Inhaltszusammenfassung für Key Automation TURBO S TUS60
Seite 1
Instructions and warnings for installation and use Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso Instructions et avertissements pour l’installation et l’usage Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Instruções e advertências para a instalação e utilização Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania TURBO S Gear-motor for sliding gates...
Seite 30
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise S. 31 Produkteinführung S. 33 Produktbeschreibung S. 33 Modell und technische Merkmale S. 33 Vorabkontrollen S. 35 Produktinstallation S. 35 Installation S. 35 Befestigung S. 35 4.2.1 Befestigung an bestehenden Installationen (Retrofit) S. 35 Montage der zahnstange S. 35 Befestigung der anschläge S.
„Prüfung und Inbetriebnahme der Automatisierung“ rungskomponenten dringen, sofort die Stromzufuhr durchgeführt werden. abschalten und sich an den Key Automation Kunden- Außerdem muss das Personal auch die vorgesehenen dienst wenden. Die Benutzung der Automatisierung in Tests nach den vorhandenen Risiken festlegen und derartigen Situationen kann gefährlich sein.
Seite 32
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel- len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen; Das Gerät darf mit einer automatisierten Tür mit ein- KEY AUTOMATION S.r.l. behält sich das Recht gebauter Fußgängertür nicht verwendet werden. vor, diese Anweisungen bei Bedarf zu ändern. Die- se und/oder eine höhere Version können auf der...
TURBO S kann als Ersatz für bestehende Automatisierungen TURBO S kann auch als Ersatz für bestehende Automatisierungen der TURBO-Produktlinie von Key Automation installiert werden, der CAME BX-Linie und NICE Robus 600/1000 installiert werden ohne dass zusätzliche Zubehörteile erforderlich sind, indem (ohne dass zusätzliche Zubehörteile erforderlich sind) oder der...
4.4 - Befestigung der anschläge Das Tor muss mit Anschlägen zur Begrenzung der Öffnungs- und seinem Gewicht - einen Freiraum von 30 bis 50 mm zwischen Tor Schließbewegung ausgestattet sein, um ein Entgleisen zu und Anschlag belassen. verhindern. Den Anschlagbügel mit Stiften befestigen (Fig.7.1), so dass der Die Position des Anschlags ist so zu wählen, dass die Anschlagbügel Mikro-Endschalter gedrückt wird (Fig.7.2).
Seite 53
* The brands mentioned are not owned by KEY AUTOMATION * As marcas mencionadas não são propriedade da KEY AUTOMATION * Les marques mentionnées ne sont pas la propriété de KEY AUTOMATION * Wymienione marki nie są własnością KEY AUTOMATION...
Seite 54
* The brands mentioned are not owned by KEY AUTOMATION * As marcas mencionadas não são propriedade da KEY AUTOMATION * Les marques mentionnées ne sont pas la propriété de KEY AUTOMATION * Wymienione marki nie są własnością KEY AUTOMATION...
* The brands mentioned are not owned by KEY AUTOMATION * As marcas mencionadas não são propriedade da KEY AUTOMATION * Les marques mentionnées ne sont pas la propriété de KEY AUTOMATION * Wymienione marki nie są własnością KEY AUTOMATION...
Seite 56
* The brands mentioned are not owned by KEY AUTOMATION * As marcas mencionadas não são propriedade da KEY AUTOMATION * Les marques mentionnées ne sont pas la propriété de KEY AUTOMATION * Wymienione marki nie są własnością KEY AUTOMATION...