Herunterladen Diese Seite drucken

Alpego BD Betriebs- Und Wartungsanleitungen Seite 44

Werbung

ITALIANO
ATTENZIONE
Dopo avere controllato che la macchina
è in perfetto ordine, che i lubrifi canti
sono al giusto livello, che tutti gli or-
gani soggetti a usura e deterioramento,
sono in perfetta effi cienza, attenendosi
a tutte le norme di sicurezza descritte
nel paragrafo 2 del presente manuale
e dopo avere consultato le istruzioni
d'uso del trattore è possibile iniziare
ad operare.
L'erpice deve lavorare leggermente incli-
nato all'indietro.
Per ottenere ciò, è necessario registrare
il braccio terzo punto A (Fig. 26) in modo
che la linea B risulti leggermente inclinata
all'indietro.
Durante il lavoro limitare le oscillazioni
laterali, regolando gli stabilizzatori del
sollevatore del trattore.
Operare con prudenza la prima volta che
viene usata la macchina.
Inserire e disinserire sempre la presa
di forza quando il denti sono a qualche
centimetro di distanza dal suolo.
Agire sui comandi del sollevatore del trat-
tore in modo che il contatto con il terreno
sia graduale.
Con la macchina in lavoro il sollevatore
idraulico del trattore deve essere in posi-
zione fl ottante.
Il rullo posteriore e gli attacchi inferiori
del'erpice, pure fl ottanti, garantiscono una
profondità di lavoro costante e un buon
livellamento del terreno.
Nelle inversioni di marcia e nei cam-
biamenti di direzione tenere sempre la
macchina sollevata dal terreno.
3.6.1 Regolazione della
profondità di lavoro
La regolazione della profondità di lavoro P
Fig. 26
44
ROTODENT BD - BE - BF - RM - RK - RmaX
FRANÇAIS
ATTENTION
Après avoir contrôlé que la machine est
en parfait état, que les lubrifi ants sont
au bon niveau, que tous les organes
sujets à usure et détérioration sont en
parfait état d'effi cacité, en se confor-
mant à toutes les normes de sécurité
décrites au paragraphe 2 du présent
manuel, et après avoir consulté les
instructions du manuel d'utilisation du
tracteur, il est possible de commencer
à travailler.
La herse doit travailler légèrement inclinée
en arrière.
Pour obtenir cela, il faut régler le bras du
troisième point A (Fig. 26) de manière'à ce
que la ligne B résulte légèrement inclinée
en arrière.
Pendant le travail, limiter les oscillations
latérales par les stabilisateurs des bras de
levage infèrieurs.
Nous recommandons la prudence quand
on utilise la machine pour la première
fois.
Enclencher et déclencher toujours la prise
de force quand le rotor se trouve à quel-
ques cm de distance du sol.
Actionner les commandes du relevage du
tracteur de façon à ce que le contact avec
le terrain soit graduel.
Quand la machine est en marche, le
relevage hydraulique du tracteur sera
en position fl ottante, afi n que le poids de
la machine soit supporté surtout par le
rouleau arrière qui est utiliseé aussi pour
le nivellement.
Pour les demi-tours et les changements
de direction, soulever toujours la machine
du terrain.
3.6.1 Reglage profondeur de
DEUTSCH
3.6 BEI DER ARBEIT
ACHTUNG
Nachdem man geprüft hat, dass das
Gerät einen einwandfreien Zustand
aufweist, dass die Schmierstoffen den
richtigen Stand aufweisen, dass die
Verschleiß und Alterung ausgesetzten
Teile voll funktionstüchtig sind, und
unter Beachtung aller SicheRmaXeits-
bestimmungen, die im Abschnitt 2
dieses Handbuchs beschrieben sind,
sowie nach dem Lesen der Betriebs-
anleitungen des Traktors kann man mit
der Arbeit beginnen.
Die Kreiselegge muss bei der Arbeit
eine leicht nach hinten geneigte Position
haben.
Um diese zu eRmaXalten, muss man den
Oberlenker A (Abb. 26) so einstellen, dass
die Linie B leicht nach hinten geneigt ist.
Begrenzen Sie während der Arbeit die
Seitenschwänkungen, in dem Sie die
Dämpfungsfl osse des Hebers der Zug-
maschine regulieren.
Das erste Mal bedienen Sie die Maschine
vorsichtig.
Kuppeln Sie immer den Kraftanschluß ein
und aus, wenn sich der Rotor an einer
Entfernung von wenigen cm vom Boden
befi ndet.
Betätigen Sie die Steurungen des Hebers
der Zugmaschine, damit der Kontakt zu
dem Boden graudell ist.
Während der Arbeit der Maschine muß der
hydraulische Heber der Zugmaschine in
schwebender Stellung sein, damit der Ge-
wicht der Maschine zum großen Teil durch
die hintere Walze gestützt wird, der auch
die Funktion eines Straßenpfl ugs hat.
Wenn Sie die Lauf- ,bzw. die Seitenrich-
tung umkehren, halten Sie die Maschine
immer von dem Boden eRmaXoben.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

BeBfRmRkRmax