Seite 1
Long-Handle Hedge Trimmer PHSL 900 A3 Hosszú szárú sövénynyíró Škarje za živo mejo z dolgim ročajem Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Nůžky na živý plot s dlouhou Nožnice na živý plot s dlhou násadou násadou Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Langstiel-Heckenschere...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Inhalt Einleitung ........72 Original- Bestimmungsgemäße EG-Konformitätserklärung ..95 Verwendung ......72 Explosionszeichnung ....97 Allgemeine Beschreibung ...73 Einleitung Lieferumfang ........73 Übersicht ........73 Funktionsbeschreibung ..... 74 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Technische Daten ......74 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Sicherheitshinweise ....74 ein hochwertiges Produkt entschieden.
Übersicht lassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Messerbalken Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er- Getriebegehäuse wachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Sicherungshebel Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht Rasthebel benutzen.
Funktionsbeschreibung Einschätzung der Aussetzung verwendet werden. Das Gerät besitzt als Antrieb einen Elek- Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- tromotor. Das Gerät ist zur Sicherheit chend den in der Konformitätserklärung schutzisoliert und benötigt keine Erdung. genannten Normen und Bestimmungen Als Schneideinrichtung besitzt das Ge- ermittelt.
Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden Lebensgefahr durch Stromschlag! Halten Sie sich mindestens 10m Ziehen Sie vor allen Arbeiten an von Überlandleitungen fern. dem Gerät den Netzstecker. Achtung! Herabfallende Gegenstän- Hinweiszeichen mit Informationen de. Insbesondere beim Schnitt über zum besseren Umgang mit dem Ge- Kopfhöhe.
Allgemeine Allgemeine Sicherheitshin- Sicherheitshinweise weise für Elektrowerkzeuge WarnUng! Lesen Sie alle Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, Sicherheitshinweise und An- machen Sie sich mit allen Bedien- weisungen. Versäumnisse bei der teilen gut vertraut. Üben Sie den Einhaltung der Sicherheitshinweise Umgang mit dem Gerät und lassen und Anweisungen können elekt- Sie sich Funktion, Wirkungsweise rischen Schlag, Brand und/oder...
Seite 77
Steckdose passen. Der Stecker RCD (Residual Current Device) vermin- darf in keiner Weise verändert dert das Risiko eines elektrischen Schla- werden. Verwenden Sie keine ges. Benutzen Sie ein RCD mit einem Adapterstecker gemeinsam mit Auslösestrom von 30 mA oder weniger. schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen.
Seite 78
stellungen vornehmen, Zubehör- gen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale teile wechseln oder das Gerät Körperhaltung. Sorgen Sie für weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme einen sicheren Stand und halten verhindert den unbeabsichtigten Start Sie jederzeit das Gleichgewicht. des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie die unbenutzten Dadurch können Sie das Elektrowerk- Elektrowerkzeuge außerhalb zeug in unerwarteten Situationen bes-...
5) Service Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Gebüsch verdeckt sein und versehent- a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug lich durchtrennt werden. nur von qualifiziertem Fachper- g) Halten Sie alle Körperteile vom sonal und nur mit Original-Er- Schneidmesser fern. Versu- satzteilen reparieren. Damit wird chen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen sichergestellt, dass die Sicherheit des...
Betriebsgeräusche verstärken oder c) Während des Betriebes der Hecken- die Heckenschere ungewöhnlich stark schere ist immer sicherzustellen, dass vibrieren, stellen Sie den Motor ab ein sicherer Stand eingenommen wird, besonders wenn Tritte oder eine Leiter und lassen Sie die Heckenschere zum Stillstand kommen.
Schutzabdeckung aufziehen. Montage des vorderen Rohrschaftes (6): Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch 3. Entfernen Sie die Abdeckkappe (23) das Messer. am vorderen Rohrschaft (6). Lösen Sie den Drehstern (8/11). Schieben Sie Montage den vorderen Rohrschaft (6) wahlweise auf den mittleren Rohrschaft (9) oder Ziehen Sie vor allen Arbeiten an den Rohrschaft am Gerätegehäuse (12)
Schultergurt befestigen nach Loslassen des Schalters den Motor ausschalten. Sollte ein Schalter beschädigt sein, Warnung! Tragen Sie den darf mit dem Gerät nicht Gurt niemals diagonal über mehr gearbeitet werden. Schulter und Brust, sondern Achten Sie darauf, dass nur auf einer Schulter, da- die Netzspannung mit dem durch können Sie in Gefahr Typenschild am Gerät über-...
• Um Augenverletzungen zu vermeiden, tragen Sie beim Arbeiten mit der Drücken Sie den Messerschutz (21) an Heckenschere die mitgelieferte Schutz- der mit „Parkside“ gekennzeichneten Stelle brille (22). • Halten Sie das Gerät immer mit beiden zusammen und entfernen Sie diesen.
Ausleger schwenken vertikaler Schnitt mit geschwenktem Sicherheitsmesserbalken Achtung! Das Getriebegehäuse (2) wird horizontaler Schnitt über Kopf während des Betriebes heiß. Es besteht Verbrennungsge- horizontaler Schnitt auf Bodenhöhe fahr. Berühren Sie nicht das Getriebegehäuse (2) und die horizontaler Schnitt auf Hüfthöhe Verbindungsstelle zum vorde- Schnitthecken schneiden: ren Rohrschaft (6).
Sicheres Arbeiten Führen Sie folgende Wartungs- und Reini- gungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch • Benutzen Sie das Gerät nicht auf einer ist eine lange und zuverlässige Nutzung Leiter stehend oder auf einem unsiche- gewährleistet. ren Standplatz. • Lassen Sie sich nicht zu einem unüber- •...
Lagerung Transport Transportieren Sie Ihr Gerät • Bewahren Sie das Gerät im mitge- nie, so lange das Gerät läuft! lieferten Messerschutz trocken und Verletzungsgefahr! außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lagern Sie das Gerät liegend oder • Benutzen Sie beim Transportieren im- gegen Umfallen gesichert.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts Fabrikationsfehler.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 340608_1910 • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Tel.: 0820 201 222...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 88). Pos. Explosionszeichnung bezeichnung bestell-Nr. Rundgriff mit Drehstern 91102876 Schultergurt 72400021...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy az Hosszú szárú sövénynyíró gyártási sorozatba tartozó PHSL 900 A3 Sorozatszám 202005000001 - 202005087500 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvé- nyes megfogalmazásban: 2006/42/Ec • 2014/30/EU • 2000/14/Ec • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Škarje za živo mejo z dolgo palico serije PHSL 900 A3 Serijska številka 202005000001 - 202005087500 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/Ec • 2014/30/EU • 2000/14/Ec • 2011/65/EU* Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio- nalne norme in določila: EN ISO 10517:2019 •...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Nůžky na živý plot s dlouhou násadou konstrukční řady PHSL 900 A3 Pořadové číslo 202005000001 - 202005087500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/Ec • 2014/30/EU • 2000/14/Ec • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Nožnice na živý plot s dlhou násadou konštrukčnej rady PHSL 900 A3 Poradové číslo 202005000001 - 202005087500 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/Ec • 2014/30/EU • 2000/14/Ec • 2011/65/EU* Aby bola zaručená...
Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Langstiel-Heckenschere Modell PHSL 900 A3 Seriennummer 202005000001 - 202005087500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN ISO 10517:2019 •...
Seite 100
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 02/2020 Ident.-No.: 75021097022020-4 IAN 340608_1910...