Herunterladen Diese Seite drucken

Stihl RLA 240.0 Gebrauchsanleitung Seite 414

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RLA 240.0:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
українська
вилки та відповідні розетки зменшать
ризик ураження електричним струмом.
b) Уникайте контакту тіла із заземленими
поверхнями, як-от труби, радіатори, плити
та холодильники. Існує підвищений ризик
ураження електричним струмом, якщо
ваше тіло заземлено.
c) Тримайте аератор подалі від дощу чи вол‐
оги. Потрапляння води в аератор підви‐
щує ризик ураження електричним стру‐
мом.
d) Не використовуйте з'єднувальний кабель
для інших цілей, щоб переносити аератор,
підвішувати його чи витягувати вилку з
розетки. Тримайте з'єднувальний кабель
подалі від високих температур, масла,
гострих країв або рухомих частин. Пош‐
коджені або заплутані з'єднувальні кабелі
збільшують ризик ураження електричним
струмом.
e) Якщо ви працюєте на відкритому повітрі з
аератором, використовуйте лише подо‐
вжувачі, які також придатні для викори‐
стання на вулиці. Використання подовжу‐
вача, придатного для використання на
вулиці, зменшує ризик ураження електрич‐
ним струмом.
Якщо експлуатація аератора у вологому
f)
середовищі неминуча, використовуйте
пристрій захисного вимкнення. Викори‐
стання пристрою захисного вимкнення
знижує ризик ураження електричним стру‐
мом.
26.4
Безпеки людей
a) Будьте уважні, стежте за тим, що ви
робите, і керуйтеся здоровим глуздом під
час роботи з аератором. Не використо‐
вуйте аератор, коли ви втомлені чи пере‐
буваєте під впливом наркотиків, алкоголю
чи ліків. Хвилина неуважності під час
роботи з аератором може призвести до
серйозних травм.
b) Носіть засоби індивідуального захисту та
завжди захисні окуляри. Носіння засобів
індивідуального захисту, як-от протипи‐
лова маска, нековзне захисне взуття,
каска чи засоби захисту органів слуху,
залежно від типу аератора та викори‐
стання, знижує ризик отримання травм.
c) Уникайте ненавмисного вводу в експлуа‐
тацію. Переконайтеся, що аератор вим‐
кнено, перш ніж підключати його до дже‐
414
26 Загальні та специфічні інструкції з техніки безпеки
рела живлення та/чи акумулятора, брати
чи носити. Перенесення аератора з паль‐
цем на вимикачі чи підключення аератора
до електромережі, коли він ввімкнений,
може призвести до нещасних випадків.
d) Зніміть регулювальні інструменти чи гай‐
кові ключі перед початком роботи з аера‐
тором. Інструмент або гайковий ключ, що
потрапив в обертову частину аератора,
може спричинити травми.
e) Уникайте неправильного положення тіла.
Забезпечте стійке положення та постійно
зберігайте рівновагу. Це дає вам кращий
контроль над аератором в неочікуваних
ситуаціях.
Носіть відповідний одяг. Не носіть вільний
f)
одяг або прикраси. Тримайте волосся та
одяг подалі від рухомих частин. Вільний
одяг, прикраси чи довге волосся можуть
потрапити в рухомі частини.
g) Якщо можна встановити пристрої для
видалення та збору пилу, їх треба пра‐
вильно підключити та використовувати.
Використання пристрою для видалення
пилу може зменшити небезпеку, пов'язану
з пилом.
h) Не обманюйте себе, нехтуючи правилами
техніки безпеки для аератора, навіть якщо
ви знайомі з аератором після багаторазо‐
вого використання. Необережні дії можуть
призвести до серйозних травм за частки
секунди.
26.5
Використання та догляд за
газонним аератором
a) Не перевантажуйте аератор. Використо‐
вуйте певний аератор для своєї роботи. З
правильним газонним аератором ви
можете працювати краще та безпечніше в
межах зазначеного діапазону продуктив‐
ності.
b) Не використовуйте аератор з несправним
перемикачем. Аератор, який не вми‐
кається та не вимикається, небезпечний і
потребує ремонту.
c) Від'єднайте кабель живлення та/чи вий‐
міть знімний акумулятор, перш ніж робити
будь-які налаштування, змінювати навісні
частини чи зберігати аератор. Цей запо‐
біжний захід запобігає ненавмисному
запуску аератора.
d) Зберігайте аератор в недоступному для
дітей місці, коли він не використовується.
0478-670-9911-A

Fehlerbehebung

loading