Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSWR C2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSWR C2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ROBOT VACUUM CLEANER WITH MOP FUNCTION
SSWR C2
ROBOT VACUUM CLEANER
WITH MOP FUNCTION
User manual
ASPIRATEUR ROBOT AVEC
FONCTION LAVAGE
Mode d'emploi
IAN 460398_2401
ROBOTSTOFZUIGER MET
WISFUNCTIE
Gebruiksaanwijzing
SAUGROBOTER MIT
WISCHFUNKTION
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSWR C2

  • Seite 1 ROBOT VACUUM CLEANER WITH MOP FUNCTION SSWR C2 ROBOT VACUUM CLEANER ROBOTSTOFZUIGER MET WITH MOP FUNCTION WISFUNCTIE User manual Gebruiksaanwijzing ASPIRATEUR ROBOT AVEC SAUGROBOTER MIT FONCTION LAVAGE WISCHFUNKTION Mode d’emploi Bedienungsanleitung IAN 460398_2401...
  • Seite 2 GB/IE/NI User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 68 Legende der verwendeten Piktogramme/Symbole ... Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 69: Legende Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Legende der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Wechselstrom/-spannung hat. WARNUNG! Dieses Symbol Gleichstrom/-spannung mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Seite 70: Einleitung

    Von Wasser und übermäßiger Nicht aufladen Feuchtigkeit fernhalten Nicht kurzschließen Richtig einsetzen Nicht ins Feuer werfen Nicht falsch einsetzen WARNUNG! AUSSERHALB DER Das CE-Zeichen bestätigt Konformität REICHWEITE VON KINDERN mit den für das Produkt zutreffenden AUFBEWAHREN! Verschlucken EU-Richtlinien. kann zu chemischen Verbrennungen, Perforation von Weichteilen und zum Tod führen.
  • Seite 71 1 Saugroboter Anzeige (Zeitplan einstellen) 1 Staubbehälter Anzeige (Uhr einstellen) 1 Wassertank Fernbedienung 1 Ladestation Infrarot-Signalsender 1 Ersatz-HEPA-Filter Display 2 Seitenbürsten Taste MODE (Reinigungsmodus auswählen) 2 Ersatz-Seitenbürsten Taste (aufwärts/vorwärts bewegen) 1 Fernbedienung Taste (Start/Stopp) 1 Netzadapter Taste (rechts/nach rechts bewegen) 1 Reinigungsbürste Taste (abwärts/umkehren)
  • Seite 72: Fernbedienung

    Fernbedienung Ladezeit: ca. 4–6 Stunden Saugleistung: 0,4/0,8/2,0 kPa Batterien: 2× 1,5 V Typ AAA (im Volumen Wassertank: 150 ml Lieferumfang enthalten) Volumen 500 ml (gesamt) Staubbehälter: 435 ml (nutzbar) Abmessungen (Ø × H): 32 cm × 8 cm Ladestation Nenn-Ausgangs- spannung: 19 V Nenn-Ausgangsstrom: 0,6 A...
  • Seite 73: Sicherheitshinweise

    durch Verpackungsmaterial. Sicherheitshinweise Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. MACHEN SIE SICH VOR DER Halten Sie Kinder stets von ERSTEN BENUTZUNG DES Verpackungsmaterialien fern. PRODUKTS MIT ALLEN SICHER- Dieses Produkt kann von Kindern   HEITS- UND BEDIENHINWEI- ab 8 Jahren und darüber sowie SEN VERTRAUT! HÄNDIGEN von Personen mit verringerten SIE ALLE UNTERLAGEN BEI...
  • Seite 74 Lassen Sie das Produkt keine Nennstrom am Typenschild des   Materialien aufsaugen, Produkts mit der Netzspannung die das Produkt verstopfen und dem Nennstrom könnten, zum Beispiel Steine, Ihrer Stromversorgung Papierabfall etc. übereinstimmt. Lassen Sie das Produkt keine Stellen Sie sicher, dass sich die  ...
  • Seite 75: Betrieb

    Betrieb hohe Temperaturen können den Akku oder das Produkt m WARNUNG! Halten Sie das beschädigen. Produkt trocken. Schützen Sie das Produkt   Fassen Sie das Produkt niemals   vor Stößen, Feuchtigkeit, mit nassen oder feuchten Staub, Chemikalien, direkter Händen an. Sonneneinstrahlung und Schützen Sie das Produkt  ...
  • Seite 76 Die Anschlussleitung des Die Ladekontakte an der     Netzadapters kann nicht Ladestation dürfen nicht ersetzt werden. Wenn die kurzgeschlossen werden. Anschlussleitung beschädigt Lassen Sie Haare, Kleidung   wird, muss der Netzadapter und Finger nicht in die entsorgt werden. Nähe der Öffnungen oder Versuchen Sie niemals, das Betriebsteile des Produkts  ...
  • Seite 77: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Reinigung und Pflege Reinigen Sie die Anti-Fall-Sen-   soren regelmäßig. Wenn die m WARNUNG! Strom- Anti-Fall-Sensoren verunreinigt schlagrisiko! Tauchen Sie sind, besteht die Gefahr, dass das Produkt nicht in Wasser das Produkt an Treppen oder oder andere Flüssigkeiten ein. Absätzen herunterfällt. Halten Sie das Produkt niemals Benutzen Sie das Produkt nicht,  ...
  • Seite 78: Risiko Des Auslaufens Von Batterien/Akkus

    SCHUTZHAND- Werfen Sie Batterien/Akkus     SCHUHE TRAGEN! niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien/Akkus Ausgelaufene oder   keiner mechanischen Belastung beschädigte Batterien/Akkus aus. können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. m WARNUNG! Erstickungs- Tragen Sie deshalb in diesem risiko! Enthält verschluckbare Fall geeignete Schutzhand- AAA-Batterien!
  • Seite 79: Inbetriebnahme

    Reinigen Sie Kontakte Halten Sie einen Abstand von 1 m links/   rechts und 2 m von der Vorderseite der an Batterie/Akku und Ladestation zu anderen Gegenständen im Batteriefach vor dem ein (Abb. C). Einlegen mit einem trockenen, Halten Sie einen Abstand von 15 cm von der Oberseite der Ladestation fusselfreien Tuch oder Spiegeln oder anderen stark reflektierenden...
  • Seite 80: Seitenbürsten Montieren

    ˜ Seitenbürsten montieren Aufgrund der Komplexität der häuslichen Umgebung lässt das Produkt beim Reinigen HINWEIS: Achten Sie bei der möglicherweise einige Bereiche aus. Für ein Montage der Seitenbürsten besseres Reinigungsergebnis empfehlen wir, darauf, dass die Markierungen L und das Produkt täglich zu verwenden. R am Boden des Produkts und an den Stellen Sie sich dem Produkt nicht in den Seitenbürsten übereinstimmen.
  • Seite 81: Reinigungsmodi

    oder MODE Wenn weiß leuchten, 1. Drücken Sie , um mit beginnt das Produkt automatisch mit der dem Saugvorgang zu beginnen. Das Produkt Reinigung. beginnt im Automatikmodus zu saugen. Wenn Sie das Produkt über die ˜ Kontrollleuchten am Produkt Fernbedienung aktivieren, leuchtet Aktion Kontrollleuchte...
  • Seite 82: Saugkraft Einstellen

    ˜ Saugkraft einstellen ˜ Saug-Zeitplan einstellen HINWEIS: Sie können die Saugkraft in HINWEISE: jedem Reinigungsmodus einstellen. Sie können einen Zeitplan einstellen, damit das Produkt automatisch mit der 1. Wählen Sie einen Reinigungsmodus aus Reinigung beginnt. (siehe „Reinigungsmodi“). Wenn die Uhrzeit und der Zeitplan 2.
  • Seite 83: Produkt Manuell Lenken

    4. Drücken Sie , um die Einstellung zu 9. Stellen Sie die Minuten ein, indem Sie bestätigen. oder drücken. 5. Stellen Sie die Stunden ein, indem Sie 10. Drücken Sie , um die Einstellung zu oder drücken. speichern. 6. Drücken Sie , um die Einstellung zu 11.
  • Seite 84: Seitenbürsten Reinigen Und Ersetzen

    HINWEIS: Ziehen Sie den Netzadapter 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste am Staubbehälter . Ziehen Sie den aus der Steckdose, wenn das Produkt Staubbehälter aus dem Produkt heraus. für einen längeren Zeitraum nicht 2. Öffnen Sie die obere Abdeckung verwendet wird. 3.
  • Seite 85: Rundbürste Reinigen

    Rundbürste reinigen Lagern Sie das Produkt stets außer Reichweite von Kindern an einem gut (Abb. J) belüfteten, trockenen Ort. 1. Drücken Sie vorsichtig die 2 Verschlüsse Halten Sie das Produkt von direkter und entnehmen Sie die Rundbürsten- Sonneneinstrahlung fern. abdeckung Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 2.
  • Seite 86: Fehlerbehebung

    ˜ Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Klopfen Sie 10–20 Mal Das Produkt stößt immer gegen den Stoßfänger , um Der Stoßfänger wieder mit Gegenständen etwaigen Schmutz unter dem eingedrückt und kann nicht zusammen. Stoßfänger zu lösen oder lösen zurückfedern. Sie den Stoßfänger. Die Laufzeit des Produkts ist Der Akku ist nicht vollständig Laden Sie den Akku erneut auf.
  • Seite 87: Entsorgung

    Problem Mögliche Ursache Lösung Stellen Sie den Zeitplan erneut Die Zeitplaneinstellungen ein und speichern Sie die wurden nicht gespeichert. Einstellungen (siehe „Saug- Zeitplan einstellen”). Die Zeitplaneinstellungen Schalten Sie das Produkt ein wurden beim Zurücksetzen und stellen Sie den Zeitplan des Produkts oder beim erneut ein (siehe „Saug- Wechsel der Batterien der Zeitplan einstellen”).
  • Seite 88: Service Österreich

    Umweltschäden durch falsche Die Garantie deckt Material- und Herstellungs- Entsorgung der Batterien/ fehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder Akkus! auf Produktteile, die normalem Verschleiß unter- liegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien/Akkus dürfen nicht über den Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 89 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11958 Version: 07/2024 IAN 460398_2401...

Diese Anleitung auch für:

460398 2401

Inhaltsverzeichnis