksetzen H.02.03 Konf.-Fehler Fehler in der Konfiguration Konfigurationsfehler oder unbekannte Konfigura­ tionsnummer: CN1 und CN2 zurücksetzen H.02.04 Parameterfehler Parameterfehler Werkseinstellungen falsch: Parameter sind nicht korrekt: Heizkessel wieder in Betrieb setzen...
  • Seite 90 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.02.66 Unterbr. TAS Unterbrechung der aktiven Fremd­ Korrosionsschutzanode (TAS) nicht erkannt: stromanode Anode ist nicht angeschlossen: Anode an­ schließen Anode ist falsch angeschlossen: Anode richtig anschließen H.02.67 Kurzsch. TAS Kurzschluss der aktiven Fremdstro­ Korrosionsschutzanode (TAS) fehlt oder ist kurz­ manode geschlossen: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­...
  • Seite 91 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.08.07 Fehler LIN-Pumpe 1 Betriebsfehler LIN-Pumpe 1 Betriebsfehler LIN-Pumpe 1: Verweis: Siehe Fehlerbehebung der LIN-Pum­ pe für Abhilfe H.08.08 Verrieg. LIN-Pumpe 1 Betriebsfehler Verriegelung LIN- Betriebsfehler Verriegelung LIN-Pumpe 1: Pumpe 1 Pumpe defekt, LIN-Pumpe 1 austauschen H.08.09 KommVerl LIN-Pumpe Kommunikationsverlust LIN-Pumpe...
  • Seite 92 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.10.09 TVorl. Zone B offen Vorlauftemperaturfühler Zone B of­ Vorlauftemperaturfühler Zone B offen: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Sensor: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist Sensor ist nicht vorhanden. Fühler defekt: Fühler austauschen H.10.10 TVorl.Zone B geschl.
  • Seite 93 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.10.19 TVorl.Zone C geschl. Kurzschl. Vorlauftemperaturfühler Vorlauftemperaturfühler Zone C kurzgeschlos­ Zone C sen: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Sensor: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist Fühler defekt: Fühler austauschen H.10.20 T TWW Zone C offen Unterbruch Trinkwasser-Tempera­...
  • Seite 94 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H.10.29 FühlerZoneTWW offen Temperaturfühler Zone TWW offen Fühler für die Trinkwarmwassertemperatur Zone DHW offen: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Sensor: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist Sensor ist nicht vorhanden. Fühler defekt: Fühler austauschen H.10.30 T Zone TWW geschl...
  • Seite 95: Verriegelung

    10 Fehlerbehebung 10.1.4 Verriegelung Tab.66 Verriegelungscodes Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E.00.04 TRückl. offen Rücklauftemperaturfühler wurde ent­ Rücklauftemperaturfühler Unterbrechung: fernt oder misst eine Temperatur un­ Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ terhalb des Messbereichs schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Sensor: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist Fühler defekt: Fühler austauschen E.00.05 TRückl.
  • Seite 96 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E.00.21 TAbgas geschlossen Abgastemperaturfühler kurzgeschl. Abgasfühler kurzgeschlossen: o. misst eine Temperatur oberhalb Mangelhafte Verbindung: Verkabelung und An­ des Messbereichs schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Fühler: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist. Fühler defekt: Fühler austauschen. E.01.04 5x Fehler Flamme aus Fehler: unbeabsichtigt Flammen-...
  • Seite 97 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E.02.90 Raumlüftung Zeitüberschreitung Kesselraumlüf­ Der Brennraum wurde nicht innerhalb der vorge­ tung. Ventilator wurde nicht rechtzei­ gebenen Zeit gelüftet: tig gestartet oder gestoppt. Falsche Konfiguration: Die Einstellungen für Kesselraum-Belüftung überprüfen. Die Einstellung für Zeitüberschr. Lüfter über­ prüfen.
  • Seite 98 10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E.04.08 Sicherheitsk. offen Sicherheitskette offen Luftdruckdifferenzschalter aktiviert: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ schlüsse überprüfen. Druck in Abgaskanal ist oder war zu hoch: Rückschlagklappe öffnet nicht Siphon verstopft oder leer Sicherstellen, dass weder die Luftzuleitung noch der Abgasstutzen verstopft sind Sauberkeitszustand des Kesselkörpers über­...
  • Seite 99: Fehlerhistorie

    10 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E.04.17 Antrieb Gasv. Fehler Antrieb vom Gasventil blockiert Gasventileinheit defekt: Schlechte Verbindung: Verkabelung und An­ schlüsse überprüfen. Gasventileinheit defekt: Gasventileinheit erset­ E.04.18 Min.Vorlt.unt.schr. Minimale Vorlauftemperatur unter­ Der Vorlauffühler hat einen Wert gemessen, der schritten (Gasventilregelung) unter der vom FA erlaubten Mindesttemperatur liegt: Die Temperatur ist gestiegen: Den Fehler zu­...
  • Seite 100: 11 Gebrauchsanweisung

    11 Gebrauchsanweisung Abb.115 Fehlerdetails 3. Den Fehlercode auswählen, zu dem Sie weitere Informationen wünschen....22/02/2018 11:20 ... Auf dem Display werden eine Erläuterung des Fehlercodes sowie Error Code: A.00.00 diverse Angaben zum Gerät zum Zeitpunkt des Auftretens des 20/02/2018 16:51 ..
  • Seite 101: Ferienprogramme Für Alle Zonen Aktivieren

    11 Gebrauchsanweisung Tab.67 Vom Benutzer wählbare Kacheln Kachel Menü Funktion Informationsmenü Anzeige verschiedener Momentanwerte. Fehleranzeige Details über den aktuellen Fehler auslesen. Bei einigen Fehlern erscheint das Symbol mit den Kontaktdaten des Hei­ zungsfachmanns (wenn eingetragen). Ferienbetrieb Das Start- und Enddatum Ihres Urlaubs eingeben, um die Raum- und Trink­ warmwassertemperaturen aller Heizkreise abzusenken.
  • Seite 102: Ändern Der Heiztemperatur Eines Heizkreises

    11 Gebrauchsanweisung Menü Funktion Zeitprogramme Heizen Die in der Betriebsart Zeitprogramm verwendeten Zeitprogramme einstellen und konfigurieren. Heizkreis-Konfiguration Die Einstellungen für den jeweiligen Heizkreis konfigurieren. Tab.69 Erweitertes Menü zur Konfiguration eines Heizkreises Heizkreis-Konfiguration Menü Funktion Kurze Temperaturänderung Raumtemperatur vorrübergehend ändern. HK, Betriebsart Heizmodus auswählen: Manuelle Zeitplanung.
  • Seite 103: Ändern Der Betriebsart Eines Heizkreises

    11 Gebrauchsanweisung 2. Heizkreis-Konfiguration auswählen Dieses Menü wird nicht angezeigt, wenn der Fachhandwerker- Zugang aktiviert ist; weiter mit dem nächsten Schritt. 3. HK-Name auswählen Eine Tastatur mit Buchstaben, Zahlen und Symbolen (Zeichen) wird angezeigt. 4. Die Bezeichnung des Heizkreises ändern (max. 20 Zeichen): 4.1.
  • Seite 104 11 Gebrauchsanweisung drei verschiedene Zeitprogramme erstellen. So können Sie zum Beispiel ein Programm für reguläre Arbeitswochen erstellen und eines für Wochen, in denen Sie die meiste Zeit zuhause verbringen. Heizkreis auswählen > Zeitprogramme Heizen Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken.
  • Seite 105: Änderung Der Bezeichnung Einer Aktivität

    11 Gebrauchsanweisung Änderung der Bezeichnung einer Aktivität Sie können die Bezeichnungen für die einzelnen Aktivitäten des Zeitprogramms ändern. > Systemeinstellungen > Bezeichnungen der Aktivitäten für Heizung festlegen Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken. 1. Taste drücken.
  • Seite 106: Vorübergehendes Ändern Der Raumtemperatur

    11 Gebrauchsanweisung 2. Heiztemperaturen einstellen auswählen. Eine Liste von 6 Aktivitäten mit ihren Temperaturen wird angezeigt. 3. Eine Aktivität auswählen. 4. Die Heiztemperatur der Aktivität einstellen. 11.6.6 Vorübergehendes Ändern der Raumtemperatur Die Raumtemperatur kann unabhängig von der für einen Heizkreis gewählten Betriebsart für eine kurze Dauer geändert werden.
  • Seite 107: Zeitprogramm Zur Regelung Der Trinkwarmwassertemperatur

    11 Gebrauchsanweisung 2. Betriebsart wählen. Diese Option ist nicht verfügbar, wenn der Fachhandwerkerzugang aktiviert ist. 3. Die gewünschte Betriebsart wählen: Tab.75 Betriebsarten Symbol Betriebsart Beschreibung Zeitprogramm Die Trinkwassertemperatur wird durch ein Zeitprogramm geregelt Komfort Die Trinkwarmwassertemperatur ist auf eine feste Einstellung eingestellt Trinkwasserboost Die Trinkwarmwassertemperatur wird vorübergehend erhöht Ferien...
  • Seite 108: Ändern Der Trinkwassertemperatur Im Komfort- Und Im Eco-Betrieb

    11 Gebrauchsanweisung Aktivieren eines TWW-Zeitprogramms Um ein TWW-Zeitprogramm verwenden zu können, muss die Betriebsart Zeitprogramm aktiviert werden. Diese Aktivierung erfolgt separat für jeden Kreis. > Betriebsart > Zeitprogramm Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken. 1.
  • Seite 109: Betriebsart Ändern

    11 Gebrauchsanweisung Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken. 1. Die Kachel [ ] auswählen. 2. ErzwSommerbetrieb auswählen. 3. Folgende Einstellung wählen: Ein, um den Sommerbetrieb einzuschalten. Aus, um den Sommerbetrieb auszuschalten. 11.9 Betriebsart ändern Sie können die Betriebsart Ihres Gerätes einstellen.
  • Seite 110: 11.12 Frostschutz

    11 Gebrauchsanweisung Zum Navigieren den Drehknopf verwenden. Zum Bestätigen der Auswahl die Taste drücken. 1. Taste drücken. 2. Systemeinstellungen auswählen 3. Kontaktdaten Heizungsfachmann auswählen. Der Name und die Telefonnummer des Fachhandwerkers werden angezeigt. 11.12 Frostschutz Hinweis Frostschäden Beschädigung des Produkts. Das Gerät eingeschaltet lassen, damit der Frostschutz gewährleistet ist.
  • Seite 111: 12 Technische Angaben

    12 Technische Angaben 12 Technische Angaben 12.1 Zulassungen 12.1.1 Zertifizierungen Tab.77 Zertifizierungen CE-Kennzeichnung PIN 0063DP3280 NOx-Klasse Anschlusstyp Abgas 13(X) 33(X) 63(X) 93(X) (1) EN 15502–1 (2) Bei der Installation eines Heizkessels mit Anschlusstyp B , verringert sich die IP-Schutzklasse des Heizkessels auf IP20. 12.1.2 Gerätekategorien Tab.78...
  • Seite 112: Abmessungen Und Anschlüsse

    12 Technische Angaben 12.2 Abmessungen und Anschlüsse Abb.126 Abmessungen AD-3002812-01 Tab.79 Anschlüsse Quinta Abgasstutzenanschluss Ø 80 mm Ø 100 mm Zuluftanschluss Ø 125 mm Ø 150 mm Kondensatanschluss 22,5 mm 22,5 mm Vorlaufanschluss 1 ¼" Außengewinde 1 ¼" Außengewinde Rücklaufanschluss 1 ¼"...
  • Seite 113: Schaltplan

    12 Technische Angaben 12.3 Schaltplan Abb.127 Schaltplan 230 V CU-GH22 PE-2 PE-1 PE-4 X115 X102 X103 X104 X1151 X32' X105 X114 X106 X1061 X111 BUS1 BUS2 BUS3 BUS4 XC02 XC01 XQ01 Status LIN-Bus 0-10 CB-23 AD-3002915-02 A Regelung - CU-GH22 9 Innenbeleuchtung B Anschlussleiterplatte - CB-23 10 Abgastemperaturfühler...
  • Seite 114: Technische Daten

    12 Technische Angaben 12.4 Technische Daten Tab.80 Allgemeines Quinta Nennleistung 80/60 °C min. 12,0 14,1 18,9 40,0 60,9 84,2 103,9 max. Nennleistung 50/30 °C min. 13,5 15,8 21,2 42,4 65,0 89,5 109,7 max. Nennwärmebelastung min. 12,2 14,6 19,6 max. 41,2 62,0 86,0 107,0...
  • Seite 115 12 Technische Angaben Quinta NOx-Emission pro Jahr mg/kWh (EN 15502) NOx-Emission pro Jahr mg/kWh NOx-Emission pro Jahr mg/kWh CO-Emission pro Jahr mg/kWh Abgasmenge kg/h min. max. Abgastemperatur °C min. max. Max. Gegendruck für den Abgas­ stutzen Feuerungstechnischer Wirkungs­ ) 80/60 °C 99,1 99,2 97,9...
  • Seite 116: Hydraulischer Widerstand

    12 Technische Angaben Quinta Durchschnittlicher Schallpegel in dB(A) 45,1 46,7 51,6 51,1 1 Meter Abstand vom Kessel dB(A) 53,1 54,7 59,5 59,1 Mittlerer Schallpegel (1) Für abgedichtete Anlage. Tab.85 Technische Parameter Quinta Brennwertkessel Nein Nein Nein Nein Niedertemperaturkessel B1-Kessel Nein Nein Nein Nein...
  • Seite 117: 13 Anhang

    13 Anhang Abb.128 Hydraulischer Widerstand AD-3002814-01 Q Wasservolumenstrom (m 2 Quinta 65 3 Quinta 90 - 115 H Hydraulischer Widerstand (mbar) 1 Quinta 45 Tab.86 Nenn-Wasservolumenströme Einheit Q bei ΔT = 10 °C 3,50 5,28 7,20 H bei ΔT = 10 °C...
  • Seite 118: Anlagendatenblatt

    13 Anhang Verweis: Informationen zu konkreten Sicherheitsmaßnahmen bei Zusammenbau, Installation und Wartung: Sicherheit, Seite 13.1.2 Anlagendatenblatt Abb.129 Anlagendatenblatt für Kessel mit Angabe der Raumheizungs-Energieeffizienz der Anlage Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz des Heizkessels ‘I’ Temperaturregler Klasse I = 1 %, Klasse II = 2 %, Klasse III = 1,5 %, Klasse IV = 2 %, Klasse V = 3 %, Klasse VI = 4 %, vom Datenblatt desTemperaturreglers Klasse VII = 3,5 %, Klasse VIII = 5 %...
  • Seite 119: Eu-Konformitätserklärung

    13 Anhang Der Wert der Raumheizungs-Energieeffizienz des Vorzugsraumheizgerätes in %. Der Faktor zur Gewichtung der Wärmeleistung der Vorzugs- und Zusatzheizgeräte einer Verbundanlage gemäß der folgenden Tabelle. Der Wert des mathematischen Ausdrucks: 294/(11 Prated), wobei sich „Prated“ auf das Vorzugsraumheizgerät bezieht. Der Wert des mathematischen Ausdrucks 115/(11 Prated), wobei sich „Prated“...
  • Seite 120 13 Anhang 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 121 13 Anhang 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 122 13 Anhang 7864613 - v.03 - 03032025...
  • Seite 123 Originalbetriebsanleitung - © Copyright Alle technischen Daten dieser technischen Anleitungen sowie sämtliche mitgelieferten Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung nicht vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 124 Remeha GmbH Rheiner Strasse 151 48282 Emsdetten T +49 2572 9161 - 0 E info@remeha.de remeha.de 7864613 - v.03 - 03032025 7864613...

Diese Anleitung auch für:

Quinta 65Quinta 90Quinta 115

Inhaltsverzeichnis