®
I
Telecamera a colori
a alta risoluzione
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
prima dellʼinstallazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questa telecamera a colori a alta risoluzione con obiet-
tivo varifocal è predisposta specialmente per lʼimpiego in
impianti di sorveglianza video (CCTV) ed è adatta per il
montaggio al soffitto o alla parete. Dispone di un conteni-
tore resistente alle intemperie (IP 66) e di 36 LED IR che
si accendono e spengono a seconda della luminosità del-
lʼambiente. Grazie alle molte possibilità di regolazione tra-
mite un menù sullo schermo, la telecamere può essere
adattata alle varie applicazioni.
2 Avvertenze importanti per lʼuso
La telecamera è conforme a tutte le direttive richieste del-
lʼUE e pertanto porta la sigla
.
ATTENZIONE Durante lʼimpostazione della telecamera
non guardate da vicino direttamente nei LED IR accesi.
La luce infrarossa può irritare gli occhi. Tuttavia, i raggi
IR rimangono lontanamente sotto il valore limite delle
emissioni, e pertanto sono classificati secondo EN 62471
come "senza rischio".
G
Proteggerla da temperature estreme (temperatura dʼim-
piego ammessa fra -10 °C e +50 °C).
G
Il contenitore della telecamera è resistente alle intem-
perie, ma non è a tenuta totale dellʼacqua. Perciò non
immergere la telecamera nellʼacqua.
G
Lʼobiettivo deve essere protetto dai raggi diretti del sole;
altrimenti, il sensore ottico può subire dei danni.
G
Per la pulizia del contenitore non usare detersivi ag-
gressivi o prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, dʼinstallazione sbagliata, dʼim-
piego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte della
telecamera, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose e
non si assume nessuna garanzia per la telecamera.
Se si desidera eliminare la telecamera definiti-
vamente, consegnarla per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3 Installazione
1) Collegare la presa BNC (6) con lʼingresso video di un
monitor servendosi si di un cavo coassiale di 75 Ω.
In caso di lunghezza del cavo di oltre 100 metri, per
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
TVCCD-182HCOL
compensare le perdite di livello dovute al cavo con-
viene inserire un amplificatore video fra telecamera e
il cavo lungo.
2) Collegare la presa per alimentazione DC (7) con unʼali-
mentazione stabilizzata di tensione (12 V / 400 mA).
È richiesto uno spinotto delle misure 5,5 / 2,1 mm (dia-
metro esterno / interno). Rispettare assolutamente la
corretta polarità: contatto interno = + .
3) Accendere il monitor e determinare il punto ottimale
per il montaggio muovendo la telecamera: per girare,
inclinare e orientare la telecamera, allentare le viti di
bloccaggio (5) per i relativi assi di movimento; alla fine
stringere nuovamente le viti.
4) Avvitare lo zoccolo del supporto della telecamera nel
punto di montaggio per mezzo del materiale di mon-
taggio in dotazione. Far passare il cavo di collega-
mento attraverso unʼapertura nella parete oppure at-
traverso il passacavo laterale dello zoccolo. Nel caso
di montaggio allʼesterno, il passacavo deve essere
rivolto verso il basso per escludere che delle precipi-
tazioni possano penetrare nel supporto.
I contatti (6, 7) e il ripartitore del cavo (8) non sono
resistenti alle intemperie. Nel caso di installazione al-
lʼesterno occorre proteggerli in modo adeguato.
5) Con il regolatore dello zoom (2) impostare la sezione
dellʼimmagine e con il regolatore della messa a fuoco
(3) regolare la nitidezza dellʼimmagine. Per girare un
regolatore allentare la sua vite con il cacciavite in do-
tazione. Dopo le impostazioni stringere assolutamente
bene le viti per garantire la tenuta del contenitore.
4 Impostazioni con il menù sullo schermo
Con una moneta, svitare la copertura (1) sul retro delle
telecamera in modo da rendere accessibile il quadro di
comando (4) con i cinque tasti.
Per chiamare il menù premere il tasto SET. Si vede la
prima pagina del menù principale:
SETUP MENU
LENS
MANUAL
SHUTTER/AGC
AUTO ↵
WHITE BAL
ATW ↵
BACKLIGHT
OFF
PICT ADJUST
↵
D-WDR
OFF
MOTION DET
ON ↵
NEXT ↵
EXIT ↵
SAVE ALL
menù in lingua inglese
Codice 18.2470
6
7
Eseguire le impostazioni con i cinque tasti:
SET
Chiamare il menù principale e, quando si
vede il simbolo ↵ , chiamare un sottomenù
oppure una funzione
UP, DOWN
Scegliere una riga del menù
LEFT, RIGHT Muovere il cursor nella riga oppure
scegliere unʼopzione/modificare un valore
Per cambiare la lingua del menù, tramite la riga NEXT ↵
chiamare la seconda pagina del menù principale e sce-
gliere la lingua desiderata nella riga LANGUAGE. Tutte le
possibilità dʼimpostazione sono elencate in lingua inglese
in forma tabellare sul retro di queste istruzioni.
N. B.
1. Se non se aziona nessun tasto per un minuto, il menù
si spegne.
2. Per memorizzare permanentemente tutte le imposta-
zioni eseguite, scegliere la voce del menù SAVE ALL e
confermare con il tasto SET.
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
2
3
1
4
5
5
5
8
5 Dati tecnici
1
Sensore ottico: . . . . . . . . chip CCD, 8,5 mm (
⁄
3
Sistema: . . . . . . . . . . . . . CCIR / PAL
Numero pixel: . . . . . . . . . orizz. 976 × vert. 582
Risoluzione: . . . . . . . . . . 700 linee
Obiettivo: . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/2,8 – 12 mm
Illuminazione minima: . . . 0 lux (LED IR on)
Portata IR: . . . . . . . . . . . 30 m
Uscita video: . . . . . . . . . . 1 Vpp / 75 Ω, BNC
Temperatura dʼesercizio: -10 °C a +50 °C
Alimentazione: . . . . . . . . 12 V /400 mA
Gradi di protezione
del contenitore: . . . . . . . . IP 66
Dimensioni, peso: . . . . . . 85 × 80 × 150 mm, 1,3 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
A-1031.99.05.04.2014
")