Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Fahrradergometer Sana Bike 320 F
Gebrauchsanweisung
Artikel Nr.: 2.520091 Vers.: b

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ergosana Sana Bike 320 F

  • Seite 1 Fahrradergometer Sana Bike 320 F Gebrauchsanweisung Artikel Nr.: 2.520091 Vers.: b...
  • Seite 2 Sana Bike 320 nach den einschlägigen Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG Anhang I entwickelt und gefertigt wurden. Bei einer nicht mit der Firma ergosana abgestimmten Änderung der oben beschriebenen Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Die Medizinprodukte werden von der “Benannten Stelle” DEKRA überprüft und tragen das CE Kennzeichen CE 0124.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sana Bike 320 F Inhaltsverzeichnis Allgemeines ....................4 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Anwendungsbereich ....... 4 1.2 Kontraindikationen ................4 1.3 Merkmale .................... 4 1.4 Schulung..................... 4 1.5 Wartung und Pflege ................4 Produktbeschreibung ................5 2.2 Zubehör....................5 2.3 Potential-Ausgleich ................5 2.4 Technische Daten .................
  • Seite 4: Allgemeines

    Sana Bike 320 F Allgemeines Das Fahrradergometer Sana Bike 320 F ist ein Hochleistungsergometer modernster Bauart. Das Gerät erfüllt höchste Ansprüche bei der präzisen körperlichen Belastung von Probanden. Bestimmungsgemäße Verwendung und Anwendungsbereich Die Produktfamilie Ergometer Sana bike sind Fahrradergometer, die der definierten Belastung von Patienten bei der ergometrischen Untersuchung und Therapie dienen.
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    Sana Bike 320 F Produktbeschreibung 2.1 Bestandteile des Geräts 1. Lenker 2. Sattel 3. Klemmhebel für Sattelhöhenverstellung zur Niveaueinstellung 4. Netzanschluss, Potentialausgleich, RS 232 5. Sockelversteller 6. Fahrwerksrollen 7. Lenkerklemmhebel 8. LCD-Anzeigedisplay/ Folientastatur mit Bedienungselementen und LED Anzeige für Drehzahl Zubehör...
  • Seite 6: Technische Daten

    Sana Bike 320 F Technische Daten Fahrradergometer mit Blutdruckmessung nach DIN VDE 0750-238 Bremsprinzip Computergesteuerte Wirbelstrombremse mit permanenter Drehmomentmessung. Die Bremsleistung ist drehzahlunabhängig. (siehe Belastungsgenauigkeit) Leistungsbereich 1 bis 400 Watt Belastungsbereich drehzahlunabhängiger Arbeitsbereich 20 bis 400 Watt Drehzahlbereich 30 bis 130 n/pro min Belastungsgenauigkeit 3 % aber nicht kleiner als 3 Watt ( im drehzahlunabhängigen...
  • Seite 7: Aufstellung

    Sana Bike 320 F Aufstellung Aufstellungsort Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Sicherheitshinweise Kapitel 5). Das Gerät darf nicht in nasser, feuchter oder staubiger Umgebung aufbewahrt und betrieben werden. Es ist ebenfalls zu vermeiden, dass das Gerät direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist.
  • Seite 8: Anschließen

    Sana Bike 320 F 3.2.3 Anschließen Potential-Ausgleich herstellen (siehe Kapitel 2.3) und das mitgelieferte Netzkabel in eine geerdete Steckdose einstecken. Da das Gerät werksseitig auf die ortsübliche Netzspannung eingestellt (siehe Kapitel 7.3) ist, können Sie es mit dem Hauptschalter an der hinteren Seite einschalten. Damit ist das Fahrradergometer betriebsbereit.
  • Seite 9: Bestandteile Des Geräts

    Sana Bike 320 F Bestandteile des Geräts Anzeige Das Display ist üblicherweise dem Untersucher zugewandt (ab Werk) Es ist aber für Sonderanwendungen wie Patiententraining usw. auch möglich, den Kopf um 180 Grad zu drehen, damit der Proband die Bedienelemente erreichen kann und das Display einsehen kann.
  • Seite 10: Bedientasten Und Anzeige

    Sana Bike 320 F 4.2.1 Bedientasten und Anzeige Im Display werden alle Einstell- Bedienungs- und Messvorgänge angezeigt. Nach dem Einschalten des Geräts wird im Bildfenster ein Grundmenü angezeigt. Mit den Pfeiltasten kann der entsprechende Menüpunkt angewählt werden. Die rechte und linke Taste der Bedienungstastatur sind so angeordnet, dass direkt über der Taste an der Unterseite des Displays angezeigt wird, welche Funktion von der entsprechenden Taste ausgeführt wird.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Zur Sicherung des Patienten ist die Schnittstelle RS 232, über welche mit anderen Geräten kommuniziert werden kann, galvanisch getrennt. Externe Geräte dürfen nur mit den von ergosana gelieferten Schnittstellenkabeln verbunden werden. Tragbare Kommunikationsgeräte, HF-Funkgeräte sowie Geräte mit dem Symbol (nicht ionisierende elektromagnetische Strahlung) können sich auf die Funktion des Geräts auswirken (siehe auch...
  • Seite 12: Ergometrie

    Sana Bike 320 F Ergometrie In diesem Kapitel wird die Ergometrie mit dem internen Programm des Ergometers beschrieben. Programmierung der automatischen Lastprogramme Nach dem Einschalten des Ergometers wird im Display das folgende Textfeld aufgebaut: Der Programmpunkt „Ergometrie starten" ist schwarz hinterlegt, d.h. er ist aktiv und man könnte direkt von hier aus ein Lastprogramm auswählen und die Ergometrie starten.
  • Seite 13 Sana Bike 320 F Es öffnet sich das Programmauswahlmenü. Die Belastungsprogramme 1-5 werden nach den Vorgaben der genormten Ergometrie, oder nach eigenen Vorgaben so programmiert, dass die verschiedenen Patientengruppen auf Knopfdruck mit dem richtigen Programm bedient werden können. Mit der rechten Taste „ok“ bestätigen Sie Programm 1 und es öffnet sich das Fenster mit dem Einstellmenü...
  • Seite 14: Empfehlenswerte Einstellungen

    Sana Bike 320 F Empfehlenswerte Einstellungen Auf die Programme 1 bis 5 können beliebig Werte eingespeichert werden, wie in der nachstehenden Tabelle beispielhaft gezeigt. Programm Anfangs Last Lastanstieg Stufenzeit Erhollast Nummer [Watt] [Watt] [min] [Watt] Nach dem Einstellen der einzelnen Programme kehrt das Programm immer in die Anfangskonfiguration zurück.
  • Seite 15: Remotebetrieb

    Danach muss im selben Menü unter „Befehlssatz“ das passende Übertragungsprotokoll gewählt werden. Unter der Einstellung P 10 ist der Betriebsmode abgelegt, mit dem z.B. Schillergeräte betrieben werden können. Unter ergosana finden Sie unser eigenes Übertragungsprotokoll. Besorgen Sie sich die Informationen über Schnittstelle und den benötigten Befehlssatz in den Betriebsdaten des „Mastergeräts“.
  • Seite 16: Trainingsprogramm (Optional)

    Sana Bike 320 F Trainingsprogramm (Optional) Voraussetzung zur Verwendung des Trainingsprogramms ist ein im Messkopf eingebauter Empfänger für Pulssignale (System Polar). Dieser kann beim Kauf des Geräts bestellt, oder auch später nachgerüstet werden. Der Proband trägt einen Sendergürtel, der auf der Haut unterhalb der Brust angelegt wird. Die Reichweite der Signale die vom Sendergürtel ausgestrahlt und im Messkopf empfangen werden beträgt ca.
  • Seite 17: Besondere Hinweise

    Sana Bike 320 F Das Trainingsprogramm im Menü Programme starten mit der Auswahl Training starten. Herzfrequenzverlauf. Die HF wird in der Trainingsphase (TP) immer auf der eingestellten Frequenz gehalten. Lastanstieg 10Watt / min bis zum erreichen der Ziel- HF oder der eingestellten Zeit Aufwärmphase 1...
  • Seite 18: Anzeigemodus

    Sana Bike 320 F Im Menü „Einstellungen“ kann über den Programmpunkt „Anzeigemodus“ (am Ende) wahlweise die Trendgrafik oder eine numerische Anzeige gewählt werden. Bei der numerische Anzeige können die Einzelwerte besser abgelesen werden. Anzeigemodus Trendgrafik Numerisch Abbrechen blaettern blaettern ok...
  • Seite 19: Wartung Und Störungsbehebung

    Sana Bike 320 F Wartung und Störungsbehebung Messtechnische Kontrollen Die messtechnischen Kontrollen sind in Abständen von 24 Monaten an den Geräten durchzuführen. Dabei sind folgende Arbeiten zu verrichten: 1. Kontrolle des mechanischen Gesamtzustandes Ergometers, 2. Kontrolle des Anzeigedisplays, (Kontrast, Beleuchtung usw.) 3.
  • Seite 20: Elektromagnetische Störung Beheben

    Daher ist seine HF-Aussendung sehr gering und es ist unwahrscheinlich, dass benachbarte elektronische Geräte gestört werden. Klasse B heißt, dass das Ergometer Sana bike 320 für den Gebrauch in allen Einrichtungen einschließlich denen im Wohnbereich geeignet ist, auch in solchen, die unmittelbar an ein öffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, das auch Gebäude versorgt, die zu Wohnzwecken benutzt werden.
  • Seite 21: Entsorgung

    Sana Bike 320 F Entsorgung Geräte die nicht mehr verwendet werden können an ergosana zur Entsorgung zurückgeschickt werden. Es besteht ebenso die Möglichkeit, das Gerät in einer anerkannten Entsorgungsstelle abzugeben.  Im Messkopf des Geräts befindet sich eine Pufferbatterie, welche gesondert entsorgt werden muss.
  • Seite 22: Anhang

    Leistung in Watt Technischer Kundendienst und Verkaufsstellen Ergosana Produkte werden als OEM Produkt auch mit anderem Firmenaufdruck verkauft. Diese Geräte werden in Deutschland z.B. über autorisierte Fachhändler verkauft. Sie sind im Service an unseren Geräten ausgebildet. Wenden Sie sich in Servicefällen an diesen Fachhändler.
  • Seite 23 Bicycle Ergometer Sana Bike 320 F User Guide Article no.: 2.520091 Rev.: b...
  • Seite 24 CE Conformity Declaration ergosana GmbH herein declare that the medical products (Class IIa) of the ergometer system Sana Bike 320 F have been designed and manufactured in accordance with the relevant requirements of the EC directive 93/42/EEC Annex I. This declaration loses its validity if the above devices are modified without ergosana‘s consent.
  • Seite 25 Sana Bike 320 F Table of Contents General......................4 1.1 Intended use ..................4 1.2 Contra-indications ................4 1.3 Features ..................... 4 1.4 Instruction ..................4 1.5 Maintenance ..................4 Product description ...................5 2.2 Accessories ..................5 2.3 Potential Equalisation................5 2.4 Technical specifications .................
  • Seite 26: General

    Sana Bike 320 F General The bicycle ergometer Sana Bike 320 F is a state of the art, high-performance ergometer. The device meets the highest quality standards in precise physical exertion tests. Intended use Ergometer Sana bikes are bicycle ergometers that are intended for defined exercise ergometry during a patient's examination and therapy.
  • Seite 27: Product Description

    Sana Bike 320 F Product description 2.1 Unit components 1. Handle bar 2. Saddle 3. Clamp for saddle height adjustment 4. Mains connector, potential equalization, RS-232 5. Base adjustor 6. Running gear with lockable heavy rollers 7. Handle bar clamp 8.
  • Seite 28: Technical Specifications

    Sana Bike 320 F Technical specifications Bicycle ergometer with blood pressure measurement according to DIN VDE 0750-238 Braking principle Computer-controlled brakes with permanent measurement of torque. Braking performance is independent of revolutions per minute. .(see load range precision) Power range 1 till 400 Watts...
  • Seite 29: Installation

    Sana Bike 320 F Installation Location Install the device in a suitable position (refer to safety instructions in section 5). The unit must not be stored or operated in wet, moist or dusty surroundings, nor should the unit be exposed to direct sunlight or other sources of warmth.
  • Seite 30: Connection

    Sana Bike 320 F 3.2.3 Connection Establish potential equalization (refer to section 2.3) and plug the supplied power cable into an earthed socket. As the device is preset to the local mains voltage (refer to section 7.3), you can switch it on using the main switch on the rear side. The ergometer is now ready for operation.
  • Seite 31: Unit Components

    Sana Bike 320 F Unit Components Display The console is facing the user (not the patient) (factory setting) It is possible to turn the console by 180 degrees for special applications such as patient training, etc., so that the patient can reach the control elements and see the display.
  • Seite 32: Keys And Display

    Sana Bike 320 F 4.2.1 Keys and Display The display shows all operating and measuring procedures. When the unit is switched on, the basic menu is displayed. The desired menu option is selected using the arrow keys. The right and left buttons on the control panel have been arranged so that the function executed by the corresponding key is shown directly above the key on the lower side of the display.
  • Seite 33: Safety Notes

    The RS-232 interface, which can be used for communication with other devices, is isolated to ensure the patient’s safety. External devices may only be connected with the interface cables supplied by ergosana. Portable communication devices, HF radios and devices labelled with the symbol (non- ionic electromagnetic radiation) can affect the operation of this device (see section 7.5).
  • Seite 34: Ergometry

    Sana Bike 320 F Ergometry This section describes ergometry with the internal ergometer software. Defining the Automatic Load Programs The following text field appears in the ergometer after it is switched on: The menu item “Start ergometry” is highlighted with a black bar. This means the item is activated.
  • Seite 35 Sana Bike 320 F The program selection menu appears. The exercise programs 1–5 are set according to the parameters of standardised ergometry or according to individual parameters in such a manner that the correct programs for the different patient groups can be called up at the touch of a button.
  • Seite 36: Recommended Settings

    Sana Bike 320 F Recommended Settings An unlimited number of values can be saved in the programs 1 to 5, as shown in the examples below: Program Initial load Increase in Stage time Recovery load load number [watts] [min] [watts]...
  • Seite 37: Remote Operation

    “Instruction Set“. The P 10 setting contains the operation mode for SCHILLER devices, among others. Our own transmission protocol is located under “ergosana”. Information on interface and instruction set can be obtained from the operating data of the master unit.
  • Seite 38: Configuring A Training Program On The Ergometer

    Sana Bike 320 F Configuring a training program on the ergometer To define a training program, select the menu option Define program. Then select the menu option Training using the arrow keys. The below settings panel is displayed. To set or change the parameters in order, press modify.
  • Seite 39 Sana Bike 320 F Starting the Training Program in the menu Start program > Training. Heart rate progress. The HR is kept on the preset level during the training phase (TP). Load increase by 10 watts/min up to the target HR or until the set...
  • Seite 40: Display Mode

    Sana Bike 320 F Select the menu "Settings" and then "Display mode" to select either trend graphs or numerical presentation. With the numerical presentation, individual values are easier to discern. Display mode Trend graphic Numerical cancel next next Numerical display mode...
  • Seite 41: Maintenance And Fault Clearing

    Sana Bike 320 F Maintenance and fault clearing Measurement check The unit’s measuring technology should be checked every 24 months. The following checks should be performed in the process: 1. Check of the overall mechanical condition of the ergometer 2. Display check (contrast, lighting, etc.) 3.
  • Seite 42: Eliminating Electromagnetic Interferences

    Sana Bike 320 F Eliminating electromagnetic interferences The unit is only designed for operation in the following electromagnetic environment: Radio frequency emission according to CISPR 11, group 1, class B. Group 1 means that the ergometer exclusively uses HF energy for its internal function. This makes its HF emission very low and unlikely to disturb electronic devices in the vicinity.
  • Seite 43: Disposal Information

    Sana Bike 320 F Disposal information Devices that are no longer usable can be returned to ergosana for disposal. Alternatively, the device can be taken to an approved disposal location.  The control console of the device contains a buffer battery, which must be disposed of separately.
  • Seite 44: Appendix

    Performance in Watts Technical Customer Service and Sales Locations ergosana products are also sold as OEM products with other brand names. These devices are sold by authorised agents. The agents are trained in the service of our devices. Please contact one of these specialist dealers if your unit requires servicing.

Inhaltsverzeichnis