Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
Opus 100
Drahtloses System
Wireless System
Système sans fil

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beyerdynamic Opus 100

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION Opus 100 Drahtloses System Wireless System Système sans fil...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Konformitätserklärung ....Seite 41 OPERATING INSTRUCTIONS Opus 100 NE 100 Diversity Receiver ....Page 16 SDM 159 / SDM 169 / SEM 181 Handheld Transmitters .
  • Seite 3: Bedienungsanleitung Opus 100

    Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das Opus 100 arbeitet mit einer Festfrequenz im VHF-Frequenzbereich 174 - 236 MHz bzw. im UHF-Frequenzbereich 798 - 862 MHz. Diversity-Empfänger NE 100...
  • Seite 4: Diversity-Anzeige Des Empfangskanals

    Antennen Ziehen Sie die Teleskopantennen ganz aus und richten Sie sie nach schräg außen (60° Winkel) aus. Eine Auswerteelektronik (Diversity-Prinzip) schaltet geräuschlos das Signal mit dem jeweils besseren Signal-Rauschverhalten an den Ausgang. Welcher Ausgang aktiv ist, können Sie bei eingeschaltetem Sender an der Diversityanzeige (3) ablesen. Inbetriebnahme 1.
  • Seite 5 Einpegelung Stellen Sie zuerst die Empfindlichkeit Ihrer Sender (nur TS 100; siehe Kapitel 3.3) ein. Sobald dies geschehen ist, können Sie die Ausgangsempfindlichkeit am Empfänger NE 100 mit dem entsprechendem Regler (5) einstellen. Montage NE 100 in Montagerahmen ZTE 100/200 NE 100 NE 100 ZTE 100/200...
  • Seite 6: Sendemikrofon Sdm 159 / Sdm 169 / Sem 181

    Sendemikrofon SDM 159, SDM 169 und SEM 181 Bedienelemente Mikrofonkopf (fest montiert) Batteriefach Betriebskontroll-LED Ein-/Ausschalter Mute-Schalter On Off On Off Mute Power SEM 181 Inbetriebnahme 1. Schalten Sie den Diversityempfänger NE 100 ein. 2. Drehen Sie das Mikrofon unter dem Mikrofonkopf (1) entgegen dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Senderschaft vorsichtig nach unten.
  • Seite 7: Taschensender Ts 100

    7. Um Poppgeräusche zu vermeiden, sollten Sie das Sendemikrofon schräg unterhalb zum Mund halten. 8. Halten Sie das Sendemikrofon nicht am Mikrofonkopf, so daß die interne Antenne von der Hand umschlossen wird. Die Sendeleistung wird sonst reduziert und die Reichweite einge- schränkt.
  • Seite 8: Einpegelung

    Inbetriebnahme 1. Öffnen Sie das Batteriefach (8) indem Sie den Deckel an der Seite nach unten aufklappen. Legen Sie eine 9 V-Alkalinebatterie oder einen entsprechenden Akku polungsrichtig ein. 2. Schließen Sie das mitgelieferte Mikrofon oder Instrumentenkabel an der Klinkenbuchse (4) an. 3.
  • Seite 9: Tips Gegen Rückkopplungen

    • Die handelsüblichen Alkalinebatterien können Längentoleranzen von 2 - 3 mm haben. Achten Sie daher beim Austausch der Batterie auf guten Kontakt. • Die Batteriekontakte sollten Sie von Zeit zu Zeit mit einem mit Spiritus oder Alkohol befeuchtetem, weichen Tuch oder Wattestäbchen reinigen. •...
  • Seite 10: Fehlercheckliste

    Fehlercheckliste Diversity-Empfänger NE 100 Fehler Mögliche Ursache Lösung Keine Funktion • Stromversorgung unterbrochen, • Steckernetzteil anschließen an Steck- Steckernetzteil ist nicht an der Steckdose dose und / oder am Empfänger und / oder am Empfänger angeschlossen Kein Empfang • Sender ist nicht eingeschaltet •...
  • Seite 11: Service

    Genehmigungen zum Betreiben eines drahtlosen Mikrofonsystems erteilt die für den Wohn- sitz des Antragstellers zuständige Außenstelle der Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: www.regtp.de Die Komponenten des Opus 100 Systems sind gemäß Richtlinie R&TTE 99/5/EEC unter der Kennzeichnung CE 0682 ! zugelassen. Ausführungen...
  • Seite 12: Zubehör - Optional

    Opus 100 U Set bestehend aus: UHF-Diversity-Empfänger NE 100 U, UHF-Taschensender TS 100 U, Instrumentenkabel und Set-Tasche Opus 150 U Set bestehend aus: UHF-Diversity-Empfänger NE 100 U, UHF-Taschensender TS 100 U, Ansteckmikrofon MCE 60.100 und Set-Tasche Opus 154 U Set bestehend aus: UHF-Diversity-Empfänger NE 100 U, UHF-Taschensender TS 100 U,...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten Diversity-Empfänger NE 100 V / NE 100 U Frequenzbereich NE 100 V (VHF)....1 Festfrequenz zwischen 174 - 236 MHz NE 100 U (UHF) ....1 Festfrequenz zwischen 798 - 862 MHz Nennhub .
  • Seite 14 Taschensender TS 100 V / TS 100 U Trägerfrequenz TS 100 V (VHF) ....1 Festfrequenz zwischen 174 - 236 MHz TS 100 U (UHF) ....1 Festfrequenz zwischen 798 - 862 MHz Sendeleistung.
  • Seite 15: Operating Instructions Opus 100

    Thank you for selecting the Opus 100 wireless system. Please take some time to read carefully through this manual before setting up the equipment. The Opus 100 system has a single frequency in the VHF frequency range 174 to 236 MHz or in the UHF frequency range 798 to 862 MHz.
  • Seite 16 Antennae Fully extend the antennae and set them at an angle of 60° between each antenna. The two antennae are positioned this way to achieve the best pick-up reception. Setting up 1. Place the NE 100 diversity receiver in the same room or area as the transmitters. Ensure that the NE 100 is installed as close as possible to the mixing console or amplifier so that all indications can be seen at all times.
  • Seite 17: Setting The Gain

    Setting the Gain First adjust the gain of your transmitter (only TS 100; refer to chapter 3.3). Once the transmitter gain is optimised, it is necessary to match the receiver’s output gain to your mixing console or PA system. Adjust the gain control (5). Setting the gain too high may cause distor- tion.
  • Seite 18: Sdm 159 / Sdm 169 / Sem 181 Handheld Transmitters

    SDM 159, SDM 169 and SEM 181 Handheld Transmitters Controls and Indicators Microphone head (fixed) Battery compartment Power On battery condition LED On/Off switch Mute switch On Off On Off Mute Power SEM 181 Setting up 1. Switch on the NE 100 receiver. 2.
  • Seite 19: Ts 100 Beltpack Transmitter

    7. To avoid popping, try holding the microphone at a slight angle below your mouth. 8. To avoid covering the integrated antenna by your hand, do not hold the microphone at the microphone head as this could reduce the transmission strength. Furthermore, feedback can occur.
  • Seite 20: General Instructions For All Transmitters

    2. Connect the supplied microphone or instrument cable to the jack socket (4). 3. Switch on the beltpack transmitter by switching the On / Off switch (6) to the “On” position. The power on battery condition LED (5) is illuminated green when the battery has been inserted correctly and has full capacity.
  • Seite 21: Before The Soundcheck

    Before the Soundcheck 1. Make sure that the transmitter and receiver are on the same frequency (refer to type plate). 2. Check the transmitter battery and replace or recharge it if necessary. Use fresh alkaline batteries only. 3. Check the performance area for dropouts (i.e. areas where poor reception is encountered). If you find any dropouts try to eliminate them by repositioning the antennae or the receiver.
  • Seite 22: Maintenance

    In most countries around the world, wireless systems must be approved for use by the authorities and it may be necessary to obtain a licence to use it legally. Your local beyerdynamic dealer will be able to give you details on wireless system regulations for your area.
  • Seite 23: Versions

    Versions Opus 100 V Set consisting of: NE 100 V VHF diversity receiver, TS 100 V VHF beltpack transmitter, instrument cable and bag Opus 150 V Set consisting of: NE 100 V VHF diversity receiver, TS 100 V VHF beltpack transmitter, MCE 60.100 clip-on microphone and bag...
  • Seite 24: Optional Accessories

    Optional Accessories NE 100 Diversity Receiver 19"-Option ZTE 100/200 Shelf for 19"-rack mounting of one NE 100 receiver ..Order # 457.051 SDM 159, SDM 169 and SEM 181 Microphones Microphone clamp MKV 11 Microphone clamp .
  • Seite 25 SDM 159 V / U, SDM 169 V / U and SEM 181 V / U Microphones Polar pattern ....Supercardioid (SDM 169) / Supercardioid (SDM 159) Cardioid (SEM 181) Transducer type .
  • Seite 27: Notice D'utilisation Opus 100

    Veuillez lire attentivement ces notices d’utilisation avant de la mise en marche de l’appareil. L’Opus 100 utilise une fréquence fixe dans la gamme de fréquences VHF entre 174 et 236 MHz ou bien dans la gamme UHF entre 798 et 862 MHz.
  • Seite 28: Mise En Marche

    Antennes Sortez les antennes télescopiques à leur longueur maximale et orientez-les vers l’ex- térieur sous un angle de 60°. Un circuit électronique de pondération fait silencieusement bas- culer le signal ayant le meilleur rapport signal/bruit vers la sortie. L’indicateur «Diversity» (3) montre la sortie actuellement active.
  • Seite 29 Régler le gain d’entrée Veuillez d’abord régler la sensibilité des émetteurs (seulement TS 100, voir chapitre 3.3). Ensuite, vous pouvez ajuster la sensibilité de sortie du récepteur NE 100 avec la commande de réglage (5). Installation NE 100 dans ZTE 100/200 NE 100 NE 100 ZTE 100/200...
  • Seite 30: Emetteur À Main Sdm 159 / Sdm 169 / Sem 181

    Emetteur à main SDM 159, SDM 169 et SEM 181 Eléments de contrôle Tête de microphone (fixe) Compartiment de pile LED de contrôle Commutateur de mise en marche/arrêt Commutateur Mute On Off On Off Mute Power SEM 181 Mise en marche 1.
  • Seite 31: Emetteur De Poche Ts 100

    7. Afin d’éviter des bruits «pop», maintenez l’émetteur à main en diagonale au-dessous de la bouche. 8. Ne tenez pas l’émetteur à main par sa tête, pour que l’antenne interne ne soit pas entourée par la main. Sinon, la puissance d’émission et alors la portée de l’émetteur se réduira considérablement.
  • Seite 32: Instructions Concernant Tout Type D'émetteur

    Mise en marche 1. Ouvrez le compartiment de pile (8), en poussant le couvercle latéral vers le bas. Insérez une pile alcaline de 9 volts ou un accu approprié, en observant la polarité. 2. Branchez le microphone ou câble d’instrument fourni avec l’appareil sur la prise Jack (4). 3.
  • Seite 33: Avant Le Soundcheck

    l’indication «Leak proof» sur une pile ne constitue pas une garantie contre des fuites. • La longueur des piles alcalines de 9 V peut varier de 2 - 3 mm. Veillez à ce que la pile soit toujours en contact. •...
  • Seite 34: Dépannage

    Dépannage Récepteur «Diversity» NE 100 Anomalie Cause possible Solution Aucun fonctionnement • Alimentation interrompue, bloc • Branchez le bloc d’alimentation sur d’alimentation n’est pas branché sur le le secteur et/ou le récepteur secteur et/ou le récepteur Aucune réception • Emetteur est désactivé •...
  • Seite 35: Service Après-Vente

    L’utilisation de systèmes de microphone sans fil est généralement sujette à un permis local ou à une homologation. Pour davantage de détails à ce sujet, appelez votre distributeur beyerdynamic. Les composantes du système Opus 100 sont admis selon la directive R&TTE 99/5/EEC selon CE 0682 ! Modèles...
  • Seite 36: Accessoires En Option

    Opus 150 U Set comportant: Récepteur «Diversity» UHF NE 100 U, émetteur de poche UHF TS 100 U, microphone clip-on MCE 60.100 et étui Opus 154 U Set comportant: Récepteur «Diversity» UHF NE 100 U, émetteur de poche UHF TS 100 U, headset Opus 54.100 et étui Opus 159 U Set comportant:...
  • Seite 37: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Récepteur «Diversity» NE 100 V / NE 100 U Gamme de fréquences NE 100 V (VFH) ....1 fréquence fixe entre 174 et 236 MHz NE 100 U (UHF) .
  • Seite 38 Emetteur de poche TS 100 V / TS 100 U Fréquence porteuse TS 100 V (VHF) ....1 fréquence fixe entre 174 et 236 MHz TS 100 U (UHF) ....1 fréquence fixe entre 798 et 862 MHz Puissance d’émission .
  • Seite 39: Zugelassene Frequenzen

    Zugelassene Frequenzen • Approved Frequencies • Fréquences permises Opus 100 V - VHF Frequenz / MHz TV-Kanal Länder, in denen der Betrieb erlaubt ist Frequency / MHz TV-Channel Countries where the use is permitted Fréquence / MHz Canal de TV Pays oú...
  • Seite 40: Konformitätserklärung

    Manufacturer / responsible person erklärt, dass das Produkt declares that the product Type: Opus 100 series, comprising of handheld transmitters SDM 159, SDM 169, SEM 181 and bodypack transmitter TS 100 (available in both UHF and VHF) Telekommunikations(Tk-)endeinrichtung Funkanlage telecommunications terminal equipment...
  • Seite 41 NOTIZEN • NOTES...
  • Seite 43 Tel. +1 (631) 293-3200 Tel. +44 (0)1444 / 258 258 Fax +49 (0 )71 31 / 617-224 Fax +1 (631) 293-3288 Fax +44 (0)1444 / 258 444 info@beyerdynamic.de salesUSA@beyerdynamic.com sales@beyerdynamic.co.uk www.beyerdynamic.de www.beyerdynamic.com www.beyerdynamic.co.uk DEF 6/BA Opus 100 (03.03)/549.975/Hoh. Printed in Germany.

Inhaltsverzeichnis