Seite 3
, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk, SeaTalk , SeaTalk und Sportpilot sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine UK Limited. RayTalk, Seahawk, Smartpilot, Pathfinder und Raymarine sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. FLIR ist ein eingetragenes Warenzeichen von FLIR Systems, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften.
Raymarine-zertifizierten Service-Händler durchführen zu lassen. Stromversorgung dann wieder ein. Hierdurch erlangen Sie die volle Garantie. Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Raymarine-Händler auf und lassen Sie sich über Vorsicht: Absicherung der Details genau informieren. Details finden Sie auch auf der Spannungsversorgung Garantiekarte (Original im englischen Handbuch).
Seite 8
Kabelgewichts kein Zug auf die Anschlüsse entsteht. Anschluss an andere Geräte Anforderungen an Ferritkerne und Kabel anderer Hersteller Wenn Sie Produkte von Raymarine an Geräte anderer Hersteller mit einem Kabel anschließen, das sich nicht im Lieferumfang der Raymarine-Geräte befindet, so MÜSSEN Sie immer eine Ferritdrossel am Kabel in der Nähe des Raymarine-Gerätes...
Kapitel 2: Dokument- und Produktinformationen Kapitelinhalt • 2.1 Informationen zum Handbuch auf Seite 10 • 2.2 Produktüberblick auf Seite 10 • 2.3 Sonartechnologie auf Seite 11 • 2.4 Raymarine-Sonarmodule auf Seite 11 Dokument- und Produktinformationen...
Das Handbuch enthält Informationen zu den folgenden Themen: Zusammen mit einem kompatiblen Multifunktionsdisplay bietet • wie Sie die Installation planen und sicherstellen, dass Sie die das CP300 eine detaillierte Ansicht des Wassers unter Ihrem erforderliche Ausrüstung haben, Schiff, einschließlich des Meeresbodens, so dass Sie Fische und andere Objekte identifizieren können.
2.3 Sonartechnologie 2.4 Raymarine-Sonarmodule In der folgenden Tabelle sind die Sonarmodule von Raymarine Herkömmliche Sonartechnologie aufgelistet, zusammen mit der Technologie, die sie verwenden. Herkömmliche Sonarmodule verwenden eine einzige CP450C CHIRP – ClearPulse Trägerfrequenz oder Trägerwelle für den Sonar-Ping. Module dieser Art messen die Zeit, die verstreicht, bis das Echo des CP100 CHIRP –...
Kapitel 3: Planung der Installation Kapitelinhalt • 3.1 Installations-Checkliste auf Seite 14 • 3.2 CP300 Parts supplied auf Seite 14 • 3.3 Lieferumfang des CP450C auf Seite 15 • 3.4 Erforderliche Zusatzkomponenten auf Seite 15 • 3.5 Kompatible Multifunktionsdisplays auf Seite 16 •...
3.1 Installations-Checkliste 3.2 CP300 Parts supplied Die Installation umfasst die folgenden Arbeitsschritte: Installation Das System planen Alle Geräte, Zubehör und Werkzeuge bereitstellen Einen Installationsort bestimmen Die Kabel verlegen Kabeldurchgänge und Montagelöcher bohren. Die Anschlüsse am Gerät vornehmen. Alle Geräte am Ort sichern...
Eine Liste kompatibler herkömmlicher Geber finden Sie unter Herkömmliche Geber. Eine Liste von Geberkabeln finden Sie unter 10.1 Ersatzteile Zubehör. • Kompatibles Raymarine-Multifunktionsdisplay Eine Liste kompatibler Produkte finden Sie unter 3.5 Kompatible Multifunktionsdisplays. • Datenkabel Geeignete Kabel sind unter Kapitel 4 Kabel und Anschlüsse...
3.5 Kompatible Multifunktionsdisplays Die folgenden Raymarine-Multifunktionsdisplays sind mit Ihrem Sonarmodul kompatibel. Multifunktionsdis- play CP300 CP450C ● ● gS-Serie ● ● Neue e-Serie ● ● Neue c-Serie ● ● Neue a-Serie ● E-Serie Widescreen Nicht kompatibel ● C-Serie Widescreen Nicht kompatibel ●...
3.8 Systembeispiele Die nachfolgend abgebildeten Systembeispiele gelten für Ihr Sonarmodul. Beispiel für ein Basissystem D12225-2 Beschreibung Kompatibles Raymarine-Multifunktionsdisplay Sonarmodul Geber CP300 / CP450C...
Hinweis: *Die Größe des verwendeten Bohrers hängt vom Materialtyp und der Dicke der Montageoberfläche ab. SeaT alk D12226-3 Beschreibung Sonarmodul Raymarine-Netzwerk-Switch Digitale Radomantenne Kompatibles Raymarine-Multifunktionsdisplay Geber Antriebskontrolleinheit (ACU) EV-Einheit SeaTalk -Autopilot-Bedieneinheit Hinweis: Detaillierte Informationen zu den Anschlüssen von Sonarmodulen finden Sie unter Kapitel 4 Kabel und Anschlüsse.
Kapitel 4: Kabel und Anschlüsse Kapitelinhalt • 4.1 Allgemeine Hinweise zur Verkabelung auf Seite 24 • 4.2 Anschlüsse – Überblick auf Seite 25 • 4.3 Stromanschluss auf Seite 25 • 4.4 Geberanschlüsse auf Seite 27 • 4.5 Netzwerkanschluss auf Seite 28 Kabel und Anschlüsse...
• Verwenden Sie immer eine isolierte Spannungsversorgung, wenn ein Audioverstärker eines externen Herstellers eingesetzt wird. • Verwenden Sie nur RS232/NMEA-Konverter mit optischer Isolierung der Leitungen. • Vergewissern Sie sich, dass PCs und andere empfindliche Geräte über eine eigene Spannungsversorgung verfügen. CP300 / CP450C...
Hinweis: Das Gerät sollte so montiert werden, dass das Stromkabel bei Bedarf leicht abgenommen werden kann. Wenn das Gerät an einem Ort installiert wird, der schwer zu erreichen ist, empfiehlt Raymarine die Installation eines Ein/Aus-Schalters an einem Punkt, der einfach zugänglich ist. Kabel und Anschlüsse...
Verteilerplatte des Schiffs laufen. • Negativ, d. h. die negative Batterieklemme ist an die Erde des Schiffs angeschlossen • Raymarine empfiehlt mindestens eine Kabeldicke von 18 AWG (0,82 mm ) für Verlängerungskabel. • Fließend, d. h. keine Batterieklemme ist an die Erde des Schiffs angeschlossen •...
Geber geliefert wurden. CP300-Geberanschlüsse Anschluss eines einzelnen Broadband-Gebers Das CP300 ist ein herkömmliches Sonarmodul, das für den Gebrauch mit herkömmlichen Gebern konzipiert ist. Geber müssen entsprechend der Anweisungen installiert werden, die zusammen mit dem Geber geliefert wurden.
• Eine Liste geeigneter Verlängerungskabel finden Sie unter Kapitel 10 Ersatzteile und Zubehör. Beschreibung • Raymarine empfiehlt, nicht mehr als eine Verlängerung pro Sonarmodul Geberkabel zu verwenden. Anschlussfeld für kompatibles Raymarine- • Kabelwege sollten darüber hinaus immer so kurz wie möglich Multifunktionsdisplay gehalten werden, um die Systemleistung zu optimieren.
Seite 29
Die Methode des Netzwerkanschlusses ist jedoch die gleiche für alle Produkte mit RayNet-Anschlüssen. Beschreibung Sonarmodul RayNet-Kabel RayNet-Netzwerk-Switch Anschlussfeld für kompatibles Raymarine- Multifunktionsdisplay Anschlussfeld für zusätzliches kompatibles Raymarine-Multifunktionsdisplay Einzelheiten zu verfügbarer Netzwerkhardware und Kabeln finden Sie unter Kapitel 10 Ersatzteile und Zubehör.
Kapitel 5: Montageort und Montage Kapitelinhalt • 5.1 Auswahl des Montageorts auf Seite 32 • 5.2 Gerätabmessungen auf Seite 33 • 5.3 Montage auf Seite 33 Montageort und Montage...
Schwanenhals, wenn Sie ein Kabel durch ein Schott oder ein Deck verlegen müssen. • Sichern Sie Kabel mit Bindern oder Schellen. Schießen Sie überflüssige Längen auf und bändseln Sie sie weg. • Vermeiden Sie die Bilge und die Nähe von beweglichen oder heißen Teilen. CP300 / CP450C...
5.2 Gerätabmessungen 5.3 Montage Montage des Geräts Installieren Sie das Gerät wie folgt, nachdem Sie einen geeigneten Montageort identifiziert haben: Hinweis: Raymarine empfiehlt, das Gerät senkrecht zu montieren. 1. Befestigen Sie die Montageschablone mit Klebeband am gewünschten Ort. ri n...
Seite 34
7. Ziehen Sie die Schrauben fest. D12242-1 Hinweis: Die Größe des verwendeten Bohrers sowie das Drehmoment für das Festziehen der Fixierschrauben hängen vom Materialtyp und der Dicke der Montageoberfläche ab. CP300 / CP450C...
Kapitel 6: Systemchecks und Fehlerbehandlung Kapitelinhalt • 6.1 Gerättest nach Installation auf Seite 36 • 6.2 Softwareaktualisierungen auf Seite 36 • 6.3 Problembehandlung auf Seite 37 • 6.4 Problembehandlung Fischfinderfunktion auf Seite 38 • 6.5 LED-Statusanzeige auf Seite 39 • 6.6 Das Sonargerät zurücksetzen auf Seite 42 Systemchecks und Fehlerbehandlung...
Nach dem Einschalten benötigt das Gerät ca. 50 Sekunden, bis • Raymarine macht in regelmäßigen Abständen es betriebsbereit ist. Während dieser Zeit und beim normalen Software-Updates verfügbar, um die Leistung zu verbessern Betrieb sollte die LED-Statusanzeige GRÜN leuchten. Wenn und neue Funktionalität hinzuzufügen.
Probleme stoßen, dann finden Sie in diesem Abschnitt Hinweise dazu, wie Sie diese Probleme diagnostizieren und korrigieren und zum normalen Betrieb zurückkehren können. Falls Sie danach weiterhin Probleme mit Ihrem Gerät haben, kontaktieren Sie bitte die technische Abteilung von Raymarine. Systemchecks und Fehlerbehandlung...
Beziehen Sie sich bitte auf das mit dem Sonarmodul mitgelieferte Handbuch. SeaTalk -/Raynet-Netzwerkproblem. Prüfen Sie, ob das Sonarmodul in einem Raymarine-Netzwerk korrekt an einen SeaTalk -Switch oder Netzwerkkoppler angeschlossen ist. Prüfen Sie ggf den Status des Raymarine-Netzwerk-Switches. Stellen Sie sicher, dass die SeaTalk -/RayNet-Kabel unbeschädigt sind.
6.5 LED-Statusanzeige D12243-2 Die LED an der Vorderseite des Geräts zeigt den Status des Sonarmoduls an und informiert Benutzer über eventuelle Probleme im Gerät. Die LED kann in den folgenden Farben leuchten oder blinken: • Grün — zeigt, dass das Gerät korrekt funktioniert. •...
Abteilung von Raymarine. Rot 4 Mal Problem mit der • Starten Sie das Gerät neu. blinken internen Datenbank • Sollte das Problem weiter bestehen, wenden Sie sich an die technische Abteilung von Raymarine. Hinweis: *Gilt nicht für CP300. CP300 / CP450C...
Seite 41
Hinweis: Während einer Softwareaktualisierung leuchtet die LED stetig rot und dann stetig gelb nach Abschluss der Vorgangs. Sie müssen das Gerät neu starten, um die neue Software zu aktivieren. Hinweis: Wenn Sie ein anderes LED-Blinkmuster als die oben beschriebenen sehen, wenden Sie sich bitte an die technische Abteilung von Raymarine. Systemchecks und Fehlerbehandlung...
Werk wieder eingerichtet. Hinweis: Dabei werden die Einstellungen für Geschwindigkeits- und Temperaturkalibrierung sowie das Tiefen-Offset gelöscht. 1. Verwenden Sie ein kompatibles Raymarine- Multifunktionsdisplay, um die Fischfinder-Anwendung aufzurufen. 2. Wählen Sie Menü aus dem Menü an der Seite. 3. Wählen Sie Setup.
Kapitel 7: Wartung Kapitelinhalt • 7.1 Routinemäßige Prüfungen auf Seite 44 • 7.2 Reinigen des Geräts auf Seite 44 • 7.3 Reinigen von Gebern auf Seite 45 Wartung...
Wartungsprozeduren und Werkzeuge erforderlich, die nur für qualifizierte Wartungstechniker verfügbar sind. Das Gerät hat keine von Benutzern zu wartenden Teile und Benutzer müssen keine Einstellungen daran vornehmen. Benutzer sollten nie die Abdeckung abnehmen oder versuchen, das Produkt zu warten. CP300 / CP450C...
7.3 Reinigen von Gebern Auf der Unterseite des Gebers kann sich Bewuchs entwickeln, was zu einer Leistungsminderung führen kann. Um dies zu verhindern, tragen Sie eine dünne Schicht wasserbasierter, anwuchsverhindernder Farbe auf den Geber auf. Solche Farben sind bei Ihrem Ausrüster erhältlich. Erneuern Sie die Schicht ca.
Kapitel 8: Technische Unterstützung Kapitelinhalt • 8.1 Raymarine-Kundendienst auf Seite 48 • 8.2 Produktinformationen anzeigen auf Seite 48 Technische Unterstützung...
Support. Sie können den Kundendienst über die Multifunktionsdisplay können Sie Informationen zu Ihrem Gerät Raymarine-Website, per Telefon oder per E-Mail kontaktieren. anzeigen. Dazu gehören z. B. die Seriennummer und die Wenn Sie ein Problem nicht lösen können, bedienen Sie sich Softwareversion des Produkts.
Kapitel 10: Ersatzteile und Zubehör Kapitelinhalt • 10.1 Ersatzteile und Zubehör auf Seite 52 • 10.2 Geber auf Seite 52 • 10.3 Netzwerk-Hardware auf Seite 53 • 10.4 Netzwerkkabel-Steckertypen auf Seite 53 • 10.5 Netzwerkkabel auf Seite 54 Ersatzteile und Zubehör...
10.1 Ersatzteile und Zubehör 10.2 Geber Die folgenden Ersatz- und Zubehörteile sind erhältlich: Eine Liste kompatibler Geber für das CP300 finden Sie unter ClearPulse -Geber. CP300 Art.-Nr. CP450C Art.-Nr. Eine Liste kompatibler Geber für das CP450C finden Sie unter CHIRP-Geber.
5-facher Switch für die SeaTalk -Stecker — für den Anschluss Netzwerk-Switch Vernetzung mehrerer Geräte von SeaTalk -Geräten an einen mit RayNet-Anschlüssen. Geräte Raymarine-Netzwerk-Switch über mit RJ45-SeaTalk -Anschlüssen SeaTalk -Kabel. können über geeignete Adapterkabel ebenfalls vernetzt RayNet-Stecker — für den Anschluss werden.