Herunterladen Diese Seite drucken

maschio FALCO 3600 Gebrauch Und Wartung Seite 9

Werbung

ITALIANO
1.8 LIVELLO SONORO
Rilevamenti della rumorosità a vuoto,
(ISO 1680/2):
Livello di pressione acustica:
Lpam dB ........................................ 82,1
Livello di potenza acustica:
Lpam dB ........................................ 98,8
2.0 NORME DI SICUREZZA
E PREVENZIONE
INFORTUNI
Fare attenzione al segnale di pericolo,
dove riportato, in questo opuscolo.
I segnali di pericolo sono di tre livelli:
PERICOLO. Questo segnale avverte che
se le operazioni descritte non sono cor-
rettamente eseguite, causano gravi le-
sioni, morte o rischi a lungo termine per la
salute.
AVVERTENZA. Questo segnale avverte
che se le operazioni descritte non sono
correttamente eseguite, possono cau-
sare gravi lesioni, morte o rischi a lungo
termine per la salute.
CAUTELA. Questo segnale avverte che
se le operazioni descritte non sono cor-
rettamente eseguite, possono causare
danni alla macchina.
Leggere attentamente tutte le istruzio-
ni prima dell'impiego dell'erpice, in
caso di dubbi rivolgersi direttamente
ai tecnici dei Concessionari della Ditta
Costruttrice.
La Ditta Costruttrice declina ogni e
qualsiasi responsabilità per la manca-
ta osservanza delle norme di sicurez-
za e di prevenzione infortuni di segui-
to descritte.
1)
Fare attenzione ai simboli di pericolo
riportati in questo opuscolo e sull'er-
pice.
2)
Evitare assolutamente di toccare in
ENGLISH
1.8 NOISE LEVEL
No- load niose detection (ISO 1680/2):
Level of acoustic pressure:
Lpam dB ........................................ 82,1
Level of acoustic power:
Lpam dB ........................................ 98,8
2.0 SAFETY AND
ACCIDENT PREVENTING
PROVISIONS
Pay great attention to the danger signal
where indicated in this handbook.
There are three types of danger signal:
DANGER: This signal warns when serious
injuries, death or long-term health risks
would be caused by failure to correctly
carry out the described operations.
WARNING: This signal warns when
serious injuries, death or long-term health
risks could be caused by failure to
correctly carry out the described
operations.
CAUTION: This signal warns when
damage to the machine could be caused
by failure to carry out the described
operations.
Become thoroughly familiar with all
the instructions before using the
harrow. Contact the technicians of the
Manufacturer's concessionaires in
case of doubt.
The Manufacturer declines all and
every responsibility for failure to
comply with the safety and accident-
prevention regulations described
herein.
1)
Comply with the instructions given
by the danger symbols in this
handbook and affixed to the steerage
hoe itself.
2)
Never ever touch any moving part.
DEUTSCH
1.8 LÄRMPEGEL
Messung des unbelasten Lärmpegels
(ISO 1680/2):
Schalldruckpegel:
Lpam dB ........................................ 82,1
Schalleistungpegel:
Lpam dB ........................................ 98,8
2.0 SICHERHEITS UND
UNFALLVERHÜTUNGS
BESTIMMUNGEN
Achten Sie auf dieses Gefahrsignal,
wenn es in diesem Heft erscheint.
Es gibt Gefahr-signale drei unter-
schiedlicher Stufen:
GEFAHR: Dieses Signal weist darauf
hin, daß der beschriebene Vorgang, wenn
er nicht korrekt ausgeführt wird, schwere
Verletzungen, den Tod oder langfristige
Gefahren für die Gesundheit verursacht.
ACHTUNG: Dieses Signal weist darauf
hin, daß der beschriebene Vorgang, wenn
er nicht korrekt ausgeführt wird, schwere
Verletzungen, den Tod oder langfristige
Gefahren
für
die
Gesundheit
verursachen kann.
VORSICHT: Dieses Signal weist darauf
hin, daß der beschriebene Vorgang, wenn
er nicht korrekt ausgeführt wird, zu
Schäden an dem Gewrät führen kann.
Vor der ersten Benutzung des Krümlers
allen Anweisungen aufmerksam
durchlesen. Im Zweifelsfall wenden Sie
sich direkt an die Techniker des
Vertragshändlers der Herstellerfirma.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung
ab,
wenn
die
im
folgenden
beschriebenen Sicherheits- und
Unfallverhütungsbestimmungen nicht
beachtet worden sind.
1) Auf das Gefahrsignal achten, das in
diesem Heft und auf der Hackfräse
selbst vorhanden ist.
FRANÇAIS
1.8 NIVEAU SONORE
Mesures du niveau sonore à vide (ISO
1680/2):
Niveau de pression sonore:
Lpam dB ........................................ 82,1
Niveau de puissance sonore:
Lpam dB ........................................ 98,8
2.0 CONSIGNES DE
SECURITE ET DE
PREVENTION
DES ACCIDENTS
Faites attention au signal de danger
chaque fois que vous le rencontrez
dans cette brochure.
Les signaux de danger sont de trois
niveaux:
DANGER. Ce signal informe que
l'exécution incorrecte des opérations
décrites provoque des accidents graves,
la mort ou des risques à long terme pour
la santé des personnes.
ATTENTION. Ce signal informe que
l'exécution incorrecte des opérations
décrites peut provoquer des accidents
graves, la mort ou des risques à long
terme pour la santé des personnes.
IMPORTANT. Ce signal informe que
l'exécution incorrecte des opérations
décrites peut provoquer des dégâts
graves à la machine.
Lisez attentivement toutes les
instructions avant d'utiliser la
machine; en cas de doutes, adressez-
vous directement aux techniciens des
Concessionnaires du Constructeur.
Le
Constructeur
décline
toute
responsabilité dans le cas de non
observation des consignes suivantes de
sécurité et de prévention des accidents.
1)
Faites attention aux symboles de
danger que vous trouverez dans cette
brochure et sur votre machine.
ESPAÑOL
1.8 NIVEL SONORO
Medición de rumor a vacío (ISO 1680/2):
Nivel de presión acústica:
Lpam dB ........................................ 82,1
Nivel de potencia acústica:
Lpam dB ........................................ 98,8
2.0 NORMAS DE
SEGURIDAD Y
PREVENCION
ACCIDENTES
Prestar atención cuando aparece esta
indicación de peligro en el manual.
Las indicaciones de peligro pueden
ser de tres niveles.
PELIGRO. Esta indicación advierte que
si las operaciones descriptas no se
efectuan en modo correcto, causan
graves lesiones, muerte o riesgos graves
para la salud.
ATENCION. Esta indicación nos advierte
que si las operaciones descriptas no se
efectúan correctamente, pueden cau-
sar graves lesiones, muerte o riesgos
graves para la salud.
CAUTELA. Esta indicación advierte que
si las operaciones descriptas no se
efectúan correctamente, pueden cau-
sar daños a la máquina.
Leer
atentamente
todas
las
instrucciones antes del empleo de la
grada, en caso de dudas ponerse en
contacto directamente con los téncicos
de los Concesionarios del fabricante.
El fabricante declina toda responsabilidad
frente a inconvenientes causados por la
no observación de las normas de
seguridad y de prevención de accidentes
descriptas a continuación.
1) Prestar atención a los símbolos de
peligro expuestos en este manual y
presentes en la binadora.
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Falco 4000Falco 4600