Seite 1
Benzin-Heckenschere / Petrol Hedge Trimmer / Taille-haies thermique PBHS 700 A1 Petrol Hedge Trimmer Benzin-Heckenschere Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Taille-haies thermique Benzine heggenschaar Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Cortasetos de gasolina Tagliasiepi a benzina Traducción del manual de instrucciones original...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhaltsverzeichnis Original-EG- Konformitätserklärung..... 21 Einleitung........4 Explosionszeichnung....193 Bestimmungsgemäße Verwendung.......... 4 Einleitung Lieferumfang/Zubehör......5 Übersicht..........5 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Benzin-Heckenschere (nachfolgend Funktionsbeschreibung......5 Gerät oder Elektrowerkzeug genannt). Technische Daten........6 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Sicherheitshinweise....6 Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde Bedeutung der während der Produktion auf Qualität ge- Sicherheitshinweise.......
Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht 6 Lüftungsöffnungen benutzen. 7 Zusatzhandgriff Die Benutzung des Gerätes bei Regen 8 Handschutz oder feuchter Umgebung ist verboten. 9 Sicherheitsmesserbalken Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zu- 10 Anschlagschutz gelassen wird, kann eine ernsthafte Ge- 11 Kraftstoffpumpe fahr für den Benutzer darstellen und zu 12 Chokehebel...
Technische Daten wert sind nach einem genormten Prüfver- fahren gemessen worden und können zum Benzin-Heckenschere Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit ei- .........PBHS 700 A1 nem anderen verwendet werden. Der an- Motor ........Zweitakt-Motor gegebene Schwingungsgesamtwert und Motorleistung P ......0,7 kW der angegebene Geräuschemmisionswert Hubraum V ........
möglicherweise schwere Körperverletzung Maschinen gehören nicht in den oder Tod. Hausmüll. VORSICHT! Wenn Sie diesen Sicher- heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall Schnittlänge 570 mm ein. Die Folge ist möglicherweise leichte Choke offen oder mittelschwere Körperverletzung. HINWEIS! Wenn Sie diesen Sicherheits- Choke geschlossen hinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein.
Seite 8
d) Der Gebrauch der Heckenschere ist zu brieren, stellen Sie den Motor ab und vermeiden, wenn sich Personen, vor al- lassen Sie ihn zum Stillstand kommen. lem Kinder, in der Nähe befinden. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze und ergreifen Sie fol- e) Tragen Sie geeignete Kleidung! Tra- gende Maßnahmen: gen Sie keine weite Kleidung oder...
f) Stellen Sie immer sicher, dass alle Griff • Gehörschäden, falls kein geeigneter und trennende Schutzeinrichtungen Gehörschutz getragen wird. beim Gebrauch der Heckenschere an- • Gesundheitsschäden, die aus Hand- gebracht sind. Versuchen Sie niemals, Arm-Schwingungen resultieren, falls eine unvollständige Heckenschere oder das Gerät über einen längeren Zeit- eine mit nicht zulässigem Umbau zu raum verwendet wird oder nicht ord-...
• Ein-/Ausschalter (3) Das Gerät ist mit einem Zwei- • Einschalten: Zusammen mit dem Si- taktmotor ausgestattet und 40:1 cherheitsschalter (2) drücken und wird daher ausschließlich mit halten. einer Mischung aus Benzin • Ausschalten: Ein- und Ausschalter und Zweitaktmotoröl im Ver- (3) oder Sicherheitsschalter (2) los- hältnis 40:1 betrieben.
Ein- und Ausschalten Es sind 5 Positionen möglich: 90°, 45°, 0° -45°, -90° Hinweise Vorgehen (Abb. A) • Startet der Motor nach 3-4 x Anziehen 1. Drücken und halten Sie die Entrieglung nicht, dann stellen Sie den Chokehebel (4). manuell auf Position . 2.
Warmstart (Abb. A) • Schalten Sie bei Blockierung des Si- cherheitsmesserbalkens (9) durch fes- 1. Lassen Sie den Chokehebel in Position te Gegenstände das Gerät sofort aus. Entfernen Sie erst dann den Gegen- 2. Halten Sie das Gerät mit einer Hand stand.
Reinigung, Wartung 3. Trimmen Sie schon junge Pflanzen auf die gewünschte Form hin. Der Haupt- und Lagerung trieb sollte unbeschädigt bleiben, bis die Hecke die geplante Höhe erreicht WARNUNG! Verletzungsgefahr hat. Alle anderen Triebe werden auf durch ungewollt anlaufendes Gerät. Schüt- die Hälfte gekappt.
te Teile. Prüfen Sie den festen Sitz der 6. Setzen Sie den Luftfilter (23) wieder Schrauben im Sicherheitsmesserbalken ein. (9). 7. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung (14) • Überprüfen Sie Abdeckungen und wieder auf. Schutzeinrichtungen (8/10) auf Be- 8. Fixieren Sie die Luftfilterabdeckung schädigungen und korrekten Sitz.
Lagerung während die Einstellungen durch eine Fachwerkstatt Betriebspausen durchführen. Blockierungen entfernen VORSICHT! Kraftstoffreste im Verga- ser können zu Startproblemen oder per- WARNUNG! Schalten Sie das Ge- manenten Schäden am Gerät führen. rät aus und ziehen Sie den Zündkerzenste- Bei Betriebspausen von cker (26), bevor Sie an der Schneideein- bis zu 3 Monaten: heit arbeiten.
zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser gerecht - geben Sie diese an einer Entsor- Service-Center. gungsstelle ab. Richtlinie 2012/19/EU über Elek- Zusätzliche Entsorgungs- tro- und Elektronik-Altgeräte: hinweise für Deutschland Verbraucher sind gesetzlich dazu ver- Das Gerät ist bei eingerichteten Sammel- pflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am stellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungs- Ende ihrer Lebensdauer einer umweltge-...
Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Kraftstofftank (15) leer Kraftstoff einfüllen, S. 10 Sicherheitsschalter (2) oder Wenden Sie sich an das Ser- Ein-/Ausschalter (3) defekt. vice-Center. Falsche Startreihenfolge Ein- und Ausschalten, S. 11 Verrußte Zündkerzen, fal- Zündkerze prüfen/einstellen/...
Service Garantieumfang Das Produkt wurde nach strengen Quali- Garantie tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kun- Die Garantieleistung gilt für Material- de, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie er- Garantie ab Kaufdatum.
E‑Mail. Sie erhalten dann weitere In- fekt an die vom Service-Center genann- formationen über die Abwicklung Ihrer te Adresse. Reklamation. • Nicht angenommen werden unfrei ein- • Ein als defekt erfasstes Produkt können geschickte Geräte sowie Geräte, die Sie, nach Rücksprache mit unserem Ser- per Sperrgut, Express oder mit sonsti- vice-Center unter Beifügung des Kauf- ger Sonderfracht versendet wurden.
Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-Center, S. 19. Pos.-Nr. Bezeichnung Best.-Nr. Sicherheitsmesserbalken 91110632 Messerschutzköcher 91110636 Mischflasche 91110641 Luftfilter 91110646...
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Benzin-Heckenschere Modell: PBHS 700 A1 Seriennummer: 000001–006400 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • (EU) 2016/1628 & (EU) 2018/989 • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 194
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...