Wartung, regelmäßige Kontrollen | Maintenance, regular checks | Entretien, contrôles réguliers | Manutenzione,
controlli regolari | Mantenimiento, revisiones periódicas | Údržba, pravidelné kontroly | Konserwacja, regularne
kontrole | Onderhoud, regelmatige controles | Vzdrževanje, redni pregledi | Συντήρηση, τακτικοί έλεγχοι
Das Modell ist bereits fahrfertig aufgebaut und kann nach dem Einsetzen der Senderbatterien (nicht im Lieferumfang) und des Fahrakkus (nicht im Lieferumfang) direkt in Betrieb genommen werden. Die
Antriebs- und Steuerkomponenten sind montiert und verkabelt, die Bindung zwischen Sender und Empfänger erfolgt automatisch. Sie sollten jedoch vor der ersten Fahrt alle Schraubverbindungen auf festen
Sitz prüfen. Erneuern Sie defekte Teile umgehend und reinigen das Modell von Schmutz und Staub. Das Modell ist nicht für Wasser-Fahrten ausgelegt. Hierbei gelangt Wasser in die Reifen und zerstört diese.
Auch die Elektronik ist nicht wasserdicht, jedoch Spritzwasser geschützt.
Prüfen Sie auch regelmäßig folgende Punkte:
Sind die Radmuttern und Schraubverbindungen fest angezogen?
Sitzt der Servosteuerhebel fest auf der Servo-Welle? Ist der Fahrakku geladen und in der Halterung xiert?
Sind die drehenden und beweglichen Teile leichtgängig? Ist das Ritzelspiel richtig eingestellt?
Sind die Kabel so verlegt und gesichert, dass sie nicht in bewegliche Teile geraten? Ist die Reichweite des Senders ausreichend?Das Modell ist bereits fahrfertig aufgebaut und kann nach dem Einsetzen der
Senderbatterien (nicht im Lieferumfang) und des Fahrakkus (nicht im Lieferumfang) direkt in Betrieb genommen werden. Die Antriebs- und Steuerkomponenten sind montiert und verkabelt, die Bindung
zwischen Sender und Empfänger erfolgt automatisch. Sie sollten jedoch vor der ersten Fahrt alle Schraubverbindungen auf festen Sitz prüfen. Erneuern Sie defekte Teile umgehend und reinigen das Modell
von Schmutz und Staub.
Prüfen Sie auch regelmäßig folgende Punkte:
Sind die Radmuttern und Schraubverbindungen fest angezogen?
Sitzt der Servosteuerhebel fest auf der Servo-Welle? Ist der Fahrakku geladen und in der Halterung xiert?
Sind die drehenden und beweglichen Teile leichtgängig? Ist das Ritzelspiel richtig eingestellt?
Sind die Kabel so verlegt und gesichert, dass sie nicht in bewegliche Teile geraten? Ist die Reichweite des Senders ausreichend?
The model is already assembled ready to drive and can be put into operation immediately after inserting the transmitter batteries (not included) and the drive battery (not included).
The drive and control components are fitted and wired, and the transmitter and receiver are connected automatically. However, you should check all screw connections for tightness
before the first ride. Replace defective parts immediately and clean the model to remove dirt and dust. The model is not designed for water travel. Water will get into the tires and
destroy them. The electronics are not waterproof either, but are protected against splashing water.
Also check the following points regularly:
Are the wheel nuts and screw connections tight?
Is the servo control lever firmly seated on the servo shaft? Is the drive battery charged and fixed in the holder?
Are the rotating and moving parts running smoothly? Is the pinion play set correctly?
Are the cables routed and secured so that they do not get caught in moving parts? Is the range of the transmitter sufficient? the model is already assembled ready to drive and can
be put into operation immediately after inserting the transmitter batteries (not included) and the drive battery (not included). The drive and control components are assembled and
wired, and the transmitter and receiver are connected automatically. However, you should check all screw connections for tightness before the first ride. Replace defective parts
immediately and clean the model to remove dirt and dust.
Also check the following points regularly:
Are the wheel nuts and screw connections tight?
Is the servo control lever firmly seated on the servo shaft? Is the drive battery charged and fixed in the holder?
Are the rotating and moving parts running smoothly? Is the pinion play set correctly?
Are the cables routed and secured so that they do not get caught in moving parts? Is the range of the transmitter sufficient?
Le modèle est déjà monté prêt à rouler et peut être mis en service directement après l'insertion des piles de l'émetteur (non fournies) et de l'accu de propulsion (non fourni). Les composants de propulsion et
de commande sont montés et câblés, l'a ectation entre l'émetteur et le récepteur se fait automatiquement. Vous devriez toutefois véri er le serrage de tous les raccords à vis avant la première course.
Remplacez immédiatement les pièces défectueuses et nettoyez le modèle de toute saleté ou poussière. Le modèle n'est pas conçu pour rouler sur l'eau. L'eau pénètre dans les pneus et les détruit.
L'électronique n'est pas non plus étanche, mais protégée contre les projections d'eau.
Véri ez aussi régulièrement les points suivants :
Les écrous de roue et les raccords à vis sont-ils bien serrés ?
Le levier de commande du servo est-il bien xé sur l'arbre du servo ? L'accu de propulsion est-il chargé et xé dans son support ?
Les pièces tournantes et mobiles fonctionnent-elles facilement ? Le jeu des pignons est-il correctement réglé ?
Les câbles sont-ils posés et sécurisés de manière à éviter les pièces mobiles ? La portée de l'émetteur est-elle su sante?Le modèle est déjà monté prêt à rouler et peut être directement mis en service après
avoir inséré les piles de l'émetteur (non fournies) et l'accu de propulsion (non fourni). Les composants de propulsion et de commande sont montés et câblés, l'a ectation entre l'émetteur et le récepteur se fait
automatiquement. Vous devriez toutefois véri er le serrage de tous les raccords à vis avant la première course. Remplacez immédiatement les pièces défectueuses et nettoyez le modèle de toute saleté ou
poussière.
Véri ez également régulièrement les points suivants :
Les écrous de roue et les raccords à vis sont-ils bien serrés ?
Le levier de commande du servo est-il bien xé sur l'arbre du servo ? L'accu de propulsion est-il chargé et xé dans son support ?
Les pièces tournantes et mobiles fonctionnent-elles facilement ? Le jeu des pignons est-il correctement réglé ?
Les câbles sont-ils posés et sécurisés de manière à éviter les pièces mobiles ? La portée de l'émetteur est-elle su sante ?
Il modello è già assemblato e pronto per l'azionamento e può essere messo in funzione subito dopo aver inserito le batterie del trasmettitore (non incluse) e dell'azionamento (non
incluse). I componenti di azionamento e di controllo sono assemblati e cablati e il trasmettitore e il ricevitore sono collegati automaticamente. Tuttavia, è necessario verificare la
tenuta di tutti i collegamenti a vite prima della prima corsa. Sostituire immediatamente le parti difettose e pulire il modello per rimuovere sporco e polvere. Il modello non è
progettato per viaggiare sull'acqua. L'acqua penetra nei pneumatici e li distrugge. Anche l'elettronica non è impermeabile, ma è protetta dagli spruzzi d'acqua.
Controllare regolarmente anche i seguenti punti:
I dadi delle ruote e i collegamenti a vite sono serrati?
La leva di comando del servo è ben salda sull'albero del servo? La batteria del motore è carica e fissata nel supporto?
Le parti rotanti e in movimento funzionano senza problemi? Il gioco del pignone è impostato correttamente?
I cavi sono stati posati e fissati in modo da non impigliarsi nelle parti in movimento? La portata del trasmettitore è sufficiente? Il modello è già assemblato e pronto per l'azionamen-
to e può essere messo in funzione immediatamente dopo aver inserito le batterie del trasmettitore (non incluse) e la batteria dell'azionamento (non inclusa). I componenti di
azionamento e di controllo sono montati e cablati e il trasmettitore e il ricevitore sono collegati automaticamente. Tuttavia, è necessario verificare la tenuta di tutti i collegamenti a
vite prima della prima corsa. Sostituire immediatamente le parti difettose e pulire il modello per rimuovere sporco e polvere.
Controllare regolarmente anche i seguenti punti:
I dadi delle ruote e i collegamenti a vite sono stretti?
La leva di comando del servo è saldamente inserita nell'albero del servo? La batteria di azionamento è carica e fissata nel supporto?
Le parti rotanti e in movimento funzionano senza problemi? Il gioco del pignone è impostato correttamente?
I cavi sono stati posati e fissati in modo da non impigliarsi nelle parti in movimento? La portata del trasmettitore è sufficiente?
El modelo ya está montado listo para conducir y puede ponerse en funcionamiento inmediatamente después de insertar las pilas del transmisor (no incluidas) y la batería del
accionamiento (no incluida). Los componentes de accionamiento y control están montados y cableados, y el transmisor y el receptor se conectan automáticamente. No obstante,
debe comprobar que todas las uniones atornilladas estén bien apretadas antes de la primera marcha. Sustituya inmediatamente las piezas defectuosas y limpie el modelo para
eliminar la suciedad y el polvo. El modelo no está diseñado para circular sobre el agua. El agua penetraría en los neumáticos y los destruiría. Los componentes electrónicos
tampoco son impermeables, pero están protegidos contra las salpicaduras de agua.
Compruebe también con regularidad los siguientes puntos:
¿Están bien apretadas las tuercas de las ruedas y las uniones atornilladas?
¿Está la palanca de control del servo firmemente asentada en el eje del servo? ¿Está la batería de accionamiento cargada y fijada en el soporte?
¿Las piezas giratorias y móviles funcionan correctamente? ¿Está correctamente ajustado el juego del piñón?
¿Están los cables tendidos y asegurados de forma que no queden atrapados en las piezas móviles? ¿Es suficiente el alcance del transmisor? el modelo ya está montado listo para
ser accionado y puede ponerse en funcionamiento inmediatamente después de insertar las pilas del transmisor (no incluidas) y la batería del accionamiento (no incluida). Los
componentes de accionamiento y control están montados y cableados, y el transmisor y el receptor se conectan automáticamente. No obstante, antes de la primera marcha,
compruebe que todas las uniones atornilladas estén bien apretadas. Sustituya inmediatamente las piezas defectuosas y limpie el modelo para eliminar la suciedad y el polvo.
Compruebe también con regularidad los siguientes puntos
¿Están bien apretadas las tuercas de las ruedas y las uniones atornilladas?
¿Está la palanca de control del servo firmemente asentada en el eje del servo? ¿Está cargada y fijada en su soporte la batería de accionamiento?
¿Las piezas giratorias y móviles funcionan correctamente? ¿Está correctamente ajustado el juego del piñón?
¿Están los cables tendidos y asegurados de forma que no queden atrapados en las piezas móviles? ¿Es suficiente el alcance del transmisor?
Model je již sestaven a připraven k jízdě a po vložení baterií do vysílače (nejsou součástí dodávky) a pohonné baterie (není součástí dodávky) jej lze ihned uvést do provozu.
Pohonné a řídicí komponenty jsou sestaveny a zapojeny a vysílač a přijímač jsou automaticky připojeny. Před první jízdou byste však měli zkontrolovat těsnost všech šroubových
spojů. Vadné díly ihned vyměňte a model očistěte od nečistot a prachu. Model není určen pro jízdu po vodě. Voda se dostane do pneumatik a zničí je. Ani elektronika není
vodotěsná, ale je chráněna proti stříkající vodě.
Pravidelně kontrolujte také následující body:
Jsou matice kol a šroubové spoje pevně utaženy?
Je ovládací páka serva pevně usazena na hřídeli serva? Je pohonný akumulátor nabitý a upevněný v držáku?
Mají rotující a pohyblivé části hladký chod? Je správně nastavena vůle pastorku?
Jsou kabely vedeny a zajištěny tak, aby se nezachytily o pohyblivé části? Je dosah vysílače dostatečný? model je již sestaven a připraven k jízdě a po vložení baterií do vysílače
(nejsou součástí dodávky) a pohonné baterie (není součástí dodávky) jej lze ihned uvést do provozu. Pohonné a řídicí komponenty jsou namontovány a zapojeny a vysílač a přijímač
jsou automaticky připojeny. Před první jízdou byste však měli zkontrolovat těsnost všech šroubových spojů. Vadné díly ihned vyměňte a model očistěte od nečistot a prachu.
Pravidelně kontrolujte také následující body: