AVVERTENZE – IMPORTANTE – PERICOLO
I
PRIMA DELLA MESSA IN MARCIA DELL' APPARECCHIO BISOGNA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SULL'USO E LE SE-
GUENTI AVVERTENZE:
-
Prima di collegare l'apparecchio fare attenzione che il voltaggio e la frequenza di rete corrispondano ai dati di targa posta
sulla macchina.
-
Per l'utilizzo della macchina si consiglia l'uso di protezioni individuali: cuffie anti-rumore, guanti e occhiali protettivi.
-
Far funzionare la macchina solo con sacco raccolta carta e sacco raccolta polvere correttamente inseriti.
-
Non fare funzionare la macchina con sacco raccolta carta completamente pieno.
-
Controllare periodicamente lo stato di riempimento del sacchetto raccolta polvere.
TOGLIERE TENSIONE ALLA MACCHINA NEI SEGUENTI CASI:
• Prima di sostituire il sacco raccolta carta
• Prima di sostituire il sacchetto raccolta polvere
• Prima di accedere al pannello elettrico
• Prima di accedere ai motori elettrici
• Prima di accedere alla camera di distruzione e di effettuare la sostituzione delle lame di taglio
• Prima di effettuare la sostituzione della griglia
LE PARETI INTERNE DELLA CAMERA DI DISTRUZIONE DEVONO ESSERE REGOLARMENTE ISPEZIONATE E PIU' FREQUENTEMENTE IN CASO DI
DISTRUZIONI PESANTI, CONTINUATIVE O DI MATERIALE DIVERSO DALLA CARTA. SE DURANTE L'ISPEZIONE VENGONO RILEVATE ZONE USURATE
O IRREGOLARITA' DELLE SUPERFICI AVVISARE IL VOSTRO RIVENDITORE KOBRA PER UN'ULTERIORE ISPEZIONE. LE PARETI INTERNE DELLA
CAMERA DI DISTRUZIONE DEVONO ESSERE MANTENUTE PULITE DA OGNI TIPO DI MATERIALE DISTRUTTO E IN BUONE CONDIZIONI.
__________
WARNING – IMPORTANT
GB
READ CAREFULLY THE FOLLOWING INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THE MACHINE:
-
Check if the electrical voltage and frequency indicated on the data label placed on the machine are the same of your
electrical supply.
-
To operate the machine is suggested to wear earmuffs, gloves and goggles.
-
The machine must be operated only when plastic waste bag is installed and when paper bag for dust collection is installed.
-
Do not operate the machine when plastic waste bag is full.
-
Check regularly If paper bag for dust collection is full.
DISCONNECT THE ELECTRICAL MAIN POWER SUPPLY FROM THE MACHINE:
• Before changing the waste plastic bag
• Before changing the filter bag for dust collection
• Before each maintenance or service operation
• Before opening the electrical panel board cover
• Before opening the shredding chamber panel and chamber door
• Before changing the cutting blades or the shredding screen
PLEASE BE SURE TO CHECK THE INTERNAL WALLS OF THE CYCLONE SHREDDING CHAMBER ON A REGULAR SCHEDULE, MORE OFTEN IN HEAVY
APPLICATIONS AND IF YOUR APPLICATION REQUIRES SHREDDING OF MATERIALS OTHER THAN PAPER. PLEASE DO NOT OPERATE THE CYCLONE
AND HAVE YOUR KOBRA RETAILER CHECK YOUR MACHINE BEFORE OPERATION IF YOU DISCOVER ANY UNUSUAL WARE OR IRREGULARITIES
DURING YOUR INSPECTION. SHREDDER CHAMBER WALLS MUST BE KEPT CLEAR OF ALL SHREDDING MATERIALS AND IN GOOD CONDITION.
__________
HINWESE - WICHTIG - GEFAHR
D
VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES SIND DIE BEDIENUNGSANLEITUNGEN UND DIE NACHSTEHENDEN HINWEISE
AUFMERKSAM DURCHZULESEN:
-
Bevor das Gerät angeschlossen wird, ist sicherzustellen, dass die auf dem Typenschild der Maschine angegebene Spannung
und Frequenz mit denen des Versorgungsnetzes übereinstimmen.
-
Zum Bedienen der Machine wird das Tragen von Gehörschutz, Handschuhen und Schutzbrille empfohlen.
-
Die Maschine nur mit richtig eingesetztem Papiersammelbeutel und Staubsammelbeutel in Betrieb nehmen.
-
Die Maschine nicht bei vollständig gefülltem Papiersammelbeutel in Betrieb nehmen.
-
In regelmäßigen Abständen den Füllstand des Staubsammelbeutels überprüfen.
IN DEN FOLGENDEN FÄLLEN IST DIE MASCHINE AUSZUSCHALTEN:
• Bevor der Papiersammelbeutel ausgetauscht wird
• Bevor der Staubsammelbeutel ausgetauscht wird
• Bevor das elektrische Bedienfeld geöffnet wird
• Vor jedem Eingriff an den Elektromotoren
• Vor jedem Zugang zu der Zerkleinerungskammer oder dem Austausch der Schneidklingen
• Bevor der Rost ausgetauscht wird
KOBRA Cyclone
2
DI-129/13/14.04.2022