Herunterladen Diese Seite drucken
Salda RIRS 700VW EKO 3.0 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIRS 700VW EKO 3.0:

Werbung

REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI
LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT
AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG
RIRS 700VE/VW EKO 3.0
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis
Subject to technical modification
Techninis vadovas
Teknisk manual
Technical manual
Bedienungsanleitung
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten
Vi förbehåller oss rätten tilländringar utan föregående meddelande
RIRS 700VE-VW EKO 3.0_P0036_BP_0004
[ lt ]
[ se ]
[ en ]
[ de ]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salda RIRS 700VW EKO 3.0

  • Seite 1 REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] Techninis vadovas [ se ] Teknisk manual [ en ] Technical manual [ de ] Bedienungsanleitung Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification Vi förbehåller oss rätten tilländringar utan föregående meddelande RIRS 700VE-VW EKO 3.0_P0036_BP_0004...
  • Seite 2 Valdiklio ir sistemos mazgų sutartiniai žymėjimai, parametrai Beskrivning styrkort Periodinė sistemos patikra Återkommande kontroll av systemet Garantija Garranti Elektrinio jungimo schema (Kai elektrinis šildytuvas) Kopplingsschema (RIRS 700VE) Elektrinio jungimo schema (Kai vandeninis šildytuvas) Kopplingsschema (RIRS 700VW) Gaminio priežiūros lentelė Underhållsformulär www.salda.lt...
  • Seite 3 Übereinstimmende Kennzeichnungen, Parameter des Kontrollers sowie Regular system check-up der System-Baueinheiten Warranty Regelmäßige Systemkontrolle Electrical connection diagram (When the electrical heater) Garantie Electrical connection diagram (When the water heater) Elektrische Erwärmungseinrichtung (Wenn Elekrtroregister) Product maintenance table Elektrische Erwärmungseinrichtung (Wenn Wasserheizregister) Wartungstabelle des Produktes www.salda.lt...
  • Seite 4 įsitikinkite, kad atsitiktinis įrenginio įjungimas - varar den nominella strömmen som anges på source than indicated on the model label. Stillstand des Laufrades abwarten und die Hei- neįmanomas. produktetiketten. - Use external motor protection-switcher only zung abkühlen lassen! Gegen Wiedereinschalten www.salda.lt...
  • Seite 5 10. Elektrinis šildytuvas (RIRS 700VE EKO 10. Elbatteri (RIRS 700VE EKO 3.0) 10. Electrical heater (RIRS 700VE EKO 3.0) 10. Elektroheizregister (RIRS 700VE EKO 3.0) 3.0) 11. Temp.givare uteluft 11. Temperature sensor for fresh air 11. Aussenlufttemperaturfühler 11. Šviežio oro temperatūros jutiklis www.salda.lt...
  • Seite 6 Thermokontaktschutz auslösen, an den tik už ventiliatoriaus korpuso. Hersteller wenden. - Während der Wartung den Ventilator, der herausgenommen/ eingelegt wird, nicht an Laufradflügel halten, weil es zu Unwucht/ Be- schädigung des Laufrades führen kann. Nur am Ventilatorgehäuse halten. www.salda.lt...
  • Seite 7 ACHTUNG! Der Wärmetauscher darf nicht heat exchanger from the moisture and liquid benutzt werden, wenn die Filter entfernt wurden! while cleaning the heat exchanger. CAUTION! It is forbidden to use the heat ex- changer if the fi lters are removed! www.salda.lt...
  • Seite 8 šildytuvą ištraukti (Pav. a-b). removed. Disconnect the electrical connector nal festgestellt werden. Bei Bedarf kann das from the heater and remove the heater (Pic. a-b). Elektro-Heizregister herausgenommen werden. Dazu den Stromanschluss am Heizregister trennen und das Heizregister herausziehen (Abb. a-b). www.salda.lt...
  • Seite 9 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] RIRS 700VE EKO 3.0 RIRS 700VW EKO 3.0 - fazė/įtampa - fas/spänning [50 Hz/VAC] - phase/voltage Šildytuvas - Phase/Spannung Värmebatteri AVS 250 Heizregister - naudojama galia Heater - effektförbrukning...
  • Seite 10 Typ av filter Filter model Filter-Modell Įmonė pasilieka teisę keisti techninius Vi förbehåller oss räten till ändringar utan Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind duomenis föregående meddelande vorbehalten 1100 1100 RIRS 700V L EKO 3.0 414,50 414,50 www.salda.lt...
  • Seite 11 Gerätegehäuse herauszunehmen. mas, turintis įtakos šildytuvo našumui. - If there is a possibility for condensate or water - Jei yra galimybė kondensatui ar vandeniui - Der Zu- und Rücklauf der Wärmeübertrager to access the unit, external protective means www.salda.lt...
  • Seite 12 Vaizdas iš aptarnavimo pusės Inspektionssida View from the inspection side Von der Bedienseite aus betrachtet šalinamas oras avluft exhaust air Fortluft ištraukiamas oras frånluft extract air Abluft lauko oras uteluft Outdoor air udeluft tiekiamas oras tilluft supply air Zuluft www.salda.lt...
  • Seite 13 M4 - Šildytuvo cirkuliacinis siurblys TE - Exhaust air temperature sensor TE - Fortluft-Temperaturfühler M6 - Šildytuvo vožtuvo pavara T1 - Vandeninio šildytuvo priešužšaliminis termostatas TV - Vandeninio šildytuvo priešužšaliminis jutiklis RIRS 700VE EKO 3.0 RIRS 700VW EKO 3.0 www.salda.lt...
  • Seite 14 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] MUTE VVP/VXP (RIRS 700VW EKO 3.0) (RIRS 700VW EKO 3.0) KCO2 RC02-F2 1141 RCO2-D-F2 Apvalus kanalinis slopintuvas Skirtuminio slėgio keitiklis 2-3-eigis vožtuvas CO2 keitiklis Elektrinė...
  • Seite 15 (optional). When the supply air Elektro- od. Wasserheizer (wird als Zusatz mo oro temperatūra yra mažesnė už nustatytą, passerar genom växlaren om det är en temperature is under the set temperature, by- bestellt) beibehalten. Wenn die Zulufttempera- www.salda.lt...
  • Seite 16 är högre än inställd section II.6.3. of the FLEX description): based on Ausschalten des Freonkühlers können im Menü Vėdinimas: temperatur (se avsnitt II.6.3.3 i FLEX manualen), the supply air (Supply), based on the extracted mit dem Fernbedienungspult FLEX eingestellt www.salda.lt...
  • Seite 17 50 °C, och det manuella skyddet aktiveras heater: manual and automatic. Automatic ther- apsauga suveikia kai oro temperatūra viršija när lufttemperaturen överskrider 100 °C. Det mal protection is activated when air temperature b) Wenn die Anlage einen elektrischen Heizer www.salda.lt...
  • Seite 18 RJ11 lizdo kontaktų reikšmės: RJ11 plintar: RJ11 socket contacts reference: Bedeutungen der RJ11-Dosenkontakte: 1 – COM 1 – СОМ 1 – COM 1 – COM 2 – A 2 – А 2 – A 2 – A www.salda.lt...
  • Seite 19 [ de ] - DTJ(100) Temperatursensor-Alarm [ lt ] - Šalinamo oro temperatūros jutiklio pavojaus signalas [ se ] - Larm temp.givare avluft Texhaust 01h_Read_Coils 1-active, o-passive [ en ] - Exhaust air temperature sensor alarm [ de ] - Abluft-Temperatursensor-Alarm www.salda.lt...
  • Seite 20 [ de ] - Wert des Außenluft-Temperatursensors [ lt ] - Grįžtamo vandens temperatūros jutiklio vertė [ se ] - Värde returvattengivare Twater 04h_Read_Input Hex: FFEC [ en ] - Return water temperature sensor value [ de ] - Wert des zurückkehren Wasser-Temperatursensors www.salda.lt...
  • Seite 21 Select the desired fan rotation speed and Während des Gebrauchs vom Fernbedienpult norimą ventiliatorių sukimosi greitį ir tiekiamo ratur med hjälp av manöverpanelen. the supply air temperature using the remote werden die gewünschte Drehgeschwindigkeit oro temperatūrą. controller. der Ventilatoren und die Zulufttemperatur ge- wählt werden. www.salda.lt...
  • Seite 22 24 - intput, 0-10V DC, G - System potential 24VAC ON/OFF ON/OFF 28 - GND, 1_768-0034A.0.2.0-L-0k 25 - GND, AHU status Supply air Air quality transmitter www.salda.lt Water cooler Fire alarm Supply air Extract air Air quality transmitter Power DX Cooling supply cable Boost...
  • Seite 23 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] Set 5 www.salda.lt...
  • Seite 24 • [ en ] - Inspect sockets and plugs of connections. Make sure that contacts are not damaged. unit • [ de ] - Verbindungsdosen und -stecker prüfen. Sich vergewissern, dass Anschlusskontakte Störung in elektrischen Verbindungen (Anschlüs- nicht beschädigt sind. sen) des Aggregats www.salda.lt...
  • Seite 25 • Prüfen, ob Zuluftstrom nicht blockiert wird. Im Falle der Dämpfung des Luftstroms prüfen, ob das Zuluftgetriebe (M2) funktioniert. • Nach Beseitigung der Störungen muss Reset-Taste auf dem Deckel des elektrischen Heizers gedrückt werden. • Nach Beseitigung der Störungen muss die Speisung des HKLK-Aggregats ausgeschaltet und wieder eingeschaltet werden. www.salda.lt...
  • Seite 26 Abhängigkeit des Widerstands der Temperatursensoren von der gemessenen Lufttemperatur. Überprüfung des frostbeständigen Thermostates. Jutiklio tipas: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Typ av sensor: NTC 10K (10KΩ vid 25°C; Type of sensor: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Sensortyp: NTC 10K (10KΩprie 25°C; ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) www.salda.lt...
  • Seite 27 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 28 L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz (Verzögerung von 3 min nach Anhalten des Lüfters und Heizers) L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz L spjällmotor ON/OFF 230V/50Hz EXT- L damper motor ON/OFF 230V/50Hz L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz www.salda.lt...
  • Seite 29 Outdoor sensor Fresh (ambient) air temperature sensor. Außensensor Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft). Ištraukiamo oro ventiliatoriaus signalo įėjimas 0-10V CO2 iš keitiklio/-ių T.SET Frånluftsfläkt 0-10V tryck,CO2 givare Extract air fan 0-10V pressure, CO2 transmitters Druck des Abluft-Lüfters 0-10V, CO2-Sensor www.salda.lt...
  • Seite 30 Supply air fan. Zuluft-Ventilator 0-10V Ventilator der Zuluft. Ištraukiamo oro ventiliatorius 0-10V Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius. Frånluftsfläkt 0-10V Frånluftsfläkt. Extract air fan 0-10V Extract room(s) air fan. Abluft-Ventilator 0-10V Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen). www.salda.lt...
  • Seite 31 Schadens zurückgesendet werden. gamyklą už savo lėšas. ment to manufacturer. Delivery costs should be Nach der Feststellung des Schadens oder covered by customer. Defekts muss Käufer in 5 Tagen uns Bescheid geben und die Geräte auf seine Kosten für Prüfung zurücksenden. www.salda.lt...
  • Seite 32 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 33 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] PE N www.salda.lt...
  • Seite 34 RIRS 700VE/VW EKO 3.0 [ lt ] [ se ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...

Diese Anleitung auch für:

Rirs 700ve eko 3.0