Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AKKU-BOHRSCHRAUBER PABSP 20 V/CORDLESS DRILL DRIVER –
PABSP 20V/PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABSP 20 V
PABSP 20 Li C3
AKKU-BOHRSCHRAUBER PABSP 20 V
Kurzanleitung
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS DRILL DRIVER –
PABSP 20V
Short manual
Translation of the original instructions
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL
PABSP 20 V
Guide de démarrage rapide
Traduction de la notice originale
ACCU-BOORSCHROEVER PABSP 20 V
Beknopte handleiding
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
AKUMULATOROWA WIERTARKO-
WKRĘTARKA PABSP 20 V
Krótka instrukcja
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
AKU VRTACÍ ŠROUBOVÁK
PABSP 20 V
Krátký návod
Překlad původního návodu k používání
IAN 391010_2201
KURZANLEITUNG
SHORT MANUAL
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ
SKRUTKOVAČ PABSP 20 V
Krátky návod
Preklad pôvodného návodu na použitie
ATORNILLADORA TALADRADORA
RECARGABLE PABSP 20 V
Guía rápida
Traducción del manual original
BATTERIDREVET
BORESKRUETRÆKKER PABSP 20 V
Kort vejledning
Oversættelse af den originale brugsanvisning
TRAPANO AVVITATORE
RICARICABILE PABSP 20 V
Guida rapida
Traduzione delle istruzioni originali
PABSP AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ
20 V
Rövid útmutató
Eredeti használati utasítás fordítása
AKUMULATORSKI VRTALNIK
PABSP 20 V
Kratka navodila
Prevod izvirnih navodil
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PABSP 20 V

  • Seite 1 KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AKKU-BOHRSCHRAUBER PABSP 20 V/CORDLESS DRILL DRIVER – PABSP 20V/PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABSP 20 V PABSP 20 Li C3 AKKU-BOHRSCHRAUBER PABSP 20 V AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ PABSP 20 V Kurzanleitung Originalbetriebsanleitung Krátky návod Preklad pôvodného návodu na použitie CORDLESS DRILL DRIVER –...
  • Seite 2 DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Short manual Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Beknopte handleiding Pagina Krótka instrukcja Strona Krátký návod Strana Krátky návod Strana Guía rápida Página Kort vejledning Side Guida rapida Pagina Rövid útmutató Oldal Kratka navodila Stran...
  • Seite 4 AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE „PARKSIDE X 20 V TEAM“ BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “PARKSIDE X 20 V TEAM“ ACCU COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM » ACCU GESCHIKT VOOR ALLE APPARATEN UIT HET “PARKSIDE X 20 V TEAM”...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite Kurzanleitung ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 7: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für T3.15A Feinsicherung das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. AKKU-BOHRSCHRAUBER PABSP 20 V ˜ Kurzanleitung ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Dieser Akku-Bohrschrauber (nachfolgend „Produkt“ oder Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch „Elektrowerkzeug“...
  • Seite 8: Sie Benötigen (Für Die Verwendung Mit Der App Lidl Home)

    Ø 13 mm besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! Max. Bohrerdurchmesser: in Stahl Ø 13 mm in Holz Ø 38 mm Akku-Bohrschrauber PABSP 20 V PABSP 20 Li C3 Akku-Pack PAPS 204 A1 * Akku-Pack PAPS 204 A1 * Typ: Lithium-Ionen Schnellladegerät PLG 20 C3 *...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    ˜ Markenhinweise Geräuschemissionswerte Die gemessenen Werte wurden in Übereinstimmung mit EN 62841 ermittelt. Der A-bewertete Geräuschpegel des iOS und Apple sind eingetragene Handelsmarken von Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine eingetragene Handelsmarke von Apple Inc. Schalldruckpegel L 81,9 dB(A) Android, Gmail, Google Play und Google Assistant * sind...
  • Seite 10 4) Zweckentfremden Sie die Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Anschlussleitung nicht, um das sauber und gut beleuchtet. Unordnung Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können aus der Steckdose zu ziehen. Halten zu Unfällen führen. Sie die Anschlussleitung fern von 2) Arbeiten Sie mit dem Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich Elektrowerkzeug nicht in...
  • Seite 11 8) Wiegen Sie sich nicht in falscher 3) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie Sicherheit und setzen Sie sich sich, dass das Elektrowerkzeug nicht über die Sicherheitsregeln ausgeschaltet ist, bevor Sie es an für Elektrowerkzeuge hinweg, die Stromversorgung und/oder den auch wenn Sie nach vielfachem Akku anschließen, es aufnehmen Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug...
  • Seite 12 2) Verwenden Sie nur die dafür 5) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. vorgesehenen Akkus in den Kontrollieren Sie, ob bewegliche Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von Teile einwandfrei funktionieren und anderen Akkus kann zu Verletzungen und nicht klemmen, ob Teile gebrochen Brandgefahr führen.
  • Seite 13: Warten Sie Niemals Beschädigte

    Service 3) Üben Sie keinen übermäßigen Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur Druck und nur in Längsrichtung zum von qualifiziertem Fachpersonal Bohrer aus. Bohrer können sich verbiegen und nur mit Original-Ersatzteilen und dadurch brechen oder zu einem Verlust reparieren. Damit wird sichergestellt, dass der Kontrolle und zu Verletzungen führen.
  • Seite 14: Restrisiken

    ˜ Sicherheitshinweise für Seien Sie bei der Nutzung dieses Produkts   immer aufmerksam, damit Sie Gefahren Ladegeräte frühzeitig erkennen und handeln können. Dieses Gerät kann von Kindern   Rasches Einschreiten kann schwere ab 8 Jahren und darüber sowie Verletzungen und Sachschäden vermeiden. Schalten Sie das Produkt bei Fehlfunktionen  ...
  • Seite 15 Schützen Sie elektrische Teile Drahtlose Datenübertragung   WARNUNG – Funkschnittstelle gegen Feuchtigkeit. Tauchen Sie diese nie in Wasser oder Schalten Sie das Produkt in Flugzeugen,   Krankenhäusern, Betriebsräumen oder in der andere Flüssigkeiten, um Umgebung von medizinischen elektronischen einen elektrischen Schlag zu Systemen aus.
  • Seite 16: Vor Dem Ersten Gebrauch

    ˜ Vor dem ersten Gebrauch ˜ Akku-Pack entnehmen/einsetzen ˜ Zubehör VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Blockieren Sie stets den Ein-/Ausschalter , um Produkts werden unter anderem die folgenden Zubehörteile, wie versehentliches Anlaufen zu verhindern. Drücken Sie z.
  • Seite 17: Einsatzwerkzeug Einsetzen/Entnehmen

    Die Ladekontroll-LEDs (grün und rot ) informieren Spannfutter schließen: Halten Sie das Einsatzwerkzeug über den Status des Ladegeräts und des Akku- in Position. Drehen Sie den Spannfutterring Packs Uhrzeigersinn. Status HINWEISE Rote LED leuchtet Akku-Pack lädt Dieses Produkt ist mit einem Röhm-Bohrfutter mit Grüne LED leuchtet Akku-Pack voll geladen Antiblockierfunktion ausgestattet.
  • Seite 18: Drehrichtung Einstellen

    ˜ Geschwindigkeitsregelung Wechseln Sie den Gang, indem Sie den Gangwahlschalter nach vorne oder nach hinten Durch unterschiedlich starken Druck auf den Ein-/ schieben (Abb. F). Ausschalter können Sie die Geschwindigkeit kontrollieren: Gang 1: Geeignet für: Schraubarbeiten Anpressdruck Geschwindigkeit Drehgeschwindigkeit: Niedrig Leichter Druck: Niedriger Drehmoment:...
  • Seite 19: Produkt Mit Der App Lidl Home Verbinden

    Bohren in Metall Drücken und halten Sie die Taste am Akku- Verwenden Sie Metallbohrer (HSS). Für beste Ergebnisse Pack 3 Sekunden lang, um die Bluetooth-Funktion kühlen Sie den Bohrer mit Kühlschmiermittel (Schneidöl). einzuschalten. Metallbohrer können auch zum Bohren in Kunststoff Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Smartphones.
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Die Produkte waren bereits mit der Lidl Home-App HINWEIS verbunden: Verwenden Sie keine chemischen, alkalischen, . Die App Lidl Tippen Sie auf auf der Registerkarte schmirgelnde oder andere aggressive Reinigungs- oder Home scannt die verfügbaren Geräte. Die App Lidl Desinfektionsmittel, um das Produkt zu reinigen, da diese Home zeigt an, ob verfügbare Geräte gefunden wurden.
  • Seite 21: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Bevor Sie das Produkt an jemanden weitergeben, Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die entsorgen oder dem Hersteller zurückgeben, stellen Sie zerstörungsfrei entnommen werden können und sicher, dass alle Daten vom Produkt und in der Cloud führen diese einer separaten Sammlung zu.
  • Seite 22: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung 22 DE/AT/CH...
  • Seite 146: Ef-Overensstemmelseserklæring

    ˜ EF-overensstemmelseserklæring 146 DK...
  • Seite 193: Izjava Eu O Skladnosti

    ˜ Izjava EU o skladnosti...
  • Seite 194 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09587 Version: 08/2022 IAN 391010_2201...

Diese Anleitung auch für:

391010 2201Hg09587

Inhaltsverzeichnis