Herunterladen Diese Seite drucken
Wilo Para Maxo
PWM
1
3
230V
5
6721867084 (2023/04)
Para Maxo
10F22
(PS11)
00100
00100
49584
49584
-01
-01
230 V
230 V
+ PFC
00100
00100
4958
4958
5-01
5-01
230V PFC
PWM
+
+
00100
00100
496
496
82-01
82-01
PWM
2
2 x
2 x
4
230V
6
8732962939 / 8732962940
Para Maxo
z10F22
(PS1 ) 2
00100
00100
50913
50913
-01
-01
PSW Basic
00100
50911
-01
230V PFC
PWM
+
+
00100
00100
49641
49641
-01
-01
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo Para Maxo 10F22

  • Seite 1 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 Para Maxo Para Maxo z10F22 10F22 (PS1 ) 2 (PS11) 00100 00100 50913 50913 00100 00100 49584 49584 230 V PSW Basic 230 V + PFC 00100 00100 4958 4958 5-01 5-01 00100 50911...
  • Seite 2 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 230V PFC 230V PFC 230V 230V 00100 00100 4964 4964 2-01 2-01 00100 00100 4964 4964 3-01 3-01 230V PFC 230V PFC 230V 230V 00100 00100 83-01 83-01 00100 00100 85-01 85-01 MS200 Wilo Para Maxo...
  • Seite 3 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 SM200/MS200 120/230 V AC 24 V 5...8 5...8 1 2 3 1 2 3 N 63 N 63 0-10V 0-10V PS12 PS11 PS11 PS12 0010050962-01 0010050962-01 00100 00100 4958 4958 9-01 9-01 3 1 2 5...8...
  • Seite 4 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 PS12 PS11 5...8 5...8 H [mbar] H [mbar] SLP5/TS5 SLP5/TS5 SLP3/TS3 SLP3/TS3 SLP4/TS4 SLP4/TS4 V [l/min] 90 100 110 120 00100 9591-01 00100 9591-01 V [l/min] 00100 9590-01 00100 9590-01 6721867084 (2023/04)
  • Seite 5 ▶ Dichtstellen gas-, abgas-, wasser- oder ölführender Teile auf Dichtheit prüfen. ▶ Spojovaná místa dílů vedoucích plyn, spaliny, vodu nebo olej zkontrolujte ▶ Vorgenommene Änderungen dokumentieren. těsnost. Installation Wilo Para Maxo ▶ Provedené změny zdokumentujte. GEFAHR Instalace Wilo Para Maxo Lebensgefahr durch Magnetfeld! NEBEZPEČĺ...
  • Seite 6 ▶ Test any joints that carry gas, flue gas, water or oil for leaks. ▶ Documenter les modifications effectuées. ▶ Document any alterations made. Installation Wilo Para Maxo Installation Wilo Para Maxo DANGER DANGER Danger de mort en raison du champ magnétique ! Danger to life due to magnetic field! Lors du démontage, le moteur de l’aimant permanent à...
  • Seite 7 ▶ Controleer alle verbindingen i.v.m. gas-, rookgas-, water- of olievoerende delen ▶ Documentare le modifiche effettuate. op dichtheid. ▶ Documenteer uitgevoerde veranderingen. Installazione Wilo Para Maxo Installatie Wilo Para Maxo PERICOLO GEVAAR Pericolo di morte dovuto a campi magnetici! Levensgevaar door magneetveld! In sede di smontaggio, il motore a magneti permanenti all'interno del circolatore può...
  • Seite 8 ▶ Dokonać wymaganych ustawień, przeprowadzić wymagane sprawdzenia olej. działania i bezpieczeństwa ▶ Zdokumentujte vykonané zmeny. ▶ Sprawdzić szczelność elementów instalacji gazowej, spalinowej, wodnej i olejowej Inštalácia Wilo Para Maxo ▶ Udokumentować dokonane zmiany. NEBEZPEČENSTVO Montaż Wilo Para Maxo Ohrozenie života v dôsledku magnetického poľa! NIEBEZPIECZEŃSTWO...
  • Seite 9 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 6721867084 (2023/04)
  • Seite 10 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 6721867084 (2023/04)
  • Seite 11 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 6721867084 (2023/04)
  • Seite 12 Wilo Para Maxo 8732962939 / 8732962940 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH GB importer: Bosch Thermotechnology Ltd. Sophienstrasse 30-32 Cotswold Way, Warndon 35576 Wetzlar, Germany Worcester WR4 9SW, United Kingdom 6721867084 (2023/04)

Diese Anleitung auch für:

Para maxo z10f22