Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PGSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PGSA 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
Cordless Combi-Shear PGSA 12 A1
Akkus fű- és sövényvágó
Az originál használati utasítás fordítása
Aku nůžky na trávník a živý plot
Překlad originálního provozního návodu
Akku-Gras- und Strauchschere
Originalbetriebsanleitung
IAN 351895_2007
Akumulatorske škarje za rezanje
trave in grmičevja
Prevod originalnega navodila za uporabo
Akumulátorové nožnice na trávnik
a živý plot
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PGSA 12 A1

  • Seite 1 Cordless Combi-Shear PGSA 12 A1 Akkus fű- és sövényvágó Akumulatorske škarje za rezanje Az originál használati utasítás fordítása trave in grmičevja Prevod originalnega navodila za uporabo Aku nůžky na trávník a živý plot Překlad originálního provozního návodu Akumulátorové nožnice na trávnik a živý...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 69: Einleitung

    Inhalt Einleitung ........69 Ein- und Ausschalten Bestimmungsgemäße (mit Teleskopstiel) ......79 Verwendung ......69 Arbeiten mit Teleskopstiel ....79 Allgemeine Beschreibung ... 70 Arbeitswinkel einstellen mit Lieferumfang........70 Teleskopstiel ........80 Allgemeine Arbeitshinweise ..80 Funktionsbeschreibung ....70 Übersicht ........70 Einsatz als Grasschere/ Technische Daten ......
  • Seite 70: Allgemeine Beschreibung

    Gebrauch zwei austauschbare Schneideinrichtungen. oder falsche Bedienung verursacht wurden. Beim Einsatz als Strauchschere (Hecken- Das Gerät ist Teil der Serie Parkside schere) wird als Schneideinrichtung ein X 12 V TEAM und kann mit Akkus der doppelseitiger Messerbalken eingesetzt. Parkside X 12 V TEAM Serie betrieben Die Fangzähne sind aus Sicherheitsgrün-...
  • Seite 71: Technische Daten

    Dieses Gerät kann ausschließlich mit 14 Steckverbindung folgenden Akkus betrieben werden: PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, PAPK 12 A3, 15 Gerätehalterung PAPK 12 B1, PAPK 12 B2, PAPK 12 B3. 16 Stecker Diese Akkus dürfen mit folgenden 17 Steckbuchse Ladegeräten geladen werden: 18 Entriegelung, Arbeitswinkel Teleskopstiel PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2. 19 Stellschraube, Teleskopstiel Ladezeit PAPK 12 A1...
  • Seite 72: Sicherheitshinweise

    Bildzeichen auf dem Gerät Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff „Elektrowerkzeug” bezieht sich Das Gerät ist Teil der Serie auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Parkside X 12 V TEAM. Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektro- werkzeuge (ohne Netzkabel). Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb- 1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT nahme die Betriebsanleitung auf- merksam durch.
  • Seite 73: Elektrische Sicherheit

    brennbare Flüssigkeiten, Gase e) Wenn Sie mit einem Elektrowerk- oder Stäube befinden. Elektrowerk- zeug im Freien arbeiten, verwen- den Sie nur Verlängerungskabel, zeuge erzeugen Funken, die den Staub die auch für den Außenbereich oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere geeignet sind.
  • Seite 74: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    versorgung und/oder den Akku 4) VERWENDUNG UND BEHAND- anschließen, es aufnehmen oder LUNG DES ELEKTROWERKZEUGES tragen. Wenn Sie beim Tragen des a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Elektrowerkzeuges den Finger am Verwenden Sie für Ihre Arbeit das Schalter haben oder das Gerät einge- dafür bestimmte Elektrowerk- schaltet an die Stromversorgung an- zeug.
  • Seite 75: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    f) Halten Sie Schneidwerkzeuge Kontakt mit Wasser abspülen. scharf und sauber. SorgfäItig ge- Wenn die Flüssigkeit in die Au- gen kommt, nehmen Sie zusätz- pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen lich ärztliche Hilfe in Anspruch. Schneidkanten verklemmen sich weni- Austretende Akkuflüssigkeit kann zu ger und sind Ieichter zu führen.
  • Seite 76: Spezielle Sicherheitshinweise Für Die Akku-Gras- Und Strauchschere

    Spezielle Verlust der Kontrolle über das Gerät Sicherheitshinweise für kann zu Verletzungen führen. die Akku-Gras- und 2) SICHERHEITSHINWEISE Strauchschere FÜR GRASSCHEREN 1) SICHERHEITSHINWEISE FÜR HE- Warnung! Kindern, Personen CKENSCHEREN mit eingeschränkten körperli- a) Halten Sie alle Körperteile vom chen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder unzurei- Schneidmesser fern.
  • Seite 77 h) Betreiben Sie das Gerät niemals - bevor Sie Blockierungen ent- fernen, mit fehlerhaften Schutzeinrich- - vor Kontroll-, Wartungs- oder tungen oder -abdeckungen oder Reinigungsarbeiten, ohne Schutzeinrichtungen. - wenn Sie einen Fremdkörper 3) WEITEFÜHRENDE berührt haben, SICHERHEITSHINWEISE - wann immer das Gerät be- ginnt, ungewöhnlich zu vi- a) Schalten Sie das Gerät nur brieren.
  • Seite 78: Restrisiken

    Kontakt mit dem Schneidmesser kann zu Verletzungen führen. Bedienung h) Verwenden Sie kein Zu- behör welches nicht von Beachten Sie den Lärmschutz und PARKSIDE empfohlen wur- örtliche Vorschriften. de. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. Zubehör aufstecken/ auswechseln...
  • Seite 79: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    Gerätekopf drehen: (3) los. Das Gerät läuft mit höchster Geschwindigkeit. Der Gerätekopf (1) besitzt 7 Positionen: 3. Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/ Ausschalter (5) los. 1. Ziehen Sie die Entriegelung (7) nach Nach dem Ausschalten des unten und drehen Sie den Gerätekopf Gerätes bewegen sich die (1) in die gewünschte Position.
  • Seite 80: Arbeitswinkel Einstellen Mit Teleskopstiel

    Teleskopstiel in der der Messer durch feste Gegenstän- Länge verstellen de das Gerät sofort aus. Stellen Sie die Länge des Teleskopstiels (13) • Prüfen Sie den festen Sitz der Schrau- für Ihre Körpergröße passend mit Hilfe der ben im Messerbalken. Stellschraube (19) ein. •...
  • Seite 81: Reinigung/Wartung

    Reinigung/Wartung das Messer reinigen (mit öligem Lappen); Lassen Sie Arbeiten, die nicht den Messerbalken in dieser Betriebsanleitung einölen mit Ölkänn- beschrieben sind, von unse- chen oder Spray. rem Service-Center durch- • Leichte Scharten an den Schneiden führen. Verwenden Sie nur können Sie selbst glätten.
  • Seite 82: Ersatzteile/Zubehör

    Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müll- • Führen Sie geschnittene Äste und Gras der Kompostierung zu und werfen Sie ent sorger oder unser Service-Center. • Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesen- diese nicht in die Mülltonne. deten Geräte führen wir kostenlos durch. Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular.
  • Seite 83: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 84: Reparatur-Service

    Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 351895_2007 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie...
  • Seite 86: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus fű- és sövényvágó konstrukční řady PGSA 12 A1 Sorozatszám 000001 - 064000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 60335-1:2012/A2:2019...
  • Seite 87: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE Naprava:Akumulatorske škarje za rezanje trave in grmicevja Model PGSA 12 A1 Serijska številka: 000001 - 064000 Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje ustrezne predpise zakonodaje Unije o harmo- nizaciji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bili uporabljeni naslednji harmonizirani standardi ter državni standardi in predpisi: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015...
  • Seite 88: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku nužky na trávník a živý plot konstrukční řady PGSA 12 A1 Pořadové číslo 000001 - 064000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 60335-1:2012/A2:2019...
  • Seite 89: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorove nožnice na trávnik a živý plot konštrukčnej rady PGSA 12 A1 Poradové číslo 000001 - 064000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná- rodné...
  • Seite 90: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Gras- und Strauchschere Modell PGSA 12 A1 Seriennummer 000001 - 064000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen so- wie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015...
  • Seite 92: Robbantott Ábra

    Explosionszeichnung • Robbantott ábra Eksplozijska risba • Výkres sestavení Výkres náhradných dielov PGSA 12 A1 informativ informatív · informativen informační · informatívny 2020-12-22_rev02_js...
  • Seite 94 15 17...
  • Seite 96 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 11/2020 Ident.-No.: 80000637112020-4 IAN 351895_2007...

Inhaltsverzeichnis