Herunterladen Diese Seite drucken

Shure AD8C Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Hardware
AD8C
AD8C
Front Panels
① Display
View and configure device settings.
② Function Buttons
Press to access editing and configuration options. The
buttons are named F1, F2, F3, F4 (from top to bottom)
and illuminate to when editing options are available.
③ ENTER Button
Press to save changes.
④ EXIT Button
Press to cancel changes and return to main menus.
⑤ Control Wheel
-
Push to enter a menu
-
Push to select a menu item
-
Turn to scroll through menu items or to edit a
parameter value
⑥ Power Switch
Powers the unit on or off.
Rear Panels
① AC Power Input
IEC locking connector, 100 - 240 V AC.
② AC Power Cascade
AC module version uses IEC extension cables to loop
power through multiple devices.
③ DC Power Input
DC module version available to support redundant power
supplies.
④ Ethernet Ports
Two RJ45 ports carry network control signals. Network
Status LEDs:
-
Off: no network link
-
On green: network link active
-
Flashing green: network link active, rate corre-
sponds to traffic volume
-
Flashing amber: indicates the connection is 1 Gbps,
rate corresponds to traffic volume
⑤ RF Inputs
Connect up to 8 transmitter outputs.
⑥ Antenna Outputs
Connect Shure passive antenna that matches the RF
operating range of the transmitter.
⑦ Exhaust Air Vents
For system cooling.
Hardware
Paneles delanteros
① Pantalla
Vea y configure los ajustes de los dispositivos.
② Botones de función
Presione para acceder a las opciones de edición y
configuración. Los botones se denominan F1, F2,
F3, F4 (de arriba a abajo) y se iluminan cuando las
opciones de edición están disponibles.
③ Botón ENTER
Pulse para guardar los cambios.
④ Botón EXIT
Presione para cancelar los cambios y regresar a los
menús principales.
⑤ Rueda de control
-
Presione para entrar al menú
-
Presione para seleccionar una opción del menú
-
Gire para recorrer las opciones del menú o para
editar el valor de un parámetro
⑥ Interruptor de encendido
Enciende y apaga la unidad.
Paneles traseros
① Entrada de alimentación CA
Conector IEC de bloqueo de 100-240 VCA.
B OUT
A + B
OUT
INPUT 8
INPUT 7
INPUT 6
INPUT 5
B OUT
A + B
INPUT 8
INPUT 7
INPUT 6
INPUT 5
B OUT
A + B
OUT
INPUT 8
INPUT 7
INPUT 6
INPUT 5
B OUT
A + B
INPUT 8
INPUT 7
INPUT 6
INPUT 5
② Cascada de alimentación de CA
La versión del módulo CA usa los cables de extensión
IEC para pasar la energía a través de varios
dispositivos.
③ Entrada para alimentación de CC
Versión del módulo CC disponible para admitir fuentes
de alimentación redundantes.
④ Puertos Ethernet
Dos puertos RJ45 que transportan señales de control
de red.
LED de estado de la red:
-
Apagado: sin enlace de red
-
Verde: enlace de red activo
-
Verde destellante: enlace de red activo, la ve-
locidad corresponde al volumen de transferencia
de datos
-
Ámbar destellante: indica que la conexión es de
1 Gbps; la frecuencia corresponde al volumen de
transferencia de datos
⑤ Entradas de RF
Conecte hasta 8 salidas de transmisor.
⑥ Salidas de antena
Conecte cualquier antena pasiva de Shure que coincida
con el rango operativo de RF del transmisor.
⑦ Salidas de aire de escape
Para enfriamiento del sistema.
Hardware
Vorderseiten
① Anzeige
Anzeigen und Konfigurieren von Geräteeinstellungen.
② Funktionstasten
Drücken, um auf Bearbeitungs- und
Konfigurationsoptionen zuzugreifen. Die Tasten heißen
F1, F2, F3, F4 (von oben nach unten) und leuchten auf,
wenn Bearbeitungsoptionen zur Verfügung stehen.
③ Enter-Taste (Eingabe)
Drücken, um Änderungen zu speichern.
④ Exit-Taste
Drücken, um Änderungen zu verwerfen und zu den
Hauptmenüs zurückzukehren.
⑤ Drehknopf
-
Drücken, um in ein Menü zu wechseln
-
Drücken, um einen Menüpunkt auszuwählen
-
Drehen, um durch die Menüpunkte zu wandern
oder einen Parameterwert einzustellen
⑥ Power (AN/AUS)-Schalter
Dient zum An- und Ausschalten des Geräts.
Rückseiten
① Netzanschluss
IEC-Sperranschluss, 100-240 V (Wechselspannung).
② Netzstrom-Reihenschaltung
Für die Wechselstrom-Modulversion wird ein
IEC-Verlängerungskabel zur Einrichtung einer
Schleifenversorgung für mehrere Geräte verwendet.
③ Gleichstromeingang
Gleichstrommodulversion für redundante
Netzstromversorgung erhältlich.
④ Ethernet-Anschlüsse
Zwei RJ45-Ports übertragen Netzwerksteuersignale.
Netzwerkstatus-LEDs:
-
Off: keine Netzwerkverbindung
-
Dauerhaft grün: Netzwerkverbindung aktiv
-
Grün blinkend: Netzwerkverbindung
aktiv; Geschwindigkeit entspricht
Datenverkehrsaufkommen
-
Orange blinkend: Verbindung mit
1 Gbps; Geschwindigkeit entspricht
Datenverkehrsaufkommen
⑤ HF-Eingänge
Anschluss an bis zu acht Senderausgänge.
⑥ Antennenausgänge
Eine passive Antenne von Shure anschließen, die der
HF-Reichweite des Senders entspricht.
FUNCTION
CONTROL
POWER
ENTER
FUNCTION
PUSH –
CONTROL
POWER
ENTER
EXIT
PUSH –
EXIT
A OUT
INPUT 4
INPUT 3
INPUT 2
INPUT 1
A OUT
OUT
INPUT 4
INPUT 3
INPUT 2
INPUT 1
A OUT
INPUT 4
INPUT 3
INPUT 2
INPUT 1
A OUT
OUT
INPUT 4
INPUT 3
INPUT 2
INPUT 1
⑦ Abluftstromöffnungen
Zur Kühlung des Systems.
Matériel
Panneaux avant
① Affichage
Visualiser et configurer les paramètres de l'appareil.
② Boutons de fonction
Appuyer pour accéder aux options de modification et de
configuration. Les boutons sont numérotés F1, F2, F3
et F4 (de haut en bas) et s'allument quand des options
de modification sont disponibles.
③ Bouton ENTRÉE
Appuyer pour enregistrer les modifications.
④ Bouton QUITTER
Appuyer pour annuler les modifications et revenir au
menu principal.
⑤ Molette de commande
-
Appuyer pour accéder à un menu
-
Appuyer pour sélectionner un élément du menu
-
Tourner pour faire défiler les éléments du menu ou
modifier une valeur de paramètre
⑥ Interrupteur d'alimentation
Met l'unité sous ou hors tension.
Panneaux arrière
① Entrée d'alimentation c.a.
Connecteur à verrouillage CEI 100–240 V c.a.
② Cascade d'alimentation c.a.
La version c.a. du module utilise les rallonges de
câble CEI pour créer une boucle d'alimentation dans
plusieurs appareils.
③ Entrée d'alimentation c.c.
Version c.c. du module disponible pour prendre en
charge l'alimentation redondante.
④ Ports Ethernet
Deux ports RJ45 acheminent les signaux de contrôle
du réseau.
LED d'état du réseau :
-
Éteint : pas de liaison au réseau
-
Vert : liaison au réseau active
-
Vert clignotant : liaison au réseau active, la
fréquence de clignotement correspond au volume
du trafic
-
Jaune clignotant : indique que la connexion est
1 Gbps, la vitesse correspond au volume de trafic
⑤ Entrées HF
Connexion jusqu'à 8 sorties d'émetteur.
⑥ Sorties d'antenne
Connecter toute antenne passive Shure correspondant
à la portée HF de l'émetteur.
⑦ Grilles d'aération
Pour le refroidissement du système.
Hardware
Pannelli anteriori
① Display
Consente di visualizzare e configurare le impostazioni
del dispositivo.
② Pulsanti funzione
Premete per accedere alle opzioni di modifica e
configurazione. I pulsanti sono denominati F1, F2, F3,
F4 (dall'alto in basso) e si illuminano quando sono
disponibili le opzioni di modifica.
③ Pulsante INVIO
Premete per salvare le modifiche.
④ Pulsante ESCI
Premete per annullare le modifiche e tornare ai menu
principali.
⑤ Manopola di controllo
-
Premete per entrare nel menu
-
Premete per selezionare una voce del menu
-
Ruotate per scorrere le voci del menu o modificare
un parametro
7
⑥ Interruttore generale
Consente di accendere e spegnere l'unità.
Pannelli posteriori
① Ingresso di alimentazione c.a.
Connettore a bloccaggio IEC, 100-240 V c.a.
② Alimentazione c.a. in cascata
La versione c.a del modulo utilizza cavi di prolunga IEC
per collegare l'alimentazione tra più dispositivi.
③ Ingresso alimentazione c.c.
Versione del modulo c.c. opzionale disponibile per
supportare gli alimentatori ridondanti.
④ Porte Ethernet
Due porte RJ45 trasportano i segnali di controllo
della rete.
LED di stato di rete:
-
Spento: nessun collegamento di rete
-
Acceso verde: collegamento di rete attivo
-
Verde lampeggiante: collegamento di rete attivo, la
frequenza corrisponde al volume di traffico
-
Ambra lampeggiante: indica che la connessione è 1
Gbps, la frequenza corrisponde al volume di traffico
⑤ Ingressi RF
Consentono di collegare un massimo di 8 uscite del
trasmettitore.
⑥ Uscite antenne
Consente di collegare le antenne passive Shure che
corrispondono al raggio operativo RF del trasmettitore.
⑦ Sfiati dell'aria di scarico
Per il raffreddamento dell'impianto.
Hardware
Voorpanelen
① Display
Apparaatinstellingen bekijken en configureren.
② Functieknoppen
Druk hierop voor bewerkings- en configuratieopties. De
knoppen zijn F1, F2, F3, F4 (van boven naar beneden)
en lichten op wanneer er bewerkopties beschikbaar
zijn.
③ Knop ENTER
Druk hierop om wijzigingen op te slaan.
④ Knop AFSLUITEN
Druk hierop om wijzigingen ongedaan te maken en
terug te keren naar hoofdmenu's.
⑤ Bedieningsknop
-
Druk hierop om naar een menu te gaan
-
Druk hierop om een menu-item te selecteren
-
Draai eraan om door menu-items te bladeren of
een parameterwaarde te wijzigen
⑥ Voedingsschakelaar
Hiermee wordt het apparaat in- of uitgeschakeld.
Achterpanelen
① Netvoedingsingang
IEC-vergrendelingsconnector 100-240 V AC.
② AC-voedingscascade
De AC-voedingsversie gebruikt IEC-verlengkabels om
stroom door meerdere apparaten te lussen.
③ DC-voedingsingang
DC-moduleversie beschikbaar om redundante voeding
te ondersteunen.
④ Ethernetpoorten
Twee RJ45-poorten geven netwerkregelsignalen door.
LED's netwerkstatus:
-
Uit: geen netwerkkoppeling
-
Brandt groen: netwerkkoppeling actief
-
Knippert groen: netwerkkoppeling actief, snelheid
komt overeen met hoeveelheid overgedragen
gegevens
-
Knippert oranje: geeft aan dat de verbindingss-
nelheid 1 Gbps is, snelheid komt overeen met het
verkeersvolume
⑤ RF-ingangen
Tot 8 zenderuitgangen aansluiten.
⑥ Antenne-uitgangen
Sluit een passieve Shure-antenne aan die geschikt is
voor het RF-bedrijfsbereik van de zender.
⑦ Openingen voor luchtafvoer
Voor koeling van het systeem.
Hardware
Painéis Frontais
① Mostrador
Visualize e configure as configurações do dispositivo.
② Botões de Função
Pressione para acessar as opções de edição e
configuração. Os botões são chamados de F1, F2, F3,
F4 (de cima para baixo) e se acendem quando opções
de edição estão disponíveis.
③ Botão ENTER
Pressione para salvar as alterações.
④ Botão EXIT
Pressione para cancelar as alterações e voltar para os
menus principais.

Werbung

loading