Seite 1
Bohrerschärfgerät / Drill Bit Sharpener / Aff ûteuse de forets PBSG 95 E6 Bohrerschärfgerät Drill Bit Sharpener Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Aff ûteuse de forets Boorslijper Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Ostrzałka do wierteł...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ....... 4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Bestimmungsgemäße Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich Verwendung ......4 damit für ein hochwertiges Gerät Allgemeine Beschreibung ..5 entschieden. Lieferumfang ......5 Dieses Gerät wurde während der Funktionsbeschreibung .... 5 Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
12 Feder den Sie auf der vorderen und hinte- Technische Daten ren Ausklappseite. Lieferumfang Bohrerschärfgerät ..PBSG 95 E6 Nenneingangsspannung Packen Sie das Gerät aus und kon- U ....220 - 240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme P .... 95 W trollieren Sie, ob es vollständig ist.
Schärfl eistung Bohrdurchmesser Die Schwingungs- und Ge- ........3 -13 mm räuschemissionen können während der tatsächlichen Benut- Schleifstein zung des Elek tro werk zeugs von den Außendurchmesser ..Ø 75 mm Angabewerten abweichen, abhän- Bohrungsdurchmesser . Ø 52,4 mm Dicke ....... 14 mm gig von der Art und Weise, in der das Elek tro werk zeug verwendet Schleifmittel ..
versehen ist. Versäumnis- Schutzklasse II se bei der Einhaltung der (Doppelisolierung) nachfolgenden Anweisungen Elektrogeräte gehören nicht können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere in den Hausmüll. Verletzungen verursachen. Symbole in der Betriebsanleitung: Bewahren Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen Gefahrenzeichen mit Anga- für die Zukunft auf.
Seite 8
werk zeugs fern. Bei Ablen- zu tragen, aufzuhängen kung können Sie die Kontrolle oder um den Stecker aus über das Elek tro werk zeug verlie- der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschluss- ren. leitung fern von Hitze, 2) Elektrische Sicherheit Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen.
Seite 9
len führen. Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit d) Entfernen Sie Einstellwerk- mit einem Elek tro werk- zeuge oder Schrauben- schlüssel, bevor Sie das zeug. Benutzen Sie kein Elek tro werk zeug, wenn Elek tro werk zeug einschal- ten.
Seite 10
das Elek tro werk zeug falscher Sicherheit und weglegen. Diese Vorsichts- setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elek- Elek tro werk zeuge hinweg, auch wenn Sie nach viel- tro werk zeugs. fachem Gebrauch mit dem d) Bewahren Sie unbenutzte Elek tro werk zeug vertraut Elek tro werk zeuge außer-...
Weiterführende Schneidwerkzeuge mit scharfen Sicherheitshinweise Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh- Wenn die Netzanschlussleitung die- ren. g) Verwenden Sie Elek tro- ses Gerätes beschädigt wird, muss werk zeug, Einsatzwerk- sie durch den Hersteller oder seinen zeug, Einsatzwerkzeuge Kundendienst oder eine ähnlich qualifi...
Warnung! Dieses Elek tro- Bohrer schleifen werk zeug erzeugt während Schleifen Sie schwer beschä- des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimm- digte Bohrer zunächst grob ten Umständen aktive oder passive mit einer Feile oder an einem medizinische Implantate beeinträchti- Schleifbock vor.
Schleifstein wechseln Drehen Sie das Stellrad (1) nicht zu weit in Richtung „UP“, da der Schleifstein (8) am Hinweise zum Wechseln: Gehäuse anschlagen kann. 5. Drehen Sie den Bohrer bei leich- • Vergewissern Sie sich, dass die Maße des Schleifsteins zum Ge- tem Druck locker und schnell zwischen dem linken und dem rät passen.
Siehe Abbildung tegehäuse (5) kein Spalt ist. Der 3. Drehen Sie die Mutter (9) zum Lüftungsschlitz (7) über dem Parkside-Logo zählt nicht als Lösen gegen den Uhrzeigersinn Spalt. mit einem Maulschlüssel (27 mm). 4. Entnehmen Sie die Mutter (9) Probelauf: und die Scheibe (10).
Reinigung und • Reinigen Sie das Gerät nach je- dem Gebrauch gründlich. Wartung • Reinigen Sie die Oberfl äche des Ziehen Sie vor jeglicher Ein- Gerätes mit einer weichen Bürste, stellung, Instandhaltung oder einem Pinsel oder einem Tuch. Instandsetzung den Netzstecker. Wartung Lassen Sie Arbeiten, die Abgesehen vom Schleifstein-Wech-...
Entsorgung/ Je nach Umsetzung in nationales Recht können Sie folgende Möglich- Umweltschutz keiten haben: • an einer Verkaufsstelle zurückge- Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten ben, • an einer offi ziellen Sammelstelle Wiederverwertung zu. abgeben, Elektrogeräte gehören nicht •...
Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Lei- tung, Netzstecker prüfen, Netzspannung fehlt ggf. Reparatur durch Elekt- Haussicherung spricht an Gerät startet rofachmann, nicht Haussicherung prüfen. Ein-/Ausschalter (6) defekt Reparatur durch Kunden- dienst...
Garantie des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Garantiezeit und gesetzliche Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jah- Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Ge- re Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerä- währleistung nicht verlängert.
weisungen genau einzuhalten. Ver- mit unserem Kundenservice, wendungszwecke und Handlungen, unter Beifügung des Kaufbelegs von denen in der Betriebsanleitung (Kassenbons) und der Angabe, abgeraten oder vor denen gewarnt worin der Mangel besteht und wird, sind unbedingt zu vermeiden. wann er aufgetreten ist, für Sie Das Gerät ist lediglich für den priva- portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Importeur Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sons- tiger Sonderfracht - eingeschickte Bitte beachten Sie, dass die folgen- Geräte. de Anschrift keine Serviceanschrift Die Entsorgung Ihrer defekten, ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Bohrerschärfgerät Modell PBSG 95 E6 Seriennummer 000001 - 225000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisier- te Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confi rm that the Drill Bit Sharpener model PBSG 95 E6 Serial number 000001 - 225000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guide- lines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863...
CE originale Nous certifi ons par la présente que l’ Affûteuse de forets de construction PBSG 95 E6, Numéro de série: 000001 - 225000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 En vue de garantir la conformité...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Boorslijper bouwserie PBSG 95 E6, Serienummer 000001 - 225000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Ostrzałka do wierteł typu PBSG 95 E6, Numer seryjny 000001 - 225000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązują- cym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowa- no następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Bruska na vrtáky konstrukční řady PBSG 95 E6, Pořadové číslo 000001 - 225000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Brúska na vrtáky konštrukčnej rady PBSG 95 E6, Poradové číslo 000001 - 225000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované nor- my ako i národné...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Borsliber af serien PBSG 95 E6, Seriennummer 000001 - 225000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige ver- sion: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 62841-1:2015 •...
CE original Mediante la presente declaramos que Afi ladora de brocas de la serie PBSG 95 E6, Número de serie 000001 - 225000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respecti- va versión vigente: 2006/42/EC •...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Affi latore per punte trapano serie di costruzione PBSG 95 E6, numero di serie 000001 - 225000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC •...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Fúrószár élező A PBSG 95 E6 típussorozatú, Sorozatszám 000001 - 225000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo,da Naprava za brušenje serije PBSG 95 E6, Serijska številka 000001 - 225000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila:...
Seite 216
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones ·...