Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SSWR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SSWR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SSWR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Saugroboter mit wischfunktion

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 111
ROBOT VACUUM CLEANER WITH
MOP FUNCTION SSWR A1
ROBOTTI-IMURI
PYYHKIMISTOIMINNOLLA
Käyttö- ja turvaohjeet
ROBOT SPRZĄTAJĄCY Z
FUNKCJĄ MOPOWANIA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PÜHKIMISFUNKTSIOONIGA
ROBOTTOLMUIMEJA
Kasutus- ja ohutusnõuded
SAUGROBOTER MIT WISCHFUNKTION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 394509_2201
ROBOTDAMMSUGARE MED
TORKNINGSFUNKTION
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DULKIŲ SIURBLYS-ROBOTAS SU
PLOVIMO FUNKCIJA
Nurodymai dėl valdymo ir saugumo
PUTEKĻUSŪCĒJS-ROBOTS AR
MAZGĀŠANAS FUNKCIJU
Lietošanas un drošības norādījumi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSWR A1

  • Seite 1 ROBOT VACUUM CLEANER WITH MOP FUNCTION SSWR A1 ROBOTTI-IMURI ROBOTDAMMSUGARE MED PYYHKIMISTOIMINNOLLA TORKNINGSFUNKTION Käyttö- ja turvaohjeet Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar ROBOT SPRZĄTAJĄCY Z DULKIŲ SIURBLYS-ROBOTAS SU FUNKCJĄ MOPOWANIA PLOVIMO FUNKCIJA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Nurodymai dėl valdymo ir saugumo PÜHKIMISFUNKTSIOONIGA PUTEKĻUSŪCĒJS-ROBOTS AR...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 111 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 112 Einleitung ............................Seite 112 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 112 Hinweise zu Warenzeichen ......................Seite 113 Teilebeschreibung ..........................Seite 113 Lieferumfang ............................Seite 113 Technische Daten ..........................Seite 113 Sicherheitshinweise ......................Seite 115 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..................Seite 117 Inbetriebnahme ........................
  • Seite 112 Kurzschlussfester Sicherheitshinweise Sicherheitstransformator Handlungsanweisungen Saugroboter mit Wischfunktion Bestimmungsgemäße SSWR A1 Verwendung Dieses Produkt ist zum Aufsaugen von losem, trocke- Einleitung nem Schmutz wie zum Beispiel Staub, Fusseln oder Krümeln auf glatten Bodenbelägen und kurzflorigen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Teppichen geeignet.
  • Seite 113 Fernbedienung Display · Das Warenzeichen und der Markenname -Richtungstasten (Saugroboter: vorwärts / SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. rückwärts / links / rechts bzw. Stunden / Minuten · Alle weiteren Namen und Produkte können die erhöhen / verringern / Ziffernwechsel) Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen „Start- / Pause“-Taste...
  • Seite 114 Nenn-Ausgangsstrom: 0,6 A schaffenheit) Ladezeit: ca. 4–6 Stunden Fernbedienung Saugleistung: 0,8 kPa / im MAX- Modell: SSWR A1 Modus 1,2 kPa Batterie: 2 x 1,5 V Volumen Wassertank: 350 ml (nicht im Lieferumfang max. Befüllung 300 ml enthalten) Volumen Staubbehälter: 300 ml;...
  • Seite 115 Kinder dürfen nicht mit dem Sicherheitshinweise Produkt spielen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- ohne Aufsicht durchgeführt werden. HINWEISE UND ANWEISUNGEN Stellen Sie sicher, dass die Span- FÜR DIE ZUKUNFT AUF! nung der Stromzufuhr mit der auf der Ladestation angegebenen übereinstimmt.
  • Seite 116 - Stürzen, feststellen, ob das Produkt die - Beschädigungen, Kante des Absturzbereichs erken- - eingedrungenem Wasser, nen kann. - Verwendung im Freien Stellen Sie sich nicht in den Ar- nicht ordnungsgemäß arbeiten beitsbereich des Saugroboters. kann. Lassen Sie das Produkt vom Diese Bereiche kann der Saug- Hersteller bzw.
  • Seite 117 die Gefahr, dass das Produkt und die Filter ordnungsge- an Treppen oder Absätzen mäß installiert sind. herunterfällt. Überprüfen Sie die zu reinigende Betreiben Sie das Produkt nur Fläche vor jeder Inbetriebnahme dann mit der Fernbedienung, des Produkts und beachten Sie wenn es in Sichtweite ist.
  • Seite 118 Werfen Sie Batterien / Akkus Sie nicht alte Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. mit neuen! Setzen Sie Batterien / Akkus keiner Entfernen Sie die Batterien / mechanischen Belastung aus. Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Risiko der Beschädigung...
  • Seite 119 ist darauf hinzuweisen, dass die- Seitenbürsten anbringen ses Produkt einen Akku enthält. Hinweis: Achten Sie bei der Befestigung der Seitenbürsten darauf, dass die Markierungen „L“ Inbetriebnahme und „R“ am Boden des Saugroboters und an den Seitenbürsten übereinstimmen. Produkt aufladen Montieren Sie die Seitenbürsten , indem Sie die Schrauben mittels eines Kreuzschrauben- Laden Sie das Produkt bei der ersten Benutzung...
  • Seite 120 in der Ladestation Pause“-Taste grün leuchtet, wurde das Produkt , damit es für die nächste erfolgreich eingeschaltet. Reinigung bereit ist. Hinweis: Nach Betätigen des Betriebsschalters Hinweis: Schalten Sie das Produkt nach dem werden Uhrzeit und Saugtermine gelöscht. Beenden der Reinigung nicht aus. Lassen Sie es Bedienung 120 DE/AT/CH...
  • Seite 121 Hinweis: Nach 15 Sekunden ohne Befehl ver- setzt sich der Saugroboter in den Schlafmodus. Durch drücken der „Start-/Pause“-Taste des Saugroboters oder der Fernbedienung wecken Sie den Saugroboter aus dem Ruhestand. Drücken Sie diese Tasten erneut und der Saug- roboter startet automatisch die Reinigung. Pausieren Drücken Sie, wenn der Saugroboter arbeitet, die „Start- / Pause“-Taste am Saugroboter...
  • Seite 122 Stellen Sie zum Starten der nachstehenden Modi Modus konzentriert sich das Produkt auf einen zu sicher, dass sich das Produkt im „Wachstatus“ säubernden Bereich. befindet. Wenn es sich im Schlaf-Modus befindet, drücken Sie auf die „Start- / Pause“-Taste am Drücken Sie auf die Taste „Spot-Modus“ am Saugroboter oder auf der Fernbedienung Saugroboter...
  • Seite 123 Dieser Modus ist für das Reinigen der Ecken und Platzieren Sie das Microfasertuch auf der Kanten eines Raums geeignet. Im „Ecken-Modus“ Halterung . Die sechs Klettbänder sorgen läuft das Produkt eine Begrenzung (zum Beispiel dafür, dass das Microfasertuch nicht verrutscht Wand) entlang.
  • Seite 124 Anti-Fall- Alle 2 Wochen Uhrzeit einstellen: Sensoren Vergewissern Sie sich, dass der Saugroboter eingeschaltet ist und richten Sie die Fernbedienung Vorderrad Alle 4 Wochen auf diesen. Drücken Sie die -Taste und stellen Sie mittels der -Richtungstasten die Uhrzeit ein. Staubbehälter und Filter reinigen Drücken Sie die -Taste erneut, um die...
  • Seite 125 Ersetzen Sie defekte Seitenbürsten . Gehen herausziehen, und leeren Sie das ggf. ver- Sie dazu vor wie im Kapitel „Seitenbürsten an- bliebene Wasser aus. bringen“ beschrieben. Entfernen Sie die Halterung samt Microfaser- tuch von der Unterseite des Saugroboters, Hauptgehäuse reinigen indem Sie die Halterung abziehen.
  • Seite 126 Störung Mögliche Ursache Lösung Der Saugroboter fährt wiederholt Klopfen Sie 10–20 Mal gegen Der Stoßfänger ist eingedrückt gegen Hindernisse. den Stoßfänger , um etwaigen und kann nicht zurückfedern. Schmutz unter dem Stoßfänger zu befreien, oder lösen Sie den Stoßfänger Die Laufzeit des Saugroboters ist Der Akku ist nicht vollständig Laden Sie den Saugroboter zu kurz.
  • Seite 127 über die genannte Service-Hotline zur Verfügung. Für 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt - ohne, dass dadurch Ihre gesetzlichen Rechte einge- Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- schränkt werden. gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Folgendes: Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Seite 128 IAN 394509_2201 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 394509_2201) als Nachweis für den Kauf bereit. Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag 09:00 bis 18:00 (MEZ) Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gelten- den europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt.
  • Seite 129 KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf AUSTRIA www.ksr-group.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Info esitamise aeg · Informacijos pobūdis Informācija aktualizēta · Stand der Informationen: 07/2022 · Ident.-No.: SSWR A1072022-3 IAN 394509_2201...

Diese Anleitung auch für:

394509 2201