Seite 2
a = max. 254 mm 2,8 mm Fig. 3 Fig. 2 Fig. 1 30 mm Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 a x b 135 x 75 mm 0/90 120 x 45 mm 0/90 90 x 75 mm 90 x 45 mm Fig.
Seite 3
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
Verwenden Sie ein Staubabsaugsystem. Wenn Sie VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN ■ eine Staubabsaug- und -sammelvorrichtung an Ihrem PRODUKT VON RYOBI ENTSCHIEDEN HABEN. Gerät montieren, vergewissern Sie sich, dass sie Lesen Sie vor der Verwendung Ihres Geräts die richtig befestigt und verwendet wird.
Fixieren Sie das Werkstück fest, bevor Sie die Säge einen qualifizierten Techniker in einem autorisierten ■ einschalten. Halten Sie das Werkstück niemals mit Ryobi-Kundendienst repariert oder ausgewechselt der Hand. werden. Lassen Sie alle defekten Schalter von einem autorisierten Ryobi-Kundendienst auswechseln.
Deutsch Stellschraube des seitlichen Anschlags SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 10. Spannungsanzeiger 11. Befestigungslöcher des Sockels Ersetzen Sie die Blende, wenn sie beschädigt ist. ■ 12. Einstellschraube der Schnitttiefe Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie ■ 13. Tischerweiterung Gehrungsschnitte durchführen. 14. Halterung für Schraubstock Versuchen Sie nicht, das Sägeblatt mit der Hand 15.
Deutsch Fixieren Sie das kleine oder große Werkstück mit ■ LASERFÜHRUNG (22) Hilfe des Schraubstocks (15). Entfernen Sie nicht das Werkstück vom Tisch, bevor das ■ Mit dem Laserführungsstrahl können Sie das Sägeblatt Sägeblatt vollkommen zum Stillstand gekommen ist. genau mit der Schnittlinie auf dem Werkstück ausrichten. Der Laser wird sehr einfach ein- und ausgeschaltet: VERWENDUNG Drücken Sie auf den Schalter (23), um den Laser...
Sicherungsstift in das am Gehäuse dazu Wenden Sie sich bei einem Problem an einen ■ vorgesehene Loch einführen. autorisierten Ryobi-Kundendienst und beschreiben Sie kurz die Störung, damit dieser schneller eingreifen STAUBABSAUGUNG kann. Falls das Gerät noch unter Garantie ist, fügen Sie den Garantieschein sowie den Kaufbeleg bei.
Seite 83
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Seite 85
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE CONFORMITEITSVERKLARING EG Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product conformité avec les normes ou documents normalisés suivants : voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN61029-1, EN55014, EN60555-2, EN60555-3, DIN VDE 0740-510 EN61029-1, EN55014, EN60555-2, EN60555-3, DIN VDE 0740-510 conformément aux directives 98/392/EWG, 93/68/EWG, 73/23/EWG et...