Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
Dosierpumpe
Hydro/ 4, HP4a
DE
Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen. · Nicht wegwerfen.
Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber.
Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar.
984729
Originalbetriebsanleitung (2006/42/EG)
BA HY 018 10/14 DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ProMinent Hydro/ 4

  • Seite 1 Betriebsanleitung Dosierpumpe Hydro/ 4, HP4a Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen. · Nicht wegwerfen. Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber. Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar. 984729 Originalbetriebsanleitung (2006/42/EG) BA HY 018 10/14 DE...
  • Seite 2: Ergänzende Anweisungen

    Ergänzende Anweisungen Ergänzende Anweisungen Lesen Sie bitte die folgenden, ergänzenden Anweisungen durch! Falls Sie sie kennen, haben Sie einen größeren Nutzen von der Betriebsanleitung. Besonders hervorgehoben sind im Text: Aufzählungen Abb. 1: Bitte lesen! Handlungsanweisungen ð Ergebnisse von Handlungsanweisungen - siehe (Verweise) Infos Eine Info gibt wichtige Hinweise für das richtige Funktio‐...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Identcode..................5 Sicherheitskapitel................8 Lagern, Transportieren und Auspacken........15 Geräteübersicht / Steuerelemente..........17 Funktionsbeschreibung..............18 Montieren..................19 Installieren..................23 7.1 Installieren, hydraulisch............23 7.1.1 Grundlegende Installationshinweise........27 7.2 Installieren, elektrisch............28 In Betrieb nehmen und Betrieb............35 8.1 Entlüften der Fördereinheit............ 39 8.2 Hub-Regelantrieb abgleichen (Option)........
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 14.6 Allgemein................74 Maßblätter..................76 Erdungszeichnung................. 88 EG-Konformitätserklärung für Maschinen Hydro ......89 EG-Konformitätserklärung für Maschinen ATEX HP4 ohne Heiz‐ patrone..................90 EG-Konformitätserklärung für Maschinen ATEX HP4 mit Heiz‐ patrone..................91 EG-Einbauerklärung für Maschinen ATEX HP4 ohne Heizpat‐ rone....................92 EG-Einbauerklärung für Maschinen ATEX HP4 mit Heizpatrone..
  • Seite 5: Identcode

    Identcode Identcode HP4a Hydro/ 4, Version a Antriebsart H Hauptantrieb D Hauptantrieb, Doppelkopfausführung E Hauptantrieb für Anbauantrieb F Hauptantrieb, Doppelkopfausführung für Anbauantrieb A Anbauantrieb Duplex/Triplex B Anbauantrieb, Doppelkopfausführung T Hauptantrieb Triplex V Anbauantrieb Triplex Leistung Leistungsdaten bei maximalem Gegendruck und Typ: siehe Typenschild Pumpengehäuse...
  • Seite 6 Identcode HP4a Hydro/ 4, Version a 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz, 1,1 kW 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exde), 1,1 kW 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exde), 1,1 kW Drehzahl-Regelmotor 3 ph, 230/400 V, 1,5 kW V(0) Drehzahl-Regelmotor mit integr.
  • Seite 7 Identcode Leistung Leistung Leistung Leistung 250350 160400 100800 071230 1230 250400 160625 101000 1000 071400 1400 Maximaler Gegendruck bei Werkstoffausführungen TTT, PPT und PCT: 10 bar!
  • Seite 8: Sicherheitskapitel

    Daten und Spezifikationen verwendet werden. Bei den Tem‐ peraturen bei Verwenden einer Heizpatrone deren Wirkung mit berücksichtigen. Die allgemeinen Einschränkungen hinsichtlich Viskositätsgrenzen, Chemikalienbeständigkeit und Dichte sind zu beachten - siehe auch ProMinent-Beständigkeitsliste (Produktkatalog oder unter www.promi‐ nent.com)! Alle anderen Verwendungen oder ein Umbau sind verboten.
  • Seite 9 Sicherheitskapitel Pumpen ohne entsprechendes Typenschild (und der entsprechenden EG-Konformitätserklärung) für Pumpen für explosionsgefährdete Betriebsstätten dürfen niemals in explosionsgefährdeten Betriebs‐ stätten betrieben werden. Die Pumpe ist nicht dazu bestimmt, gasförmige Medien sowie Fest‐ stoffe zu dosieren. Die Pumpe ist nicht dazu bestimmt, explosive Stoffe und explosive Gemische zu dosieren.
  • Seite 10 Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet und erforderlichenfalls angelernt sowie über die notwendigen Schutzeinrich‐ tungen und Schutzmaßnahmen belehrt wurde. Kundendienst Als Kundendienst gelten Servicetechniker, die von ProMinent oder Pro‐ Maqua für die Arbeiten an der Anlage nachweislich geschult und autori‐ siert wurden.
  • Seite 11 Sicherheitskapitel Sicherheitshinweise VORSICHT! Diese Betriebsanleitung enthält Anmerkungen und Zitate aus deutschen Richtlinien für den Verantwortungsbe‐ reich des Betreibers. Sie entbinden ihn keinesfalls seiner Verantwortung als Betreiber, sie möchten ihn nur an bestimmte Problematiken erinnern oder ihn dafür sensi‐ bilisieren. Sie erheben weder den Anspruch auf Vollstän‐ digkeit, noch auf die Gültigkeit für jeden Staat und jede Art von Anwendung, noch auf unbedingte Aktualität.
  • Seite 12 Ein unpassendes Dosiermedium kann die mediumbe‐ rührten Teile der Pumpe beschädigen. – Die Beständigkeit der mediumberührten Werkstoffe beim Auswählen des Dosiermediums beachten - siehe ProMinent Produktkatalog oder auf unserer Homepage. WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden Die Pumpe darf nur an solchen Stellen geöffnet werden, für die diese Betriebsanleitung dazu auffordert.
  • Seite 13 Sicherheitskapitel VORSICHT! Gefahr von Personen- und Sachschäden Bei Verwenden von ungeprüften Fremdteilen kann es zu Personen- und Sachschäden kommen. – Nur Teile in Dosierpumpen einbauen, die von ProMi‐ nent geprüft und empfohlen sind. VORSICHT! Gefahr durch unkorrekt bediente oder mangelhaft gewartete Pumpe Von einer schwer zugänglichen Pumpe können Gefahren durch unkorrektes Bedienen und mangelhafte...
  • Seite 14 Sicherheitskapitel Andere Schutzeinrichtungen - ATEX WARNUNG! – Auf Pumpen mit Teilen aus elektrisch nichtleitendem Kunststoff muss der nachfolgende Sicherheitshin‐ weis aufgeklebt sein. – Der Aufkleber muss immer vorhanden sein und lesbar gehalten werden. – Der Aufkleber soll darauf hinweisen, dass: –...
  • Seite 15: Lagern, Transportieren Und Auspacken

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Es ist verboten Pumpen zu verschicken, mit denen radi‐ oaktive Dosiermedien gepumpt wurden ! Sie werden von ProMinent auch nicht angenommen! WARNUNG! Senden Sie die Dosierpumpen zur Reparatur nur in gereinigtem Zustand und mit gespülter Fördereinheit ein - siehe Kapitel "Außer Betrieb nehmen"! Senden Sie die Dosierpumpen nur zusammen mit einer ausgefüllten Dekontaminationserklärung ein.
  • Seite 16 Lagern, Transportieren und Auspacken Die Pumpe in einer trockenen, geschlossenen Halle lagern unter den Umgebungsbedingungen gemäß dem Kapitel "Technische Daten". Umgebungsbedingungen - siehe Kap. "Technische Daten".
  • Seite 17: Geräteübersicht / Steuerelemente

    Geräteübersicht / Steuerelemente Geräteübersicht / Steuerelemente P_HY_0043_SW Abb. 3: Einkopf- und Doppelkopfausführung, Hydro/ 4 Antrieb Getriebe-Entlüftungsstopfen Hydraulikeinheit Ölablassstopfen Fördereinheit Ölablassschraube Hubeinstellknopf Hubsensor (Option) Entlüftungsventil Membranbruch-Sensor Ölschauglas P_HY_0042_SW Abb. 4: Fördereinheit Hydro/ 4 Druckventil Membran-Halteplatte Membranbruch-Sensor Saugventil Dosierkopf...
  • Seite 18: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Pumpe Die Dosierpumpe ist eine oszillierende Verdrängerpumpe, deren Hublänge einstellbar ist. Hydraulikeinheit Die Hydraulikeinheit hat ein Entlüftungsventil (2), ein festeingestelltes Druckbegrenzungs-Ventil (3) und optional eine Überdruck-Signalisierung (1). Das Entlüftungsventil (2) entlüftet permanent die Hydraulikeinheit. Das Druckbegrenzungs-Ventil (3) ist ein Schutz des Pumpenantriebes und der Membrane bei überhöhtem Förderdruck.
  • Seite 19: Montieren

    Montieren Montieren Die Maße von Maßblatt und Pumpe vergleichen. – Motor montieren - bei den Ausführungen ohne Motor Einen passenden Motor auswählen - er muss den Daten eines der Motoren aus der Tabelle "Motordaten" entsprechen - siehe Kap. "Technische Daten". WARNUNG! In einem EX-Bereich ist das EX-relevant! Den Motor fachgerecht auf den Flansch montieren (durch Fachper‐...
  • Seite 20 Montieren P_HY_0060_SW Abb. 6: Richtige Höhe von Klaue der Kupplung auf Motorwelle Tab. 2: Hydro HP4 Baugröße Motorflansch 143 / 145TC 2-1/8" 53.975 B5 / 250 Fundament WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages Falls Wasser oder andere elektrisch leitende Flüssig‐ keiten über andere Wege als den Sauganschluss in die Pumpe gelangen, kann es zu einem Stromschlag kommen.
  • Seite 21 Montieren Raumbedarf WARNUNG! Motor kann überhitzen Falls die nötige Kühlluftzufuhr nicht gewährleistet ist, kann der Motor überhitzen. Im EX-Bereich kann er eine Explosion auslösen. – Genügend Abstand der Lufteintrittsöffnung zu Wänden halten. Der Abstand soll größer als 1/4 des Durchmessers der Lufteintrittsöffnung sein. –...
  • Seite 22 Montieren Befestigen Dosierleistung zu klein Vibrationen können die Ventile der Fördereinheit stören. Die Dosierpumpe so befestigen, dass keine Vibrati‐ – onen auftreten können. P_MOZ_0015_SW Abb. 10 Die Abmaße (m) der Befestigungsbohrungen aus den entspre‐ chenden Maß- oder Datenblättern entnehmen. Den Pumpenfuß mit ausreichend festen Schrauben am Fundament befestigen.
  • Seite 23: Installieren

    Installieren Installieren VORSICHT! Gefahr von Personen- und Sachschäden Falls die Technischen Daten beim Installieren nicht beachtet werden, kann es zu Personen- und Sach‐ schäden kommen. – Die Technischen Daten beachten - siehe Kapitel "Technischen Daten" und gegebenfalls die Betriebs‐ anleitungen des Zubehörs. 7.1 Installieren, hydraulisch WARNUNG! ATEX-Pumpen im EX-Bereich...
  • Seite 24 Installieren WARNUNG! Warnung vor Reaktionen des Dosiermediums mit Wasser Dosiermedien, die nicht mit Wasser in Berührung kommen dürfen, können in der Fördereinheit mit Was‐ serresten reagieren, die noch von der Prüfung im Werk stammen. – Die Fördereinheit über den Sauganschluss mit Pressluft ausblasen.
  • Seite 25 Installieren VORSICHT! Warnung vor Platzen der Druckleitung Schlauchleitungen mit zu geringer Druckfestigkeit können platzen. – Nur Schlauchleitungen mit der nötigen Druckfestig‐ keit verwenden. VORSICHT! Unkontrolliert fließendes Dosiermedium Bei Gegendruck kann Dosiermedium durch die gestoppte Dosierpumpe drücken. – Ein Dosierventil oder einen Rückflussverhinderer verwenden.
  • Seite 26 Pumpe für die Pumpenanschlüsse beigelegt sind, dichten Verbindungen zwischen geriffelten P_SI_0021 Pumpenventilen und den geriffelten Einlegteilen von Abb. 12: Formverbunddichtung bei gerif‐ ProMinent ab - siehe Abb. 12. feltem Einlegteil – Falls aber ein ungeriffeltes Einlegteil verwendet wird (z. B. Fremdteil), muss eine Elastomer-Flachdich‐...
  • Seite 27: Grundlegende Installationshinweise

    Installieren 7.1.1 Grundlegende Installationshinweise Sicherheitshinweise VORSICHT! Gefahr von platzenden Hydraulikteilen Falls der maximal zulässige Betriebsdruck der Hydraulik‐ teile überschritten wird, können sie platzen. – Niemals die Dosierpumpe gegen ein geschlossenes Absperrorgan arbeiten lassen. – Bei Dosierpumpen ohne integriertes Überström‐ ventil: Ein Überströmventil in die Druckleitung instal‐ lieren.
  • Seite 28: Installieren, Elektrisch

    Sicherheit der Gesamtheit des Zusammenschlusses sicherheits‐ technisch geprüft und bestätigt werden. Dies kann in Form einer Konformitätserklärung des Lieferers (ProMinent) für das Gesamtgerät oder, bei Lieferung von Einzelkomponenten, mit dem Explosionsschutz‐ dokument des Betreibers geschehen. –...
  • Seite 29 Installieren WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages Diese Pumpe ist mit einem Schutzleiter ausgerüstet, damit er die Gefahr eines Stromschlages verringern kann. – Den Schutzleiter elektrisch sauber und haltbar mit "Erde" verbinden. WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages Im Inneren des Motors oder von elektrischen Zusatzein‐ richtungen kann Netzspannung anliegen.
  • Seite 30 Installieren WARNUNG! Nur Motor mit FU: Gefahr eines Stromschlags An leitenden Teilen des Motors mit integriertem Fre‐ quenzumrichter und den Leitungen herrscht nach Abschalten der Netzspannung noch 3 min die Gefahr eines Stromschlags. – Das Gerät nach dem Abschalten erst 3 min stehen lassen und erst dann den Klemmenkasten öffnen.
  • Seite 31 Installieren Motordatenblätter, Sondermotoren, Sonder-Motorflan‐ sche, Fremdlüfter, Temperaturüberwachung Für die Motoren können Motordatenblätter angefor‐ – dert werden. Bei anderen Motoren als Identcode-Merkmal "S", – "M" oder "N": Der Betriebsanleitung der Motoren besondere Aufmerksamkeit schenken. Sondermotoren bzw. Sonder-Motorflansche sind auf – Anfrage möglich. Fremdlüfter VORSICHT! Bei Motoren mit Fremdlüfter (Identcode-Merkmal „R“...
  • Seite 32 Installieren VORSICHT! Gefahr von unbemerktem Membranbruch Falls die Pumpe mit elektrischem Membranbruchsensor bestellt wurde, muss er auch elektrisch installiert werden. – Den beiliegenden Membranbruchsensor elektrisch an eine geeignete Auswerteeinrichtung installieren. VORSICHT! Zusätzliche Schäden bei gebrochener Membran Falls ein Schaden entstehen kann, falls sich das Hydrau‐ liköl mit dem Dosiermedium vermischt, darf die Membran nicht ganz durchbrechen.
  • Seite 33 Installieren a) Überdrucksensor - Membrandruckschalter 42 V – Das Kabel kann beliebig gepolt werden. b) Überdrucksensor - Druckschalter ATEX (genauer Typ: EDS 4448-0060-P-AN3- 004) Der Typenschlüssel ist auch hier im Kap. "Technische Daten" wiedergegeben. WARNUNG! Beachten Sie beim Installieren die beigelegte Anleitung "HYDAC Bedienungsanleitung Druckschalter Serie EDS 4400 mit ATEX-Zulassung", insbesondere bezüglich: –...
  • Seite 34 Installieren Hubsensor (Option) Den Hubsensor gemäß den Angaben im Kapitel "Technische Daten" an eine geeignete Auswerteeinrichtung anschließen - deren Technische Daten auch beachten! Das kundenseitig installierte Auswerte-/Speisegerät muss die Stromänderungen des Namur-Sensors auswerten können, um einen Membranbruch anzuzeigen! WARNUNG! Im EX-Bereich gilt: –...
  • Seite 35: In Betrieb Nehmen Und Betrieb

    In Betrieb nehmen und Betrieb In Betrieb nehmen und Betrieb Sicherheitshinweise WARNUNG! ATEX-Pumpe im EX-Bereich – Eine entsprechend befähigte Person muss prüfen, ob die entsprechenden Installationshinweise aus dem Kap. "Installieren" umgesetzt sind. – Eine „anerkannt befähigte Person" muss die elektri‐ sche Installation und ganz besonders die eigensi‐...
  • Seite 36 In Betrieb nehmen und Betrieb WARNUNG! Nur Motor mit FU: Gefahr eines Stromschlags An leitenden Teilen des Motors mit integriertem Fre‐ quenzumrichter und den Leitungen herrscht nach Abschalten der Netzspannung noch 3 min die Gefahr eines Stromschlags. – Das Gerät nach dem Abschalten erst 3 min stehen lassen und erst dann den Klemmenkasten öffnen.
  • Seite 37 In Betrieb nehmen und Betrieb Membranbruchsensor testen VORSICHT! Dosiermedium kann unbemerkt austreten Falls der Membranbruchsensor die Pumpe nicht stoppt oder keinen Alarm auslöst, kann unbemerkt Dosierme‐ dium austreten. – Den Membranbruchmelder auslösen - siehe Kap. "Reparieren" - und damit die Reaktion der Auswerte‐ einheit bzw.
  • Seite 38 In Betrieb nehmen und Betrieb Sicherheits-Überdruckventil verwenden VORSICHT! Gefahr durch falschen Einsatz des Sicherheits-Über‐ druckventils Das Sicherheits-Überdruckventil kann nur den Motor und das Getriebe schützen, und das nur gegen unzulässigen Überdruck, der von der Dosierpumpe selbst verursacht wird. Es kann nicht die Anlage vor Überdruck schützen. –...
  • Seite 39: Entlüften Der Fördereinheit

    Das Ventil dann im feuchten Zustand ansaugen lassen. Abb. 17: Kugelsitzscheibe anschlagen 8.2 Hub-Regelantrieb abgleichen (Option) Der Hub-Regelantrieb ist ab Werk auf die bestellte Dosierleistung abgegli‐ chen. Falls Sie den Hub-Regelantrieb auf eine andere Dosierleistung abgleichen möchten, wenden Sie sich an ProMinent.
  • Seite 40: Wartung

    „erfahrenem Personal durchgeführt werden, welches über die erforderlichen Kennt‐ nisse ... verfügt.“. – Diese Maßnahmen sind seitens ProMinent vorgege‐ bene Mindest-Schutzmaßnahmen. Sofern dem Betreiber weitere Gefährdungen bekannt sind, ist es seine Pflicht, diese durch entsprechende Maß‐ nahmen zu beseitigen.
  • Seite 41 Wartung WARNUNG! ATEX-Pumpe im EX-Bereich Statische Elektrizität kann zu Zündfunken führen. – Vor Arbeiten an der Pumpe die Druckleitung und die Saugleitung gegen die Pumpe erden. WARNUNG! Brandgefahr bei brennbaren Medien Nur bei brennbaren Medien: Sie können zusammen mit Sauerstoff anfangen zu brennen. –...
  • Seite 42 Anhang zu Hilfe nehmen. Inspektion, täglich Die Pumpeninstallation prüfen auf: Leckagen unnormale Geräusche oder Quitschen unnormale Temperaturen unnormalen Geruch unnormale Vibrationen andere Auffälligkeiten WARNUNG! Im EX-Bereich: Die Pumpe sofort stoppen und diese Auffälligkeiten beheben lassen. Gegebenfalls ist der ProMinent-Kun‐ dendienst nötig.
  • Seite 43 Zum Prüfen das Inspektionsfenster am Flansch öffnen. Falls die Kupplung OK ist, kann das Wartungsintervall auf 4000 h hochgesetzt werden. Falls die Kupplung nicht eindeutig OK ist: Den ProMinent-Kun‐ dendienst rufen. Nur ATEX-Pumpe: Die Dichtungen des Druckschalters EDS 4448 in Fachpersonal regelmäßigen Abständen - in Abhängigkeit von den klimatischen...
  • Seite 44 Wartung Intervall Wartungsarbeit Personal Nach ca. 4000 Betriebs‐ Nur Pumpe mit Anbauantrieb oder "ohne Motor": Zahnkranz / DZ- Fachpersonal stunden Element der ROTEX ® -Kupplung gemäß ihrer Anleitung prüfen. Zum Prüfen das Inspektionsfenster am Flansch öffnen. Nach ca. 5000 Betriebs‐ Hydrauliköl wechseln - siehe "Hydrauliköl wechseln"...
  • Seite 45 Wartung P_HY_0059_SW Hydrauliköl einfüllen Bei den Doppelkopf-Ausführungen führen Sie die folgenden Anweisungen sinngemäß an beiden Dosierköpfen aus. Den Hubeinstellknopf (1) auf “100 %” stellen und das Entlüftungs‐ ventil (2) herausschrauben. Durch die Öffnung für den Getriebe-Entlüftungsstopfen (3) langsam Hydrauliköl einfüllen, bis das Ölschauglas (3) zu 1/3 bedeckt ist. Die Pumpe starten.
  • Seite 46: Reparieren

    Reparieren Reparieren Sicherheitshinweise WARNUNG! ATEX-Pumpe im EX-Bereich – Die ordnungsgemäße Funktion generell, insbeson‐ dere des Antriebes und der Lager, ist durch regel‐ mäßige Kontrolle (auf Leckage, Geräusche, Tempe‐ raturen, Geruch, ..) sicherzustellen. WARNUNG! ATEX-Pumpe im EX-Bereich Statische Elektrizität kann zu Zündfunken führen. –...
  • Seite 47: Dosiermembran Tauschen

    Reparieren WARNUNG! Finger können gequetscht werden Unter ungünstigen Bedingungen kann die Hubachse bzw. der Verdränger Finger quetschen. – Die Pumpe vom Netz trennen und gegen fahrläs‐ siges Wiedereinschalten sichern. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch drehendes Lüfterrad Das Lüfterrad unter der Lüfterhaube des Motors kann schwere Verletzungen hervorrufen, solange es sich dreht.
  • Seite 48 Reparieren VORSICHT! Membranbruch kann unbemerkt bleiben Falls die Mehrschicht-Membran falsch behandelt wird, kann die Membranbruch-Signalisierung versagen. – Die Mehrschicht-Membran nur unmittelbar vor dem Einbauen aus der Verpackung nehmen. – Es darf kein Schmutz an die Mehrschicht-Membran gelangen. – Die Teilmembranen nicht “untersuchen”. Bei den Doppelkopf-Ausführungen und Anbauantrieben führen Sie die fol‐...
  • Seite 49 Reparieren P_HY_0033_SW Abb. 18 WARNUNG! Warnung vor Augenverletzung Die sehr starke Feder (3) und der Federteller (5) auf dem Membrankern (6) können beim Lösen des Sicherungsringes (4) wegspringen. – Zum Demontieren die Montagehilfe (8) ver‐ wenden! – Eine Schutzbrille tragen. Die Montageplatte (8) mit der vertieften Seite auf den Federteller (5) setzen.
  • Seite 50 Seite 50 . Ä Kapitel 10.2 „Mem‐ Den Membranbruch-Sensor testen - siehe branbruch-Sensor in Stand setzen“ auf Seite 51 Die Saug- und die Druckleitung an die Fördereinheit anschrauben. Abb. 19: Mediumberührten Bereiche Hydro/ 4 (gegraut) Anzugsdrehmomente Angabe Wert Einheit Anzugsdrehmomente für Schrauben: 40,0 Nm Hydrauliköl in die Hydraulikeinheit einfüllen...
  • Seite 51: Membranbruch-Sensor In Stand Setzen

    Reparieren 10.2 Membranbruch-Sensor in Stand setzen WARNUNG! Warnung vor Dosiermedium Nach einem Membranbruch steht zusätzlich Dosierme‐ dium im Membranbruch-Sensor und dem Zuleitungs‐ kanal im Dosierkopf. – Falls gefährliche oder unbekannte Dosiermedien verwendet werden, dann schützen Sie sich vor dem Dosiermedium. Sicherheitsdatenblatt beachten. 30 V-Version Membranbruch-Sensor prüfen Während des Membranwechsels den Membranbruch-Sensor aus...
  • Seite 52 Reparieren Falls der Membranbruch-Sensor nicht sauber und zuverlässig arbeitet, unbedingt einen neuen Membranbruch-Sensor verwenden. ATEX-Version Membranbruch-Sensor prüfen Während des Membranwechsels den Membranbruch-Sensor aus dem Dosierkopf schrauben. Prüfen, dass das Auswertegerät keinen Membranbruch anzeigt: Mit einem stumpfen, isolierenden Stift (Ø 2 ... 3 mm, ohne scharfe Kanten) in den Kanal des Membranbruch-Sensors drücken.
  • Seite 53: Dosierleistung Kalibrieren

    Reparieren 10.3 Dosierleistung kalibrieren Es lohnt sich nur dann die Dosierleistung zu kalibrieren, falls man bei einem deutlich veränderten Gegendruck ganz besonders genau dosieren möchte. Denn die Dosierleistung einer Hydraulik-Membrandosierpumpe ist nur geringfügig vom Gegendruck abhängig. Und die Pumpen werden im Werk auf den maximalen Betriebsdruck abgeglichen.
  • Seite 54: Lager Antrieb Austauschen

    über dem Skalenschlitz (2) steht. Die Schraube (3) im Hubeinstellknopf vorsichtig anziehen und die Abdeckkappe (4) aufdrücken. Nur API-Versionen: Die Metallkappe auf den Hubeinstellknopf auf‐ drücken. 10.4 Lager Antrieb austauschen Die Lager des Antriebs dürfen nur vom ProMinent-Kundendienst ausge‐ tauscht werden!
  • Seite 55: Funktionsstörungen Beheben

    Funktionsstörungen beheben Funktionsstörungen beheben Sicherheitshinweise WARNUNG! ATEX-Pumpe im EX-Bereich – Eine ordnungsgemäße Funktion generell sicher‐ stellen (keine Leckage, ungewöhnliche Geräusche, hohe Temperaturen, ungewöhnlicher Geruch, Vibra‐ tionen ...), insbesondere beim Antrieb und den Lagern. – Die Pumpe darf nicht durch Ölmangel heißlaufen! Bei geschmierten Dosierpumpen ist das Vorhanden‐...
  • Seite 56 Funktionsstörungen beheben WARNUNG! Gefahr eines Stromschlags Falls nicht alle stromführenden Zuleitungen freige‐ schaltet wurden, kann man bei Arbeiten an elektrischen Teilen einen Stromschlag erleiden. – Vor Arbeiten am Motor die Zuleitung freischalten und gegen unbefugtes Wiedereinschalten sichern. – Falls Fremdlüfter, Stellmotor, Drehzahlregelung oder Membranbruch-Sensor vorhanden, diese ebenfalls freischalten.
  • Seite 57 Funktionsstörungen beheben VORSICHT! Nur Motor mit FU: Motor kann beschädigt werden Falls der Motor mit integriertem Frequenzumrichter innerhalb von 3 min nach Abschalten der Netzspannung wieder gestartet wird, kann die Eingangsstrombegren‐ zung beschädigt werden. – Das Gerät nach dem Abschalten mindestens 3 min stehen lassen und erst dann wieder starten.
  • Seite 58 Die Ursache des Gegendrucks beseitigen. Fachper‐ Anlage war momentan sonal zu groß. Der Antriebsmotor ist sehr heiß. Die Druckleitung ist Die Verengung der Druckleitung besei‐ Fachper‐ stark verengt. sonal tigen. Sicherheits-Überdruckventil überprüfen lassen. Alle anderen Fehler. Andere Ursachen. Den ProMinent-Kundendienst rufen.
  • Seite 59: Außer Betrieb Nehmen Und Entsorgen

    Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Außer Betrieb nehmen und Entsorgen 12.1 Außer Betrieb nehmen WARNUNG! Brandgefahr bei brennbaren Medien Nur bei brennbaren Medien: Sie können zusammen mit Sauerstoff anfangen zu brennen. – Beim Befüllen und Entleeren der Fördereinheit muss ein Fachmann dafür sorgen, dass das Dosierme‐ dium nicht mit Luft in Berührung kommt.
  • Seite 60: Entsorgen

    Außer Betrieb nehmen und Entsorgen VORSICHT! Warnung vor umher spritzendem Dosiermedium Durch Druck in der Fördereinheit und angrenzenden Anlagenteilen kann Dosiermedium beim Manipulieren oder Öffnen der hydraulischen Teile aus diesen heraus spritzen. – Die Pumpe vom Netz trennen und gegen fahrläs‐ siges Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 61 Außer Betrieb nehmen und Entsorgen WARNUNG! Gefahr durch Federspannung Unter dem Hydraulikdeckel unter der Membranhalte‐ platte befindet sich eine Feder unter starker, mechani‐ scher Spannung. – Den Hydraulikdeckel nur gemäß der „Hydro Repa‐ ratur- und Konfigurationsanleitung“ entfernen. VORSICHT! Umweltgefährdung durch Hydrauliköl In der Pumpe befindet sich Hydrauliköl, das Umwelt‐...
  • Seite 62: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Nur bei Ausführung "M - modifiziert": WARNUNG! Gefahr von Personenschäden Unbedingt die „Ergänzung bei modifizierter Ausführung“ am Ende des Kapitels beachten! Sie ersetzt und ergänzt die Technischen Daten! 13.1 Leistungsdaten HP4a bei 50 Hz-Betrieb Mindest-Förderleistung bei maximalem Maximale Saughöhe zul.
  • Seite 63: Reproduzierbarkeit Der Dosierung

    Technische Daten HP4a bei 60 Hz-Betrieb Mindest-Förderleistung bei maximalem Gegen‐ Maximale Saughöhe zul. Vor‐ Anschlussgröße druck Hubfre‐ druck, quenz saugseitig Hübe/min m WS G-DN 250130 40,9 1 bar G1 1/2-DN25 250190 60,8 1 bar G1 1/2-DN25 250250 79,3 1 bar G1 1/2-DN25 250350 111,0...
  • Seite 64: Gewicht

    Technische Daten Ausführung Bereich Einheit ohne Ventilfedern 0 ... 200 mPas mit Ventilfedern 200 ... 500 mPas 13.4 Gewicht Für Pumpen mit Standardmotor. Hydro HP4 SST Ausführung Gewicht, ca. Simplex Einzelkopf Duplex Einzelkopf Duplex Doppelkopf Triplex Einzelkopf Triplex * Einzelkopf * mit Exde-Motor mit Frequenzumrichter 13.5 Mediumberührte Werkstoffe...
  • Seite 65 Technische Daten Angabe Wert Einheit Umgebungstemperatur bei Funktion (Aus‐ -20 ... +40 °C führung "Tieftemperatur Zone 2", für Antrieb)*: * Nur mit heizender Heizpatrone Fördereinheit PP Angabe Wert Einheit Temp. max., langzeitig bei max. Betriebs‐ 50 °C druck Temp. max., für 15 min bei max. 2 bar 100 °C Temperatur min.
  • Seite 66: Luftfeuchtigkeit

    Technische Daten Fördereinheit HCT - ATEX Angabe Wert Einheit Temp. max., langzeitig bei max. Betriebs‐ 90 °C druck Temperatur min. "Standard" -10 °C Temperatur min. "Tieftemperatur Zone 2" -20 °C Fördereinheit HCT Angabe Wert Einheit Temp. max., langzeitig bei max. Betriebs‐ 90 °C druck Temp.
  • Seite 67: Schutzart Gehäuse

    Technische Daten Bei ATEX-Pumpen raten wir dringend einen Spezialisten für ATEX- Motoren zu befragen! 13.7 Schutzart Gehäuse Angabe Wert Berührungs- und Feuchtigkeitsschutz* IP 55 *nach DIN VDE 470 (EN IEC 60529) 13.8 Motordaten Elektrische Daten Identcode- Phasen, Schutz Bemessungs‐ Netzfrequenz Bemessungs‐...
  • Seite 68: Membranbruchsensor

    Technische Daten 13.9 Membranbruchsensor Den Sensor gemäß dem Kapitel "Installieren, elektrisch" installieren. Kontakt (Standard) Tab. 4: Kontaktbelastung, max. bei Spannung Strom, max. 30 V DC Der Kontakt ist ein Öffner. Der Kontakt ist potenzialfrei. Aus Sicherheitsgründen wird das Anlegen einer –...
  • Seite 69: Druckbegrenzungs-Ventil (Hp4)

    Technische Daten 13.10 Druckbegrenzungs-Ventil (HP4) Druckstufe 7 bar 10 bar 16 bar 25 bar Öffnungsdruck 14 bar 18 bar 25 bar 36 bar 13.11 Druckschalter (für Überdrucksignalisierung) Druckschalter 42 V Größe Wert Einheit Spannung, max. Bemessungsstrom (ohmsche Last): Schaltleistung: Der Kontakt ist ein Öffner. Aus Sicherheitsgründen wird das Anlegen einer –...
  • Seite 70: Hubsensor

    Technische Daten Typidentifi‐ Merkmal Eigenschaft kation Anschlussmaterial: Edelstahl Kabellänge: 2 m (Standard) Größe Wert Einheit Spannung 14 ... 28 13.12 Hubsensor Namur-Sensor (Identcode-Merkmal „Hub‐ sensor“: 1) Den Sensor gemäß dem Kapitel "Installieren, elektrisch" installieren. Namur-Sensor (Für Ex-Bereiche vorge‐ 5-25 V DC, nach Namur bzw. DIN 60947-5-6, potenzialfrei ausgelegt. schrieben) Angabe Wert Einheit...
  • Seite 71: Füllmengen

    Technische Daten 13.15 Füllmengen 13.15.1 Hydrauliköl Verwendung Hersteller Name Viskositätsklasse Bestell-Nr. Standard Mobil Mobilube 1 SHC * 75W - 90 1005823 * oder vergleichbares Hydrauliköl Verwendung Hersteller Name Viskositätsklasse Bestell-Nr. Lebensmittel Mobil SHC Cibus * 1007610 * oder vergleichbares Hydrauliköl Benötigte Ölmenge Gelieferte Ölmenge...
  • Seite 72: Bestellinformationen

    Bestellinformationen Bestellinformationen 14.1 Explosionszeichnung P_HY_0017_SW Abb. 23: Explosionszeichnung Fördereinheit Hydro. Numerierte Positionen = Lieferumfang Ersatzteilset PVT. Techni‐ sche Änderungen vorbehalten. Dichtungen (Set) Sauganschluss kpl. Ventilkugeln Dosiermembran Druckanschluss kpl. Panzerscheibe - nur bei PVT 14.2 Ersatzteilsets Das Ersatzteilset beinhaltet i.A. die Verschleißteile der Fördereinheiten. Standardlieferumfang für Werkstoffausführung PVT 1 - Dosiermembran 1 - Sauganschluss kpl.
  • Seite 73 Bestellinformationen Ersatzteilsets für Hydro/ 4 für Typen: 250130, 250190, 250250, 250350, 250400: für Fördereinheit Werkstoffausführung Bestell-Nr. FMH 400 - DN 25 1043763 PVT mit Ventil 1023057 1040812 SST mit Ventil 1040813 1040860 HCT mit Ventil 1022716  für Typen: 160210, 160300, 160400, 160550, 160625: für Fördereinheit...
  • Seite 74: Dosiermembranen

    Bestellinformationen 14.3 Dosiermembranen Dosiermembrane PTFE / 1.4404 für Fördereinheit Pumpentyp Bestell-Nr. FMH 400 250130, 250190, 250250, 250350, 250400 1040808 FMH 625 160210, 160300, 160400, 160550, 160625 1040809 FMH 1000 100330, 100480, 100635, 100880, 101000 1040810 FMH 1400 0704650, 070670, 070890, 071230, 071400 1040811 Dosiermembrane PTFE / SST beschichtet für Fördereinheit...
  • Seite 75 Bestellinformationen Verwendung Hersteller Name Viskositätsklasse Bestell-Nr. Standard Mobil Mobilube 1 SHC * 75W - 90 1005823 Lebensmittel Mobil SHC Cibus * 1007610 * oder vergleichbares Hydrauliköl Dichtungen Dichtung für Bestell-Nr. Ölablassstopfen ( Kupfer, Hydraulikeinheit) 1004803 Ölablassschraube (O-Ring, Antrieb) 740803 Membranbruchmelder Kontakt (Flachdichtung) 483920 Membranbruchmelder Namur (Flachdichtung) 483920...
  • Seite 76: Maßblätter

    Maßblätter Maßblätter Die Maße von Maßblatt und Pumpe vergleichen. – Die Maßangaben sind in mm. – Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Einkopf‐ pumpe) Ø12 ØF P_HY_0038_SW Abb. 24: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400...
  • Seite 77 Maßblätter Standardmotor Exe-Motor Exde-Motor Motor mit FU Exde-Motor mit Motor, regelbar Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Doppelkopf‐ pumpe) P_HY_0049_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B2 Abb. 25: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230...
  • Seite 78 Maßblätter Standardmotor Exe-Motor Exde-Motor Motor mit FU Exde-Motor mit Motor, regelbar Maßblatt Hydro HP4 (Duplex Einkopf‐ pumpe) P_HY_0050_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B3 Abb. 26: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230...
  • Seite 79 Maßblätter Standardmotor Exe-Motor Exde-Motor Motor mit FU Exde-FU-Motor Motor, regelbar Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Duplex Dop‐ pelkopfpumpe) P_HY_0051_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B4 Abb. 27: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230...
  • Seite 80 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Triplex Ein‐ fachpumpe) P_HY_0052_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B5 Abb. 28: Darstellung nicht streng verbindlich.
  • Seite 81 Maßblätter Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230 250400 160625 101000 071400 SS/HC SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC/PV DN25, G1 1/2 DN25, G1 1/2 DN32, G2 DN40, G2 1/4 Standardmotor Exe-Motor Exde-Motor...
  • Seite 82 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a ohne Motor mit Motorflansch) P_HY_0054_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B6b Abb. 30: Darstellung nicht streng verbindlich. Bau‐ Motor‐ größe flansch 6.575" 5.875" 4.5" 0.433" 0.875" 2-1/8" 0.197" 3/16" 0.964" 14.21" (H7) 145TC 149.23 22.23 53.975 4.7625 24.49 114.3 (H7) B5/250 31.3 (H7)
  • Seite 83 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a ohne Motor ohne Motorflansch) P_HY_0058_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B6c Abb. 31: Darstellung nicht streng verbindlich.
  • Seite 84 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Einfachpumpe mit Stellmotor) P_HY_0056_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B7a Abb. 32: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230 250400 160625 101000 071400 SS/HC SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC...
  • Seite 85 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a Doppelkopf‐ pumpe mit Stellmotor) P_HY_0057_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B7b Abb. 33: Darstellung nicht streng verbindlich. Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230 250400 160625 101000 071400 SS/HC SS/HC/PV...
  • Seite 86 Maßblätter Fördereinheit Type 250130 160210 100330 070465 250190 160300 100480 070670 250250 160400 100635 070890 250350 160550 100880 071230 250400 160625 101000 071400 SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC SS/HC/PV SS/HC/PV SS/HC/PV Ventil DN25, G1 1/2 DN25, G1 1/2 DN32, G2 DN40, G2 1/4 Standardmotor Exe-Motor Exde-Motor Motor mit FU...
  • Seite 87 Maßblätter Maßblatt Hydro HP4 (HP4a mit Heizpat‐ rone) ATEX P_HY_0055_SW 61_02-101_00_33-7Ax05_B9.svg Abb. 34: Darstellung nicht streng verbindlich.
  • Seite 88: Erdungszeichnung

    Erdungszeichnung Erdungszeichnung Simplex Einzelkopf Hydro HP4 mit Stellan‐ trieb und Heizpatrone P_HY_0044_SW Motor Heizpatrone (Option) Stellantrieb...
  • Seite 89: Eg-Konformitätserklärung Für Maschinen Hydro

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 90: Eg-Konformitätserklärung Für Maschinen Atex Hp4 Ohne Heizpatrone

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 91: Eg-Konformitätserklärung Für Maschinen Atex Hp4 Mit Heizpatrone

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 92: Eg-Einbauerklärung Für Maschinen Atex Hp4 Ohne Heizpat- Rone

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 93: Eg-Einbauerklärung Für Maschinen Atex Hp4 Mit Heizpatrone

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 94: Diagramme Zum Einstellen Der Dosierleistung

    Diagramme zum Einstellen der Dosierleistung Diagramme zum Einstellen der Dosierleistung Hydro/ 4 HP4a H C (l/h) C (l/h) 250400 160625 250350 160550 250250 160400 250190 160300 250130 160210 s [%] s [%] C (l/h) C (l/h) 250400 160625 160550 250350...
  • Seite 96 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Germany Telefon: ++49 6221 842-0 Telefax: ++49 6221 842-612 E-Mail: info@prominent.com Internet: www.prominent.com Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar. 984729, 2, de_DE © 2010...

Diese Anleitung auch für:

Hp4a

Inhaltsverzeichnis