Nakaz: Używać ochronników słuchu / Warrant: Use ear protection / Příkaz používejte ochranu sluchu/ Príkaz používajte chrániče sluchu/ Privaloma:
naudoti apsauginius akinius/ Pieprasījums lietojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus/ utasítás utasítás: használjon fülvédőt/ Obligatoriu trebuie să folosiţi
aparate pentru protecţia auzului/ Gebot der gehörschutz ist zu benutzen / Sodni nalog: Nosite zaščito za ušesa / Заповед: Носете защита на ушите /
Ордер: Носіть засоби захисту органів слуху / Gebot der gehörschutz ist zu benutzen
Nakaz: stosować środki ochrony dróg oddechowych / Order: use respiratory protection / Příkaz: používejte prostředky pro ochranu
dýchacích cest/ Príkaz: používajte ochranné prostriedky na ochranu dýchacích ciest/ Privaloma: naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones/
Pieprasījums: izmantot elpceļu attiecīgu aizsardzību/ Utasítás: használjon légúti védelmi felszerelést/ Obligatoriu: utilizaţi echipament de
protecţie a căilor respiratorii/ Obvezno: uporabljajte zaščito dihal / Предписание: използвайте дихателна защита / Обов'язково:
використовувати засоби захисту органів дихання / Gebot: atemschutzgeräte benutzen
PL
Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Włączanie urządzenia
8.Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
13. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i
elektronicznych
14. Wykaz części do rysunku złożeniowego
15. Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura.
Deklaracja Zgodności WE dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument.
W przypadku braku Deklaracji Zgodności WE prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-
Exim Sp. z o.o.
Podczas
pracy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy,
w celu uniknięcia wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub
obrażenia mechanicznego.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia prosimy o zapoznanie się z
treścią Instrukcji obsługi. Prosimy o zachowanie Instrukcji obsługi, instrukcji
bezpieczeństwa pracy i deklaracji zgodności. Rygorystyczne przestrzeganie
wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie
żywotności Państwa urządzenia.
Podczas
pracy
wskazówek zawartych w instrukcji bezpieczeństwa pracy.
W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję
obsługi, instrukcje bezpieczeństwa pracy
nie odpowiada za wypadki powstałe w wyniku nieprzestrzegania wskazówek
bezpieczeństwa
pracy.
Należy
bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji
może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami.
Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do
pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii SAS+ALL.
Akumulator Li-Ion i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia
i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż
dedykowanych do urządzenia spowoduje utratę praw gwarancyjnych
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1. Gniazdo SDS Plus, 2. Osłona gniazda, 3. Przełącznik trybu pracy, 4.
Przełącznik zmiany kierunku obrotów, 5. Włącznik, 6. Oświetlenie LED, 7. Rękojeść
pomocnicza, 8. Blokada ogranicznika głębokości, 9. Ogranicznik głębokości
3. Przeznaczenie urządzenia
Młot udarowo-obrotowy jest urządzeniem zaprojektowanym do wiercenia w
drewnie, metalu, plastiku i innych materiałach, wiercenia udarowego w kamieniu,
betonie, cegle oraz do lżejszych prac związanych z dłutowaniem w materiałach
budowlanych. Dzięki możliwości zmiany kąta ustawienia dłuta możliwe jest
podkuwanie w różnych pozycjach.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach
naprawczych,
w
przestrzeganiu
warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy ,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie
może
zamieszczonymi poniżej "Dopuszczalnymi warunkami pracy".
System mocowania przystosowany jest do współpracy z końcówkami roboczymi
wyposażonymi w chwyt SDS PLUS.
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje,
czynności obsługowe nie opisane w Instrukcji Obsługi będą traktowane za
bezprawne i powodują natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych, a deklaracja
zgodności straci swoją ważność. Użytkowanie elektronarzędzia niezgodne z
przeznaczeniem lub Instrukcją Obsługi spowoduje natychmiastową utratę Praw
Gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy
S1 praca ciągła
Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. Zakres temperatur ładowania
akumulatorów 10 - 30°C. Nie wystawiać na temperaturę pow. 45°C.
urządzeniem
zaleca
się
należy
bezwzględnie
przestrzegać
i deklarację
zgodności. Firma Dedra-Exim
przeczytać
uważnie
wszystkie
amatorskich
przy
równoczesnym
pracach
być
użytkowane
tylko
5. Dane techniczne
Model urządzenia
Napięcie pracy [V]
Akumulator
Uchwyt wiertarski: zakres chwytu
Prędkość obrotowa n
Ilość funkcji
Poziom drgań mierzony na rękojeści [m/s
Niepewność pomiaru KD
Emisja hałasu:
Poziom ciśnienia dźwięku LPA [dB(A)]
Poziom mocy dźwięku LWA [dB(A)]
Niepewność pomiarowa KLPA, KLWA [dB(A)]
Oświetlenie robocze
Masa (bez akumulatora i ładowarki) [kg]
Informacja na temat drgań i hałasu.
Wartość łączona drgań a
EN 60745-2-6 i podano w tabeli
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-1, wartości podano powyżej
w tabeli.
Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową
zawsze
metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z
drugim. Podany powyżej poziom emisji hałasu może być również wykorzystywany
do wstępnej oceny narażenia na hałas.
Poziom hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się
różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi
roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od
konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby
dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy
wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy,
gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone ale nie jest używane do
pracy.
6. Przygotowanie do pracy
instrukcje
zasilaniu.
Młot powinien być użytkowany, w miejscu dobrze oświetlonym. Włącznik znajduje
się w rękojeści urządzenia. Silnik napędowy pracuje tak długo, jak długo naciskamy
na włącznik. W czasie posługiwania się elektronarzędziem należy przyjąć taką
pozycję, aby nie przewrócić się w czasie pracy. Pierwsze uruchomienie (na czas
kilku minut) wykonać z przełącznikiem rodzaju pracy ustawionym w pozycji udar
wyłączony.
Używanie rękojeści pomocniczej
Należy zawsze stosować rękojeść pomocniczą dołączoną do urządzenia. W celu
jej regulacji i dopasowania do indywidualnych preferencji operatora należy
poluzować pokrętło rękojeści, ustawić rękojeść w pożądanej pozycji, a następnie
mocno dokręcić. Podczas pracy zawsze trzymać urządzenie oburącz.
Montaż końcówki roboczej
ewentualnie uzupełnić ilość smaru na końcówce montażowej narzędzia
roboczego. Zbyt mała ilość smaru może spowodować zablokowanie narzędzia
roboczego w głowicy.
Młot może być używany z każdym narzędziem z chwytem SDS Plus (SDS) (o
parametrach maksymalnych podanych w „Danych technicznych").
Aby zamocować narzędzie robocze należy przesunąć osłonę uchwytu SDS (rys. A,
poz. 2) do tyłu, wsunąć narzędzie robocze. Obrócić narzędzie robocze w otworze
do momentu, aż wsunie się głębiej (jeśli narzędzie nie daje się obrócić może to
oznaczać, że wsunęło się już do głębokości docelowej). Pozwolić powrócić osłonie
do położenia wyjściowego. Upewnić się czy narzędzie robocze zostało prawidłowo
zgodnie
z
zamocowane: ułożyć elektronarzędzie poziomo, spróbować wysunąć końcówkę
roboczą. Jeżeli nie daje się wysunąć zostało prawidłowo zamocowane.
Każdorazowo wymianę narzędzia roboczego wykorzystać do dokładnego
oczyszczenia komory chwytowej i do nasmarowania elementów ruchomych jakie
się tam znajdują.
Ustawianie kąta przyłożenia
Za pomocą pokrętła (rys. B) wybrać położenie „rotacja narzędzia". Umożliwi to
zmianę pozycji dłuta, umieszczonego w końcówce młota. Ustawić dłuto w wybranej
pozycji. Ustawić przełącznik trybu pracy na pożądanej funkcji.
7. Włączanie urządzenia
Urządzenie zasilane jest z akumulatora o napięciu 18V. Naładowany akumulator
wsuwamy w prowadnicę w rękojeści aż zadziała zatrzask uchwytu. Urządzenie jest
gotowe do pracy. Aby rozpocząć pracę urządzeniem należy wcisnąć przycisk
uruchamiający (rys. A, 5).
-1
[min
]
0
2
]
oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą
h
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas
pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Wszystkie czynności obsługowe takie jak wymiana
końcówki roboczej, należy wykonywać przy odłączonym
Każdorazowo, przed rozpoczęciem cyklu pracy lub przy
zmianie
narzędzia
roboczego
DED7048
18V d.c.
Li-Ion
SDS Plus
0-1500
4
20,792
1,5
87
98
3
LED
2,4
należy
sprawdzić
i
6