Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Accutom-10
Betriebsanleitung
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Dok. Nr.: 16287025-06_A_de
Auslieferungsdatum: 2023.11.01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für struers Accutom-10

  • Seite 1 Accutom-10 Betriebsanleitung Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Dok. Nr.: 16287025-06_A_de Auslieferungsdatum: 2023.11.01...
  • Seite 2 Copyright Der Inhalt der Betriebsanleitung ist Eigentum von Struers ApS. Kein Teil dieser Betriebsanleitung darf ohne schriftliche Genehmigung von Struers ApS reproduziert werden. Alle Rechte vorbehalten. © Struers ApS . Accutom-10...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 1 Über diese Betriebsanleitung 1.1 Zubehör 2 Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 2.2 Accutom-10 Sicherheitshinweise 2.2.1 Vor Gebrauch sorgfältig lesen 2.3 Sicherheitshinweise 2.4 In dieser Anleitung verwendete Sicherheitshinweise 3 Erste Schritte 3.1 Gerätebeschreibung 3.2 Übersicht 3.3 Not-Aus 3.4 Sicherheitsverschluss 4 Transport und Lagerung 4.1 Transport...
  • Seite 4 9.5.1 Reinigen Sie die Trennkammer 9.5.2 Prüfen Sie den Kühlmitteltank 9.5.3 Schlauch für wasserfreie Kühlflüssigkeit 9.6 Monatlich 9.6.1 Den Kühlmitteltank reinigen. 9.7 Jährlich 9.7.1 Die Schutzabdeckung 9.7.2 Prüfen Sie die Sicherheitseinrichtungen 9.8 Ersatzteile 9.9 Wartung und Reparatur 9.10 Entsorgung Accutom-10...
  • Seite 5 9.11 Probleme der Maschine 9.12 Trennprobleme 9.13 Fehlermeldungen - Accutom-10 10 Technische Daten 10.1 Technische Daten 10.2 Technische Daten - Gerätemodule 10.3 Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen (SRP/CS) 10.4 Pläne 10.5 Vorschriften und Normen 11 Hersteller Konformitätserklärung Accutom-10...
  • Seite 6 Hinweis Wenn Sie bestimmte Informationen detailreicher sehen wollen, öffnen Sie die Online- Version dieser Anleitung. Zubehör Zubehör Weitere Informationen über das verfügbare Angebot finden Sie in der Accutom-10 Broschüre: • Die Streuers Webseite (http://www.struers.com) Verbrauchsmaterialien Das Gerät ist für die Anwendung ausschließlich zusammen mit Verbrauchsmaterialien von Struers vorgesehen, die speziell für diese Zwecke und für diesen Gerätetyp entwickelt wurden.
  • Seite 7 Das Gerät darf nicht zusammen mit Trennscheiben verwendet werden, die die Geräteanforderungen nicht erfüllen (z. B. gezahnte Trennscheiben). Modell Accutom-10 Accutom-10 Sicherheitshinweise 2.2.1  Vor Gebrauch sorgfältig lesen Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen und der unsachgemäße Umgang mit dem Gerät können zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen.
  • Seite 8 20. Das Gerät ist für die Anwendung ausschließlich zusammen mit Verbrauchsmaterialien von Struers vorgesehen, die speziell für diese Zwecke und für diesen Gerätetyp entwickelt wurden. 21. Geräte von Struers dürfen nur zusammen mit der mit dem Gerät gelieferten Betriebsanleitung und wie darin beschrieben verwendet werden.
  • Seite 9 Tauschen Sie den Schutz sofort aus, wenn er durch die Kollision mit einem Probenteil geschwächt wurde oder wenn sichtbare Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung erkennbar sind. WARNUNG Verwenden Sie niemals ein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. Accutom-10...
  • Seite 10 Achten Sie beim Umgang mit dem Gerät auf Ihre Finger. Tragen Sie beim Umgang mit schweren Teilen Sicherheitsschuhe. VORSICHT Geräte von Struers dürfen nur zusammen mit der mit dem Gerät gelieferten Betriebsanleitung und wie darin beschrieben verwendet werden. VORSICHT Beachten Sie beim Öffnen der Sicherheitshaube den hervorstehenden Sicherheitsriegel.
  • Seite 11 Die Proben können während des Vorgangs heiß werden. Daher wird beim Umgang mit verarbeiteten Proben das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen. Es wird empfohlen, Accutom-10 an ein externes Absaugsystem zur Entfernung von Dämpfen aus dem Prozess anzuschließen. Im Falle eines Stromausfalls während des Vorgangs bleibt die Schutzabdeckung verriegelt.
  • Seite 12 A Not-Aus D Schutzabdeckung B Bedienfeld E Taste der Zwei-Hand-Schaltung C Kühlmitteltank Not-Aus Der Notstopp-Taster befindet sich an der Vorderseite des Geräts. • Zum Aktivieren drücken Sie den roten Knopf. • Zur Freigabe drehen Sie den roten Knopf im Uhrzeigersinn. Accutom-10...
  • Seite 13 3   Erste Schritte Rückseite A Anschluss für Absauganlage D Typenschild B Scharniere E Wartungsstecker C Pumpenabdeckung F Steckdose G Hauptschalter Accutom-10...
  • Seite 14 3   Erste Schritte Trennkammer A Flexible LED-Beleuchtung E Abzug B Kühlflüssigkeitsdüsen F Spülschlauch C Scheibenachse G Trennmotor D Probenhalterarm H Wanneneinsatz für abgetrennte Proben Accutom-10...
  • Seite 15 Sie können die Schutzabdeckung der Maschine nur öffnen, wenn die Maschine an das Stromnetz angeschlossen und der Hauptschalter eingeschaltet ist. Öffnen der Schutzabdeckung bei abgeschalteter Stromversorgung Verwenden Sie zum Deaktivieren des Sicherheitsverschlusses den mitgelieferten Dreikantschlüssel. Entfernen Sie den Kühlmitteltank. Accutom-10...
  • Seite 16 Achten Sie darauf, das Gerät vor jedem Transport sicher zu verpacken.Im gegenteiligen Fall kann die Einheit beschädigt werden, was nicht von der Garantie abgedeckt ist.Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. • Wir empfehlen, die Originalverpackung und alle Transportbeschläge zu benutzen.
  • Seite 17 Verwenden Sie etwa 3–3,5 m (10 - 11,5 ft) lange Gurte, sodass kein Druck auf die Schutzabdeckung ausgeübt wird. • Es wird die Verwendung eines Hubbalkens empfohlen, sodass die beiden Gurte unterhalb des Hebepunktes gespreizt werden. • Verwenden Sie Schraubendreher/einsätze: TX30, PH2 und H4 Vorgehensweise Entfernen Sie den Kühlmitteltank. Accutom-10...
  • Seite 18 Wickeln Sie das Zubehör und andere lose Gegenstände ein und legen Sie sie in die Transportkiste. Legen Sie einen Beutel mit Trockenmittel (Kieselgel) in die Transportkiste. Am neuen Standort • Stellen Sie am neuen Standort sicher, dass die erforderlichen Anschlüsse usw. vorhanden sind. Accutom-10...
  • Seite 19 Das Gerät anheben ►20. Packungsinhalt überprüfen Die Transportkiste kann optionales Zubehör enthalten. Die Transportkiste enthält Folgendes: Stück Beschreibung Accutom-10 Stromkabel Dreikantschlüssel zur Freigabe der Sicherheitsverriegelung Feststellstift Steckschlüssel. 17 mm (0,7") Wanneneinsatz (mit Papier) Inbus-Schlüssel, 3 mm (0,12 Zoll) Bürste (zum Reinigen) Schlauch für Anschluss an Absaugung.
  • Seite 20 Hinweis Heben Sie das Gerät nicht am hellgrauen Oberteil an. Heben Sie das Gerät immer von unten an. Gewicht Accutom-10 68 kg (150 lbs) • Das Gerät wird mithilfe eines Krans und zwei Hebegurten angehoben. Die Hebegurte müssen mindestens für das doppelte Gewicht der Last zugelassen sein.
  • Seite 21 Beleuchtung • Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist. Vermeiden Sie, dass der Bediener durch Lichtquellen in seinem Blickfeld direkt oder indirekt (Reflexionen von Lichtquellen) geblendet wird. Zur Beleuchtung der Steuerung und Arbeitsbereiche werden mindestens 300 Lumen empfohlen. Accutom-10...
  • Seite 22 Netzanschluss Einphasig (N+L1+PE) oder Zweiphasig (L1 + L2 + PE) Die elektrische Installation muss der Installationskategorie II genügen Nennleistung 1080 W Strom, max. 45 W Leerlaufleistung 13 W Strom, Nennleistung 4,5 A Stromaufnahme, max. 9,1 A Strom, größte Last 1,45 A Accutom-10...
  • Seite 23 über die Trennscheibe und wird im Abfluss in der Trennkammer gesammelt. Die Kühlflüssigkeit fließt in den Tank zurück, der sich unter der Trennkammer befindet. VORSICHT Lesen Sie vor der Verwendung das Sicherheitsdatenblatt des Kühlflüssigkeitszusatzes. VORSICHT Vermeiden Sie Hautkontakt mit dem Kühlmittelzusatz. Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille. Accutom-10...
  • Seite 24 Der Standardschlauch hält nur ein paar Stunden, wenn er für wasserfreie Kühlflüssigkeit verwendet wird. Wenn Sie wasserfreie Kühlflüssigkeit verwenden, ersetzen Sie den Standardschlauch in der Kühlflüssigkeitspumpe durch einen Schlauch für wasserfreie Kühlflüssigkeit. Zum Auswechseln des Schlauches in der Kühlflüssigkeitspumpe, siehe Wechseln Sie die Schläuche der Kühlflüssigkeitspumpe ►58. Accutom-10...
  • Seite 25 Überprüfen Sie den Auffangkorb und den Magneten auf Abrieb, bevor Sie mit dem Trennprozess beginnen. Ein verstopfter Ablauf kann Wasserüberlauf verursachen. Bei zu wenig Kühlflüssigkeit im Tank ist keine ausreichende Kühlung sichergestellt. Eine Trennscheibe montieren Vorgehensweise VORSICHT Beachten Sie beim Öffnen der Sicherheitshaube den hervorstehenden Sicherheitsriegel. Accutom-10...
  • Seite 26 Spindel oder Trennscheibe beschädigt werden können. Falls kleine Grate vorhanden sind, entfernen Sie diese mit Schleifpapier (Körnung 1200). Bevor Sie die Trennscheibe montieren, prüfen Sie die Trennscheibe auf Beschädigungen. Siehe Trennscheiben ►56. Montieren Sie die Trennscheibe, indem Sie sie parallel zum Innenflansch halten. Accutom-10...
  • Seite 27 Die Maschine ist mit einer Öffnung auf der Rückseite und einem 50-mm-Ventilationsflansch für den Anschluss an eine Absauganlage vorbereitet. Mindestkapazität: 30 m /h (1,060 ft /h) bei 0 mm (0 Zoll) Wassersäule Abluftanschluss: Die Maschine wird mit einem Abluftschlauch geliefert. – Länge: 1.5 m (4.9") – Durchmesser: 50 mm (2") Accutom-10...
  • Seite 28 Gehörschutz. Geräuschbildung während Betriebs Unterschiedliche Werkstoffe haben unterschiedliche Lärmcharakteristiken. • Eine Lärmdämpfung kann durch eine Verringerung der Drehzahl und/oder der Trennkraft, mit der das Werkstück gegen die Trennscheibe gedrückt wird, erzielt werden. Allerdings kann so die Bearbeitungszeit verlängert werden. Accutom-10...
  • Seite 29 6   Grundzüge der Bedienung Grundzüge der Bedienung Bedienfeld A F1 F Druck-/Drehknopf B Esc G START C SPÜLEN H Stopp D Schnell-Positioniertasten Tasten für die Rückwärts- und Vorwärtspositionierung E Linke und rechte Positioniertasten Accutom-10...
  • Seite 30 Startet den Spülvorgang. START Startet den Trennvorgang. Stopp Stoppt den Trennvorgang. Schnell-Positioniertasten Diese Tasten öffnen das Menü Positioning (Positionierung) oder verschieben den Probenhalter in X-Richtung in Schritten von 100 μm. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Accutom-10...
  • Seite 31 Wenn nur zwei Optionen vorhanden sind, drücken Sie den Knopf, um zwischen den zwei Optionen hin- und herzuschalten. – Falls mehr als zwei Optionen existieren, wird ein Einblendmenü angezeigt. Anzeige Hinweis Die in dieser Betriebsanleitung gezeigten Bildschirme können sich von den Bildschirmen, wie Sie sie sehen, unterscheiden. Accutom-10...
  • Seite 32 Die Anzeige ist in drei Hauptbereiche unterteilt. A Titelleiste Die Titelleiste zeigt die gewählte Funktion an. Diese Felder enthalten Informationen über die ausgewählte Funktion. B Informationsfelder In einigen Feldern können Sie den Wert auswählen und ändern. C Funktion F1 Menüabhängige Funktion. Accutom-10...
  • Seite 33 Wählen Sie die Sprache, die Sie verwenden möchten. Falls erforderlich, können Sie die Sprache über das Menü Options (Optionen) ändern. Siehe Menü Optionen ►50. Systemstart – tägliche Arbeit Nach dem Einschalten des Geräts wird als Startbildschirm der Bildschirm angezeigt, der beim Abschalten des Geräts aktiv war. Accutom-10...
  • Seite 34 Über den Bildschirm Main menu (Hauptmenü) können Sie zwischen den folgenden Optionen wählen: Cutting methods (Trennmethoden) Maintenance (Wartung) Configuration (Konfiguration) Ändern Sie die Einstellungen Alphanumerische Werte Wählen Sie das Feld, dessen Einstellung geändert werden soll, um diese zu ändern. Accutom-10...
  • Seite 35 Das Menü Positioning (Positionierung) wird angezeigt, wenn Sie die Positionierungstasten drücken. • Drücken Sie die Taste zur selbsttätigen Rückstellung und die Positionierungstasten, um den Probenhalterarm oder die bei geöffneter Schutzvorrichtung zu bewegen. Der Positionierungsbildschirm verschwindet nach 5 Sekunden oder wenn Sie Esc drücken. Accutom-10...
  • Seite 36 Bewegen zum relativen Nullpunkt Um das Werkstück zur relativen Nullposition der X-Achse zu bewegen: Schließen Sie die Schutzabdeckung. Wählen Sie X=0 und drücken Sie dann die Eingabetaste. Um die Trennscheibe zur relativen Nullposition der Y-Achse zu bewegen: Schließen Sie die Schutzabdeckung. Accutom-10...
  • Seite 37 Wenn Sie Änderungen vornehmen, überschreiben diese die ursprüngliche Methode. Um die ursprüngliche Methode zu behalten, erstellen Sie eine Kopie und speichern Sie sie unter einem neuen Namen. 6.7.2 Einstellungen Wählen Sie im Main menu (Hauptmenü) Bildschirm Cutting methods (Trennmethoden). Accutom-10...
  • Seite 38 6   Grundzüge der Bedienung Wählen Sie die Trennmethode aus. Schritt ändern / Parameter Einstellungen Standard Beschreibung Struers cut-off wheels (StruersTrennscheiben) User defined cut-off Trennscheibe wheels (Benutzerdefinierte Trennscheiben) Accutom-10...
  • Seite 39 0,005 - 3.000 mm/s 0,005 mm/s 0,1 mm/s Vorschubgeschwindigkeit (0,0002 - 0,1 in/s) (0,0002 in/s) (0,004 in/s) Empfohlene Einstellung für Drehzahl 300 - 5000 U/min 50 U/min Trennscheibe 1–110 mm 0,1 mm 30 mm Trennlänge (0,04 - 4,3") (0,004") (1,2") Accutom-10...
  • Seite 40 Die Änderungen werden automatisch gespeichert. Sie können die Methode auf die Standardwerte zurücksetzen. Siehe Das Menü Maintenance (Wartung) ►49. 6.7.3 Materialratgeber Um auf den Material guide (Materialratgeber) zuzugreifen: Wählen Sie die Trennmethode aus. Markieren Sie den Trennscheibenparameter. Drücken Sie F1. Es wird folgendes Einblendmenü gezeigt: Accutom-10...
  • Seite 41 Wählen Sie eine Trennscheibe aus der Liste aus. Die empfohlene Drehzahl wird automatisch angewendet. Sie können Trennparameter entsprechend den jeweiligen Anforderungen anpassen, um die gewünschten Vorgaben zu erfüllen. Verwenden Sie die Leitlinien in der folgenden Tabelle, um die Trennscheiben- und Trennparameter gemäß dem zu trennenden Werkstoff zu wählen. Accutom-10...
  • Seite 42 Achten Sie bei der Arbeit an Geräten mit rotierenden Teilen darauf, dass weder Ihre Kleidung noch Ihre Haare von rotierenden Teilen erfasst werden können. Rotation Beim Trennen runder Werkstücke wird in der Regel der Modus Rotation gewählt. Durch die Änderung der Trennfläche können die Vorschubgeschwindigkeit und die Geschwindigkeit der Accutom-10...
  • Seite 43 Der Modus Oszillation wird auch für zerbrechliche Materialien verwendet, da er eine bessere Verteilung der Kraft bietet, die zum Trennen des Werkstücks eingesetzt wird. Einstellungen – Off (Aus): Der Halter rotiert nicht. – Rotate (rotieren): Das Werkstück rotiert um seinen Mittelpunkt. Accutom-10...
  • Seite 44 Additivs in der Kühlflüssigkeit verwenden. Verwenden Sie die niedrigste empfohlene Geringerer Verschleiß der Vorschubgeschwindigkeit, die höchste empfohlene Drehzahl Scheibe und keine Rotation des Probenhalters. Dies ist besonders wichtig bei der Verwendung von Bakelit- gebundenen Scheiben und alle abrasiven Trennscheiben. Accutom-10...
  • Seite 45 Trennen maximal beschleunigt, da die Trennscheibe fast immer mit dem Werkstück in Berührung ist und so eine Beschädigung der Scheibe begrenzt wird. Hinweis Um Schäden zu verhindern, achten Sie darauf, dass der Probenhalter weder mit der Trennscheibe noch mit den Kühldüsen in Berührung kommt. Accutom-10...
  • Seite 46 Schließen Sie die Schutzabdeckung. Drücken Sie Start. Hinweis Prüfen Sie, ob ein gleichmäßiger Kühlflüssigkeitsfluss aus den Düsen fließt. 6.8.1 Anzeige „Trennprozess“ A Methode F Timer-Countdown B Vorschubgeschwindigkeit G Eingestellte Werte C Drehzahl H Tatsächliche Werte D Trennlänge Fortschrittsanzeige E Motorlast Accutom-10...
  • Seite 47 Spülschlauch Die Maschine wird mit einem Spülsystem zur Reinigung der Trennkammer von den beim Trennen anfallenden Rückständen geliefert. Die Spülung wird über die Steuereinheit gesteuert. VORSICHT Vermeiden Sie Hautkontakt mit dem Kühlmittelzusatz. Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille. Accutom-10...
  • Seite 48 Um den Spülvorgang zu beginnen, halten Sie die Taste der Zwei-Hand-Schaltung gedrückt. – Um den Spülvorgang zu beendet lassen Sie die Taste der Zwei-Hand-Schaltung los. Nach dem Ausspülen der Trennkammer muss der Schlauch wieder an der Halterung für die Kühlmitteldüsen angebracht werden. Accutom-10...
  • Seite 49 Das Menü Service (Service) Serviceinformationen können nur gelesen werden. Die Einstellungen des Geräts können nicht geändert werden. Die Serviceinformationen können zur Zusammenarbeit mit dem Struers Service benutzt werden, wenn beispielsweise das Gerät per Ferndiagnose diagnostiziert wird. Die Serviceinformationen sind nur auf Englisch verfügbar.
  • Seite 50 Wählen Sie aus Main menu (Hauptmenü)Configuration (Konfiguration). Wählen Sie Options (Optionen). Parameter Einstellungen Display brightness Die Helligkeit der Anzeige ist einstellbar, um das Ablesen zu (Helligkeit des Displays) erleichtern. Language (Sprache) Wählen Sie die Sprache der Software, die Sie verwenden möchten. Accutom-10...
  • Seite 51 Position. Dies verhindert die Anhäufung verlorener Achsschritte. Die Genauigkeit der Achsposition wird dann von der Genauigkeit des Referenzsensors bestimmt. Tipp Für eine bessere Schleif-/Trenngenauigkeit empfehlen wir die Verwendung der Option „ref X“  oder „ref YX“. Betriebsart ändern Wählen Sie Operation mode (Betriebsart). Accutom-10...
  • Seite 52 8   Configuration (Konfiguration) Menü Wählen Sie Pass code (Passwort). Geben Sie mit der F1-Taste und dem Drehknopf das aktuelle Passwort ein. Tipp Das werkseitig eingestellte Passwort lautet: 2750. Drücken Sie den Knopf. Wählen Sie Operation mode (Betriebsart). Wählen Sie einen Betriebsmodus. Accutom-10...
  • Seite 53 Sie dann das richtige Passwort ein. Hinweis Denken Sie daran, sich das neuen Passwort zu notieren, da Sie die Einstellungen ohne das Passwort nicht ändern können. Anwenderdefinierte Trennscheiben Vorgehensweise Wählen Sie im Configuration (Konfiguration) Bildschirm User defined cut-off wheels (Benutzerdefinierte Trennscheiben). Accutom-10...
  • Seite 54 Drücken Sie F1 und wählen Sie Rename (Umbenennen). Benutzen Sie den Drehknopf und die Vor- und Zurück-Tasten, um einen Namen für die neue Trennscheibe einzugeben (Drücken Sie F1, um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben zu wechseln). Drücken Sie bei Bedarf Esc, um die Änderungen abzubrechen. Accutom-10...
  • Seite 55 Spannung/Frequenz an. Seriennummer und Spannung stehen auf dem Typenschild jedes Geräts. Allgemeine Reinigung Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern empfehlen wir dringend eine regelmäßige Reinigung. Hinweis Reinigen Sie die Trennkammer täglich und wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird. Accutom-10...
  • Seite 56 Trennscheiben vor dem Aufbewahren zu reinigen und zu trocknen. Benutzen Sie zum Reinigen normale Spülmittel. Ein regelmäßiges Abrichten der Trennscheiben ist Teil der allgemeinen Wartungsarbeiten. Abrichten von Diamant- und CBN-Trennscheiben Tipp Das Abrichten sollte nicht mehr als notwendig durchgeführt werden, da dies natürlich auch die Scheibe verschleißt. Accutom-10...
  • Seite 57 Die Trennscheibe hat den Test dann bestanden, wenn bei jedem Tippen ein klarer metallischer Klang ertönt. Wenn der Klang an einer Stelle dumpf oder stark gedämpft ist, weist die Trennscheibe einen Riss auf. In diesem Fall ist ihre Verwendung gefährlich und sie muss ersetzt werden. Accutom-10...
  • Seite 58 9   Wartung und Service Wechseln Sie die Schläuche der Kühlflüssigkeitspumpe Vorgehensweise Entfernen Sie die vier Schrauben der Abdeckung auf der Rückseite der Maschine. Entfernen Sie die drei Schrauben vom Deckel der Kühlmittelpumpe. Accutom-10...
  • Seite 59 Schmieren Sie den Schlauch entlang seiner Länge mit dem mitgelieferten Silikonfett. Dies trägt dazu bei, dass sich die Rollen in der Pumpe reibungslos drehen. Drücken Sie den Schlauch um die Pumpenachse in Arbeitslage. Bringen Sie den Schlauch ordnungsgemäß in der Pumpe an. Richtig Accutom-10...
  • Seite 60 (z. B. Deformationen, Risse, Beschädigung der Kantenabdichtung). • Wenn die Schutzabdeckung beschädigt ist, ersetzen Sie sie. Siehe Die Schutzabdeckung ►65. Überprüfung des Schutzsicherheitsschlosses Hinweis Überprüfen Sie die Verriegelungszunge regelmäßig, um sicherzustellen, dass sie nicht beschädigt ist und perfekt in den Verriegelungsmechanismus passt. Accutom-10...
  • Seite 61 Lassen Sie die Schutzabdeckung offen, wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, sodass die Trennkammer vollständig trocknet. Wöchentlich Reinigen Sie das Gerät, um zu verhindern, dass das Gerät und die Proben durch Schleifkörner oder Metallpartikel beschädigt werden. Hinweis Verwenden Sie keine aggressiven oder abrasiven Reinigungsmittel. Accutom-10...
  • Seite 62 • Reinigen Sie alle zugänglichen Oberflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und gängigen Haushaltsreinigern. • Für starke Verschmutzungen nutzen Sie den speziellen Struers Reiniger. • Reinigen Sie die Schutzabdeckung mit einem weichen, feuchten Tuch und einem gängigen antistatischen Fensterreiniger. Hinweis Um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden, achten Sie darauf, dass keine...
  • Seite 63 Gegebenheiten ab. Wir empfehlen Ihnen, den Schlauch alle 5 Stunden auf Verschleiß zu überprüfen. Monatlich 9.6.1 Den Kühlmitteltank reinigen. Wechseln Sie die Kühlflüssigkeit im Kühlmitteltank mindestens einmal im Monat. VORSICHT Lesen Sie vor der Verwendung das Sicherheitsdatenblatt des Kühlflüssigkeitszusatzes. Accutom-10...
  • Seite 64 Schieben Sie den Tank wieder in die Maschine. Füllen Sie den Tank durch das Loch im Boden der Trennkammer mit einer 4%igen Lösung des Kühlflüssigkeitszusatzes: 190 ml Kühlflüssigkeitszusatz und 4,5 l Wasser. Tipp Verwenden Sie für wasserempfindliche Materialien eine wasserfreie Kühlflüssigkeit. Accutom-10...
  • Seite 65 Jährlich 9.7.1 Die Schutzabdeckung WARNUNG Verwenden Sie niemals ein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. WARNUNG Um die Schutzfunktion aufrechtzuerhalten, muss die Schutzabdeckung alle 3 Jahre ausgetauscht werden. Auf einem Schild auf der Schutzabdeckung ist angegeben, wann sie zu ersetzen ist.
  • Seite 66 Die Sicherheitseinrichtungen müssen einmal pro Jahr geprüft werden. WARNUNG Verwenden Sie niemals ein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. Hinweis Die Prüfung sollte immer nur von qualifiziertem Fachpersonal (Elektromechanik, Elektronik, Pneumatik usw.) vorgenommen werden.
  • Seite 67 Öffnen Sie die Schutzabdeckung. Verwenden Sie die Tasten ohne Drücken der Taste zur selbsttätigen Rückstellung, um den Trennarm zu verfahren. Falls sich der Trennarm bewegt, wenden Sie sich an den Struers Service. Test 2 Öffnen Sie die Schutzabdeckung. Verwenden Sie die Tasten ohne Drücken der Taste zur selbsttätigen Rückstellung, um die Trennscheibe/Topfscheibe zu verfahren.
  • Seite 68 Bei technischen Fragen und zum Bestellen von Ersatzteilen geben Sie immer die Seriennummer sowie Spannung/Frequenz an. Seriennummer und Spannung stehen auf dem Typenschild jedes Geräts. Weitere Informationen erhalten Sie vom Struers Service. Hier können Sie auch die Verfügbarkeit von Ersatzteilen erfragen. Die Kontaktdaten finden Sie auf Struers.com. Ersatzteilliste Ersatzteil El.
  • Seite 69 Hinweis Ein Service darf nur von qualifiziertem Fachpersonal (Elektromechanik, Elektronik, Pneumatik usw.) durchgeführt werden. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. Service Check Wir bieten eine große Anzahl verschiedener Servicepläne an, um die Anforderungen aller Kunden zu erfüllen. Dieses Angebot bezeichnen wir als ServiceGuard.
  • Seite 70 Gebrauch nicht offen der Maschine die stehen gelassen. Schutzabdeckung offen stehen, sodass die Trennkammer austrocknen kann. Korrosion in der Das Werkstück besteht aus Verwenden Sie einen Trennkammer. Kupfer/ Kupferlegierung. Kühlflüssigkeitszusatz, der speziell für Kupfer und Kupferlegierungen entwickelt wurde. Accutom-10...
  • Seite 71 Die Trennqualität ist Kühlung unzureichend. Überprüfen Sie die unterschiedlich. Positionierung der Kühlflüssigkeitsdüsen. Falls erforderlich, reinigen Sie die Düsen. Vergewissern Sie sich, dass ausreichend Wasser im Kühlflüssigkeitsbehälter vorhanden ist. Überprüfen Sie die Konzentration des Zusatzes in der Kühlflüssigkeit. Accutom-10...
  • Seite 72 Positionierung der Kühlflüssigkeitsdüsen. Falls erforderlich, reinigen Sie die Düsen. Trennscheibe trennt das Drehzahl zu niedrig. Erhöhen Sie die Werkstück nicht vollständig. Rotationsgeschwindigkeit. Falsche Wahl der Wählen Sie eine andere Trennscheibe. Trennscheibe. Die Trennscheibe ist Ersetzen Sie die Trennscheibe. verschlissen. Accutom-10...
  • Seite 73 Fehlermeldungen - Accutom-10 Mitteilungsnummer Erklärung Maßnahme Starten Sie die Maschine erneut. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Struers Service. Notieren Sie den Fehlercode, der angezeigt wird. Schließen Sie die Schutzabdeckung, um Beim Starten eines den Prozess zu starten.
  • Seite 74 Warten Sie, bis der Motor ca. 20-30 Minuten abgekühlt hat und fahren Sie mit einer geringeren Last fort. Kontrollieren Sie, dass die Sicherheitsverriegelung aktiviert ist. Dann starten Sie die Maschine erneut. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. Notieren Sie den angezeigten Fehlercode. Accutom-10...
  • Seite 75 Schritten von 0,005 mm/s Positioniergeschwindigkeit Y= 13 mm/s Positionierlänge Y-Richtung: 110 mm (Präzision 0,1 mm) Probenhalterarm X-Bewegung Rotation Oszillation Automatische Rotation des Nein Probenhalters (vor dem Trennen) Positioniergeschwindigkeit X= 10 mm/s Positionierlänge X-Richtung: 60 mm (Präzision 0,005 mm) Accutom-10...
  • Seite 76 Strom S3 N. zutr. Leerlaufleistung 45 W Stromaufnahme, max. 9,1 A Umlaufkühlanlage Eingebaut 4,75 l (1¼ Gallonen), 1,6 l/min (0,4 Gallonen/Min) Abzug Empfohlene Kapazität 30 m³/h (1060 ft³/h) Erweiterte Funktionen X-Tisch, Automatisch Nein X-Probenhaltersystem, Nein Manuell Probenhaltersystem für Nein Rotation Accutom-10...
  • Seite 77 78 cm (30,7 Zoll), mit Stecker Höhe, Schutzabdeckung 44 cm (17,3 Zoll), mit geschlossen geschlossener Schutzabdeckung Höhe, Schutzabdeckung 91 cm (35.8 Zoll), mit offen offener Schutzabdeckung Gewicht 68 kg (150 lbs) 10.2 Technische Daten - Gerätemodule Technische Daten der einzelnen Gerätemodule sind der jeweiligen Anleitung zu entnehmen. Accutom-10...
  • Seite 78 WARNUNG Teile, die für den sicheren Betrieb des Geräts unabdingbar sind, dürfen höchstens 20 Jahren lang benutzt werden. Setzen Sie sich mit dem Struers Service in Verbindung. Hinweis SRP/CS (sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen) sind Teile, die den sicheren Betrieb des Geräts beeinflussen.
  • Seite 79 Taste der Zwei-Hand-Schaltung Schurter 1241.6931.1120000 Leitungsschalter aus Metall Verriegelungsrelais Finder 38.51.0.024.0060 Finder Interface-Bausteine Hinweis Struers Katalognummern sind aufgeführt in Ersatzteile ►68. 10.4 Pläne Hinweis Wenn Sie bestimmte Informationen detailreicher sehen wollen, öffnen Sie die Online-Version dieser Anleitung. Titel Accutom-10 Blockdiagramm 16173051 ►80...
  • Seite 80 10   Technische Daten 16173051 Accutom-10...
  • Seite 81 10   Technische Daten 16171003 Accutom-10...
  • Seite 82 Haftung des Herstellers Beachten Sie die nachstehend genannten Einschränkungen. Zuwiderhandlung kann die Haftung von Struers beschränken oder aufheben. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler im Text und/oder den Abbildungen in Betriebsanleitungen und Wartungshandbüchern. Wir behalten uns das Recht vor, den Inhalt dieser Anleitung jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 83 Auf der Grundlage von: 16287901 E Konformitätserklärung Hersteller Struers ApS • Pederstrupvej 84 • DK-2750 Ballerup • Dänemark Bezeichnung Accutom-10 Modell N. zutr. Funktion Präzisionstrennmaschine Art.-Nr. 06286227 Serien-Nr. Modul H, gemäß der globalen Methode Wir erklären hiermit, dass das genannte Produkt die Bestimmungen der folgenden Rechtsvorschriften, Richtlinien und Normen erfüllt:...
  • Seite 84 Tõlked leiate aadressilt Katso käännökset osoitteesta Pour les traductions, voir Za prijevode idite na A fordítások itt érhetők el Per le traduzioni consultare www.struers.com/Library 翻 訳 については、 Vertimai patalpinti Tulkojumus skatīt Voor vertalingen zie For oversettelser se Aby znaleźć tłumaczenia, sprawdź...