Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHSL 710 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PHSL 710 A1 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHSL 710 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Langstiel-Heckenschere / Long-Reach Hedge Trimmer /
Taille-haies à manche long PHSL 710 A1
Langstiel-Heckenschere
Originalbetriebsanleitung
Taille-haies à manche long
Traduction des instructions d'origine
Nożyce do żywopłotu z długim trzonkiem
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Hækkeklipper med langt skaft
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Nůžky na živý plot s dlouhou násadou
Překlad originálního provozního návodu
Sövénynyíró
Az originál használati utasítás fordítása
Škare za živicu
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Храсторез с дълъг накрайник
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 415845_2210
Long-Reach Hedge Trimmer
Translation of the original instructions
Lange steel-heggenschaar
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Cortasetos con mango largo
Traducción del manual de instrucciones original
Tagliasiepi elettrico a braccio lungo
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Nožnice na živý plot s dlhou násadou
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Škarje za živo mejo z dolgim ročajem
Prevod originalnega navodila za uporabo
Foarfecă cu coadă lungă, pentru gard viu
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Μπορντουροψάλιδο με μακρύ κοντάρι
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHSL 710 A1

  • Seite 1 Langstiel-Heckenschere / Long-Reach Hedge Trimmer / Taille-haies à manche long PHSL 710 A1 Langstiel-Heckenschere Long-Reach Hedge Trimmer Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Taille-haies à manche long Lange steel-heggenschaar Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Nożyce do żywopłotu z długim trzonkiem Cortasetos con mango largo Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 3 7/10...
  • Seite 4 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite GB / MT Translation of the original instructions Page FR / BE Traduction des instructions d‘origine Page NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona Traducción del manual de instrucciones original Página Oversættelse af den originale driftsvejledning Side...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ausschwenken des Messerbalkens ..15 Einleitung ........5 Bestimmungsgemäße Schultergurt befestigen ..... 16 Verwendung ........6 Trageöse verschieben ...... 16 Messerschutz entfernen ....16 Allgemeine Beschreibung .....6 Ein- und Ausschalten ......16 Lieferumfang ........6 Übersicht ......... 6 Arbeiten mit der Langstiel-Heckenschere ....
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Lieferumfang Verwendung Langstielheckenschere (dreiteilig) Messerschutz Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trimmen von Hecken, Büschen und Zier- Schultergurt sträuchern im häuslichen Bereich bestimmt. Rundgriff Jede andere Verwendung, die in dieser Schutzbrille Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge- 3 x Drehstern lassen wird, kann zu Schäden am Gerät Betriebsanleitung führen und eine ernsthafte Gefahr für den...
  • Seite 7: Funktionsbeschreibung

    Technische Daten sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be- rücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in de- nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, Langstiel-Heckenschere ..PHSL 710 A1 Nenneingangs- und solche, in denen es zwar eingeschaltet spannung U ....230-240 V~/50 Hz ist, aber ohne Belastung läuft).
  • Seite 8: Symbole Auf Dem Gerät

    Gefahrenzeichen mit Anga- Lebensgefahr durch Stromschlag! Halten Sie sich mindestens 10m ben zur Verhütung von Per- sonenschäden durch einen von Überlandleitungen fern. elektrischen Schlag Achtung! Herabfallende Gegenstän- de. Insbesondere beim Schnitt über Gebotszeichen mit Angaben zur Kopfhöhe. Verhütung von Schäden Ziehen Sie vor allen Arbeiten an Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer...
  • Seite 9: Restrisiken

    Allgemeine Sicherheitshin- das Gerät im Notfall sofort abstellen kön- weise für Elektrowerkzeuge nen. Der unsachgemäße Gebrauch des Gerätes kann zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- Bei Auftreten eines Unfalles oder einer Stö- sungen, Bebilderungen und rung während des Betriebs ist das Gerät technischen Daten, mit de- sofort auszuschalten und der Netzstecker nen dieses Elek tro werk zeug...
  • Seite 10 2) Elektrische Sicherheit f) Wenn der Betrieb des Elek- tro werk zeugs in feuchter Um- a) Der Anschlussstecker des Elek- gebung nicht vermeidbar ist, tro werk zeugs muss in die Steck- verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter. Der Einsatz dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden.
  • Seite 11: Halten Sie Schneidwerkzeuge

    d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elek tro werk zeug. Mit dem pas- oder Schraubenschlüssel, bevor senden Elek tro werk zeug arbeiten Sie Sie das Elek tro werk zeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- besser und sicherer im angegebenen sel, der sich in einem drehenden Teil Leistungsbereich.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    scharf und sauber. Sorgfältig ge- b) Tragen Sie die Heckenschere am pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Griff bei stillstehendem Messer Schneidkanten verklemmen sich weni- und achten Sie darauf, nicht den ger und sind leichter zu führen. Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert g) Verwenden Sie Elek tro werk- zeug, Zubehör, Einsatzwerk-...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren Mit Verlängerter Reichweite

    Sicherheitshinweise Zusätzliche für Heckenscheren mit Sicherheitshinweise für Heckenscheren verlängerter Reichweite • Tragen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit a) Verringern Sie die Gefahr eines tödlichen Stromschlags, indem persönliche Schutzausrüstung: Sie die Heckenschere mit verlän- gerter Reichweite niemals in der Nähe von elektrischen Leitungen Augenschutz benutzen benutzen.
  • Seite 14: Montage Der Langstiel-Heckenschere

    Ursache in schlecht gewar- Drehstern (11) lediglich hand- teten Geräten. fest! Die Nutzung maximaler • Verwenden Sie ausschließlich Handkraft beschädigt den Zubehör, welches von PARKSIDE Rohrschaft. empfohlen wurde. Ungeeignetes Zubehör kann zu elektrischem Schlag Montage des vorderen Rohr- oder Feuer führen.
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme den Rohrschaft am Gerätegehäuse (12) mit einer leichten Drehbewegung auf. Der Sicherungsknopf (7) rastet dabei Tragen Sie beim Arbeiten mit ein. Fixieren Sie die beiden Rohrele- dem Gerät geeignete Klei- mente mit dem Drehstern (8/11). dung, Handschuhe, Augen-, Kopf- und Gehörschutz und schnittfeste Verschrauben Sie den Arbeitsschuhe.
  • Seite 16: Schultergurt Befestigen

    (3) wieder los und achten Sie darauf, dass er wieder in seine Drücken Sie den Messerschutz (21) an Ausgangsposition zurückschnappt. der mit „Parkside“ gekennzeichneten Stelle Schultergurt befestigen zusammen und entfernen Sie diesen. Ein- und Ausschalten Warnung! Tragen Sie den Gurt niemals diagonal über...
  • Seite 17: Gerät Ablegen

    • Um Augenverletzungen zu vermeiden, tragen Sie beim Arbeiten mit der Hecken- Ausleger schwenken schere die mitgelieferte Schutzbrille (22). • Halten Sie das Gerät immer mit beiden Achtung! Händen gut fest, mit einer Hand am Das Getriebegehäuse (2) wird hinteren Handgriff und mit der anderen während des Betriebes heiß.
  • Seite 18: Sicheres Arbeiten

    Frei wachsende Hecken pflegen: Anwendungsbeispiele: Frei wachsende Hecken bekommen zwar Beachten Sie für die Anwendungs- beispiele die Bilder auf der hinteren keinen Formschnitt, müssen aber regel- mäßig gepflegt werden, damit die Hecke Ausklappseite. nicht zu hoch wird. vertikaler Schnitt Sicheres Arbeiten vertikaler Schnitt mit geschwenktem Sicherheitsmesserbalken •...
  • Seite 19: Lagerung

    Ziehen Sie vor allen Arbeiten an • Das Getriebe ist wartungsfrei. dem Gerät den Netzstecker. Lagerung Tragen Sie beim Hantieren mit den Messern Handschuhe. • Bewahren Sie das Gerät im mitge- lieferten Messerschutz trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern Führen Sie folgende Wartungs- und Reini- gungsarbeiten regelmäßig durch.
  • Seite 20: Transport

    Transport Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland: Das Gerät ist bei eingerich- Transportieren Sie Ihr Gerät teten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem nie, solange das Gerät läuft! sind Vertreiber von Elektro- und Elektronik- Verletzungsgefahr! geräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet •...
  • Seite 21: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    tum. Bitte bewahren Sie den Original-Kas- nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Benutzung des Produkts sind alle in der Be- Nachweis für den Kauf benötigt. triebsanleitung aufgeführten Anweisungen Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- genau einzuhalten.
  • Seite 22: Reparatur-Service

    Service-Center erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehör- teile ein und sorgen Sie für eine ausrei- Service Deutschland chend sichere Transportverpackung. Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de Reparatur-Service IAN 415845_2210 Sie können Reparaturen, die nicht der Service Österreich Garantie unterliegen, gegen Berechnung Tel.: 0800 44 77 44...
  • Seite 23: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 22). Pos. Explosionszeichnung Bezeichnung Bestell-Nr. Rundgriff mit Drehstern 91110410 Schultergurt 91110411...
  • Seite 296: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Langstiel-Heckenschere Modell PHSL 710 A1 Seriennummer 000001 - 023000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 297: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    EC declaration of conformity We hereby confirm that the Long-Reach Hedge Trimmer design series PHSL 710 A1 serial number 000001 - 023000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 298: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    CE originale Nous certifions par la présente que le Taille-haies à manche long de construction PHSL 710 A1 Numéro de série 000001 - 023000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 299: Vertaling Van De Originele Ce- Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Lange steel-heggenschaar bouwserie PHSL 710 A1 Serienummer 000001 - 023000 aan de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 300: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Nożyce do żywopłotu na długim trzonkiem typu PHSL 710 A1 Numer seryjny 000001 - 023000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 301: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cortasetos con mango largo de la serie PHSL 710 A1 Número de serie 000001 - 023000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Seite 302: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Hækkeklipper med langt skaft af serien PHSL 710 A1 Serienummer 000001 - 023000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt natio-...
  • Seite 303: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    CE originale Con la presente dichiariamo che Tagliasiepi elettrico a braccio lungo serie di costruzione PHSL 710 A1 Numero di serie 000001 - 023000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 304: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Nůžky na živý plot s dlouhou násadou konstrukční řady PHSL 710 A1 Pořadové číslo 000001 - 023000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 305: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    CE Týmto potvrdzujeme, že Nožnice na živý plot s dlhou násadou konštrukčnej rady PHSL 710 A1 Poradové číslo 000001 - 023000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 306: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy az Sövénynyíró gyártási sorozatba tartozó PHSL 710 A1 Sorozatszám 000001 - 023000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 307: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Škarje za živo mejo z dolgim rocajem serije PHSL 710 A1 Serijska številka 000001 - 023000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 308: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Škare za živicu serije PHSL 710 A1 Serijski broj 000001 - 023000 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne...
  • Seite 309: Traducerea Declaraţiei Originale De Conformitate Ce

    Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Foarfecă cu coadă lungă, pentru gard viu viiseria PHSL 710 A1 numărul serial 000001 - 023000 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 310: Превод На Оригиналната Ce- Декларация За Съответствие

    Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Храсторез с дълъг накрайник серия PHSL 710 A1 Сериен номер 000001 - 023000 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 311: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Ce

    Δήλωσης συμμόρφωσης CE Με το παρόν δηλώνουμε ότι το είδος Μπορντουροψάλιδο με μακρύ κοντάρι Σειρά PHSL 710 A1 Αριθμός σειράς 000001 - 023000 ανταποκρίνεται στις ακόλουθες Οδηγίες της ΕΕ στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 316 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Stav informací...

Diese Anleitung auch für:

415845 2210

Inhaltsverzeichnis